Scielo RSS <![CDATA[Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0365-669120100011&lang=es vol. 85 num. 11 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Genética del glaucoma</B>: <B>la luz al final del túnel catorce años después</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Queratitis infecciosas en 262.191 láser in situ keratomileusis</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Estudiar la incidencia de queratitis infecciosas (QI) tras láser in situ keratomileusis (LASIK), el diagnóstico, la actitud terapéutica adoptada, el manejo y los resultados. Material y método: Hemos realizado un estudio retrospectivo, entre los 262.191 ojos intervenidos consecutivamente con LASIK, en nuestros 20 centros, durante el periodo comprendido entre septiembre de 2002 y diciembre de 2009, de todos aquellos casos susceptibles de ser diagnosticados como QI, tanto por la clínica, como por los hallazgos biológicos. Resultado: Han sido recogidos un total de 82 casos de queratitis infecciosas, lo que supone una incidencia del 0,031%. Se presenta la distribución por sexo, la edad media de los pacientes, la media de días transcurridos desde la cirugía, el cuadro clínico, los factores predisponentes, la actitud terapéutica, las complicaciones, la filiación del germen causal, y la pérdida de líneas de visión. Conclusiones: La queratitis infecciosa tras LASIK es una complicación poco frecuente. El diagnóstico temprano y el manejo del proceso son determinantes a la hora de establecer un pronóstico. En nuestra casuística todos los casos se resolvieron sin causar otras complicaciones de gravedad.<hr/>Objective: To study the incidence of infectious keratitis (IK) after laser-assisted in situ keratomileusis (LASIK), along with its diagnosis, therapeutic action taken, its management and the results. Material and method: We carried out a retrospective study of 262,191 eyes intervened consecutively with LASIK, in our 20 centres, during the period from September 2002 and December 2009. All the cases susceptible to being diagnosed with IK, either clinically or due to the biological findings were analysed. Results: A total of 82 cases were found with infectious keratitis, which assumed an incidence of 0.031%. Distributions are presented by gender, mean age of the patients, mean days since the surgery, the clinical signs and symptoms, predisposing factors, therapeutic action, complications, details of the causal germ, and the loss of lines of vision. Conclusions: Infectious keratitis after LASIK is a rare complication. The early diagnosis and management of the process are determining factors when establishing the prognosis. In our series all the cases were resolved without causing any other serious complications. <![CDATA[<B>Efecto de la cirugía de estrabismo de larga evolución en los potenciales evocados visuales binoculares</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Analizar el efecto de la cirugía sobre los potenciales evocados visuales binoculares (PEVB), en adultos con estrabismo de larga evolución. Método: Estudio prospectivo en 40 pacientes adultos con historia antigua de estrabismo. Registramos la respuesta de potenciales evocados visuales binocular y monocular, en el preoperatorio y a los 3 meses de la cirugía. Analizamos la función visual binocular mediante los test de Worth y TNO antes y después de la cirugía. Resultados: No se encontraron diferencias entre la desviación posquirúrgica y los resultados de los PEVB tras la cirugía p=0,82. La media de los PEVB y el porcentaje de incremento de respuesta evocada visual binocular posquirúrgicos (10,5, y 27,14%), fueron superiores a los prequirúrgicos (9,87 y 16,6%), p=0,32 y 0,17 respectivamente. Respecto al TNO hubo diferencias en los resultados tras la cirugía (p=0,03) y en la comparación con la desviación posquirúrgica (p=0,02); sin embargo no la hubo entre el TNO y los PEVB posquirúrgicos (p=0,29). Existió diferencia en los resultados del test de Worth tras la cirugía y en la comparación con la desviación y los PEVB (p=0,00, p=0,01 y p=0,07). Conclusiones: La cirugía de estrabismo en adultos corrige la desviación y parece mejorar la respuesta evocada visual binocular, pero no hemos podido confirmar este hecho. Los datos obtenidos no permiten considerar que los PEVB sean un test objetivo para la valoración de la función binocular, si bien podría haber relación entre los PEVB y la respuesta al TNO.<hr/>Purpose: To analyse the effect of surgery on binocular visual evoked potential (BVEP) in adults with longstanding strabismus. Methods: A prospective study was performed on 40 patients with a history of longstanding strabismus. Visual evoked potentials to binocular and monocular pattern reversal stimulation were recorded before surgery and 3 months after surgery. Binocular visual function was analysed by Worth and TNO tests before and after surgery. Results: We did not find any differences between deviation and BVEP postoperatively (P=0.82). The mean of BVEP and the percentage of increment of the BVEP response (10.5 and 27.14%) were larger postoperatively, than preoperatively (9.87 and 16.6%), P=0.32 and P=0.17, respectively. There were differences in the TNO results after surgery (P=0.03) and when compared with postoperative deviation (P=0.02), but not between TNO and BVEP postoperatively (P=0.29). There were differences in the Worth results after surgery, and comparing with deviation and BVEP (P=0.00, P=0.01 and P=0.07). Conclusions: Surgery in adults with longstanding strabismus could improve the deviation and seemed to improve BVEP response, but this point could not be confirmed. The results are not enough to show that the BVEP would be an objective test for binocular function evaluation, although there could be a relationship between BVEP and the TNO response. <![CDATA[<b>Cambios inmediatos en la presión intraocular después de una inyección intravítrea de 2,5mg de bevacizumab</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Comunicar los cambios inmediatos en la presión intraocular (PIO) después de una inyección intravítrea de 2,5mg de bevacizumab. Métodos: Serie prospectiva, sin controles de 45 pacientes con una variedad de enfermedades retinianas que se sometieron a una inyección intravítrea de 2,5mg (0,1ml) de bevacizumab. A todos los pacientes se les midió la presión intraocular con el tonómetro de Goldmann previo a la inyección, inmediatamente después, 30 minutos después y un día después de la inyección. El resultado principal fue la PIO inmediatamente después de la inyección. Resultados: La PIO basal fue de 16,6±2,8mm Hg (rango, 10-24mm Hg; mediana, 16mm Hg; primer cuartil, 14mm Hg y tercer cuartil, 18mm Hg)., La PIO subió hasta 53,9±18,2mm Hg (rango, 16-78mm Hg; mediana, 54mm Hg; primer cuartil, 40mm Hg y tercer cuartil, 70mm Hg; p<0,001) inmediatamente después de la inyección. Después de 30 minutos, la PIO se normalizó pero se mantenía aún elevada con una media de 19,8±5,2mm Hg (rango, 10-36mm Hg; mediana,18mm Hg; primer cuartil,16mm Hg y tercer cuartil, 24mm Hg; p<0,01) en comparación a la PIO. A las 24 horas la PIO bajó a 15,7±3,1mm Hg (rango, 10-24mm Hg, mediana, 16mm Hg; primer cuartil,14mm Hg y tercer cuartil,18mm Hg; p>0,05). Conclusión: Una inyección intravítrea de 2,5mg (0,1ml) de bevacizumab causa una elevación transitoria de la PIO que tiende a normalizarse 30 minutos más tarde.<hr/>Purpose: To report the immediate changes of intraocular (IOP) pressure after an intravitreal injection of 2.5mg (0.1ml) of bevacizumab. Methods: Prospective, non-controlled, interventional case series of 45 patients undergoing intravitreal injection of 2.5mg (0.1mL) of bevacizumab for a variety of retinal disorders. IOP was measured with a Goldmann tonometer at baseline, immediately after, 30minutes and one day after injection in all of the cases. The main outcome measured was the IOP immediately after injection. Results: At baseline the mean IOP was 16.6±2.8mm Hg (range, 10-24mm Hg; median, 16mm Hg; 25th percentile, 14mm Hg and 75th percentile, 18mm Hg). IOP rose to 53.9±18.2mm Hg (range, 16-78mm Hg, median, 54mm Hg; 25th percentile, 40mm Hg and 75th percentile, 70mm Hg; p<0.001) immediately after the injection. After 30minutes, the IOP normalized but was still higher than baseline with a mean of 19.8±5.2mm Hg (range, 10-36mm Hg; median,18mm Hg; 25th percentile,16mm Hg and 75th percentile, 24mm Hg; P<.01). At 24hours the IOP was 15.7±3.1mm Hg (range,10-24mm Hg; median, 16mm Hg; 25th percentile,14mm Hg and 75th percentile,18mm Hg; p>0.05). Conclusions: An intravitreal injection of 2.5mg (0.1ml) of bevacizumab causes a transient elevation of IOP that tends to return to normal 30 minutes later. <![CDATA[<B>Evolución clínica de la neurotomía óptica radial a largo plazo</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Estudiar la evolución clínica a largo plazo de los ojos afectos de oclusión de la vena central de la retina (OVCR) intervenidos con neurotomía óptica radial (NOR), analizando los resultados anatómicos y funcionales de estos ojos y sus complicaciones. Métodos: Estudio retrospectivo, observacional y descriptivo de 47 ojos correspondientes a 47 pacientes afectos de OVCR. Todos ellos fueron intervenidos con NOR, desde el año 2002 y por el mismo cirujano. Las variables principales analizadas fueron la agudeza visual (AV), la presión intraocular (PIO), la presencia o no de neovascularización del iris, de opticociliares y de recanalización vascular, y las principales complicaciones derivadas del cuadro ocular. Resultados: Se intervinieron 47 ojos de los cuales 21 (44,7%) fueron derechos (OD) y 26 (55,3%) izquierdos (OI). La edad media fue de 58,97 años. Con un seguimiento medio tras la NOR de 32,15 meses, un 70,2% de los pacientes tuvo una estabilización o mejoría de la AV, un 23,4% una neovascularización iridiana y un 42,6% desarrolló opticociliares en la cabeza del nervio óptico. Conclusiones: Observamos que la NOR, en casos seleccionados, ayuda a una rápida resolución de la hemorragia intrarretiniana y de la congestión de la papila y puede mejorar la perfusión retiniana. A largo plazo estabiliza e incluso aumenta la AV, disminuyendo así el número de complicaciones a las que conduce la historia natural de la OVCR.<hr/>Purpose: To study the long-term clinical outcome through assessment of anatomical and functional results, as well as complications of eyes affected with central retinal vein occlusion (CRVO) that underwent radial optic neurotomy (RON). Methods Retrospective, observational and descriptive study of 47 eyes corresponding to 47 patients affected by CRVO. All the eyes underwent RON performed by the same surgeon since 2002. The main assessed variables were visual acuity (VA), intraocular pressure (IOP), presence of iris neovascularization and opticocilliary veins, vascular recanalization and complications derived from this pathological entity. Results: Surgery was performed in 47 eyes, 21 of them (44.7%) were right sided and 26 left sided (55.3%). Mean age was 58.97 years. Mean post-surgical follow-up was 32.15 months. A total of 70.2% of the patients experienced stabilization or VA improvement, 23.4% iridian neovascularisation and 42.6% developed opticocilliary veins in the head of the optical nerve. Conclusions: It is noticeable that in selected cases, RON produces a quick resolution of the retinal haemorrhage and papillary congestion and may improve the retinal perfusion. Long-term benefits are stabilization or improvement of the VA and a reduction in complications on the natural history in CRVO. <![CDATA[<B>Uveítis anterior bilateral aguda e hipersensibilidad a anticonvulsivantes</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Se presenta el caso de una paciente que tras la toma de oxcarbacepina (trileptal) desarrolló lesiones cutáneas en miembros inferiores y una uveítis anterior bilateral. Discusión: La presencia de uveítis en el contexto de una reacción alérgica a un anticonvulsivante es un hecho poco frecuente que traduce una afectación de órganos internos, por lo que debe ser tenida en cuenta en la valoración completa de un paciente con posible reacción de hipersensibilidad a un determinado fármaco.<hr/>Clinical Case: A case is presented of a patient who developed skin lesions on the legs and a bilateral anterior uveitis after taking Oxcarbazepine (Trileptal) Discussion: The presence of uveitis in the context of an allergic reaction to an anticonvulsant is a very uncommon and can affect the internal organs. For this reason, it should be taken into account when carrying out a full assessment of a patient with a possible hypersensitivity reaction to a particular drug. <![CDATA[<b>Paediatric Ophthalmology, Neuro-Ophthalmology, Genetics. Strabismus - New Concepts in Pathophysiology, Diagnosis, and Treatment</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Se presenta el caso de una paciente que tras la toma de oxcarbacepina (trileptal) desarrolló lesiones cutáneas en miembros inferiores y una uveítis anterior bilateral. Discusión: La presencia de uveítis en el contexto de una reacción alérgica a un anticonvulsivante es un hecho poco frecuente que traduce una afectación de órganos internos, por lo que debe ser tenida en cuenta en la valoración completa de un paciente con posible reacción de hipersensibilidad a un determinado fármaco.<hr/>Clinical Case: A case is presented of a patient who developed skin lesions on the legs and a bilateral anterior uveitis after taking Oxcarbazepine (Trileptal) Discussion: The presence of uveitis in the context of an allergic reaction to an anticonvulsant is a very uncommon and can affect the internal organs. For this reason, it should be taken into account when carrying out a full assessment of a patient with a possible hypersensitivity reaction to a particular drug. <![CDATA[<B>Cartel de la Exposición Internacional de Higiene, 1911</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010001100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Se presenta el caso de una paciente que tras la toma de oxcarbacepina (trileptal) desarrolló lesiones cutáneas en miembros inferiores y una uveítis anterior bilateral. Discusión: La presencia de uveítis en el contexto de una reacción alérgica a un anticonvulsivante es un hecho poco frecuente que traduce una afectación de órganos internos, por lo que debe ser tenida en cuenta en la valoración completa de un paciente con posible reacción de hipersensibilidad a un determinado fármaco.<hr/>Clinical Case: A case is presented of a patient who developed skin lesions on the legs and a bilateral anterior uveitis after taking Oxcarbazepine (Trileptal) Discussion: The presence of uveitis in the context of an allergic reaction to an anticonvulsant is a very uncommon and can affect the internal organs. For this reason, it should be taken into account when carrying out a full assessment of a patient with a possible hypersensitivity reaction to a particular drug.