Scielo RSS <![CDATA[Revista Española de Cirugía Oral y Maxilofacial]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1130-055820050006&lang=en vol. 27 num. 6 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>Lateral orbitotomy using a temporal approach</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600001&lng=en&nrm=iso&tlng=en La orbitotomía lateral sigue siendo en el momento actual la técnica quirúrgica de elección para la biopsia o extirpación de lesiones intraorbitarias laterales al nervio óptico, la biopsia del propio nervio óptico y la extirpación de la glándula lacrimal. Se han descrito múltiples incisiones cutáneas para llevar a cabo esta intervención; la más frecuentemente empleada por el momento es la incisión palpebral, que discurre a nivel de alguna arruga del párpado superior. Aunque los resultados obtenidos con esta incisión suelen ser aceptables, no está exenta de complicaciones, ni estéticas ni funcionales. Por esto, en los últimos años han ido apareciendo nuevas incisiones que intentan evitar estas complicaciones. Entre estas nuevas vías de abordaje a la pared lateral de la órbita se encuentra la incisión temporal. En los últimos 3 años, se ha intervenido en nuestro servicio a cuatro pacientes para llevar a cabo biopsia o extirpación de masas intraorbitarias mediante orbitotomía lateral, siempre a través de una incisión temporal. En todos los casos esta incisión permitió una amplia exposición del campo quirúrgico y la cómoda realización de la intervención, obteniéndose resultados estéticos y funcionales excelentes, y sin ninguna secuela ni complicación permanente. La complicación específica más frecuente de esta incisión es la paresia de la rama frontal del nervio facial. Una técnica de disección cuidadosa suele ser suficiente para evitarla. Todo esto hace que esta incisión, tal y como la describimos aquí, sea de elección para llevar a cabo la orbitotomía lateral, constituyendo en nuestro criterio una alternativa perfectamente válida y a tener en cuenta frente a las incisiones «clásicas», a las que llega a superar en muchos aspectos.<hr/>The lateral orbitotomy it still the surgical technique of choice for biopsies or the removal of intraorbital lesions that are lateral to the optic nerve, for biopsies of the optic nerve itself and for removing the lacrimal gland. Many skin incisions have been described for carrying out this surgical procedure, the most common at this moment being the upper eyelid crease incision. Although the results obtained with this incision tend to be acceptable, they are not exempt of complications, either aesthetic or functional. Over the last years new incisions have appeared that try to avoid these complications. Among the new approach routes to the lateral wall of the orbit is the temporal incision. Over the last three years four patients have undergone surgical procedures in order to carry out biopsies or for the removal of intraorbital masses by means of an incision into the temple. In all cases the incision permitted ample exposure of the surgical field and performing the procedure with ease. Excellent aesthetic and functional results were obtained with no sequelae or permanent complications. The most common complication that is specific to this incision is paresthesia of the frontal branch of the facial nerve. A careful dissection technique tends to be sufficient for avoiding this. In our view this incision, as we describe it, is the incision of choice for carrying out a lateral orbitotomy and we conclude that in our view it is a perfectly valid technique and one that should be considered with regard to the «classical» incisions, as in many aspects it surpasses these. <![CDATA[<b>Arthroscopic findings in a fixed disc case of the TMJ</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600002&lng=en&nrm=iso&tlng=en El síndrome de disco adherido (SDA) o stuck syndrome de la articulación temporomandibular (ATM) es un fenómeno que ha sido descrito recientemente y cuya fisiopatogenia es una alteración bioquímica que se produce en algunas ATMs con disfunción temporomandibular. En el presente artículo describimos un caso clínico y especialmente los interesantes hallazgos artroscópicos encontrados, que ayudarían a corroborar el mecanismo fisiopatogénico propuesto. Son de especial relevancia la correcta posición discal dentro de la articulación y una zona eritematosa encontrada en la sinovial que recubre la fosa-eminencia glenoidea de la articulación.<hr/>The anchored disc phenomenon (ADP) or ‘stuck syndrome’ of the TMJ is a phenomenon that has only recently been described, with a physiopathogeny of biochemical disturbances that are produced in some TMJs with temporomandibular dysfunction. In this article we describe a clinical case and, in particular, the interesting arthroscopic findings that help to corroborate the physiopathogenic mechanisms proposed. Of special relevance is the correct position of the disc within the joint and an erythematous area found in the synovial membrane covering the glenoid fossa-eminence of the joint. <![CDATA[<B>Arthroscopic findings in a fixed disc case of the TMJ</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600003&lng=en&nrm=iso&tlng=en El síndrome de disco adherido (SDA) o stuck syndrome de la articulación temporomandibular (ATM) es un fenómeno que ha sido descrito recientemente y cuya fisiopatogenia es una alteración bioquímica que se produce en algunas ATMs con disfunción temporomandibular. En el presente artículo describimos un caso clínico y especialmente los interesantes hallazgos artroscópicos encontrados, que ayudarían a corroborar el mecanismo fisiopatogénico propuesto. Son de especial relevancia la correcta posición discal dentro de la articulación y una zona eritematosa encontrada en la sinovial que recubre la fosa-eminencia glenoidea de la articulación.<hr/>The anchored disc phenomenon (ADP) or ‘stuck syndrome’ of the TMJ is a phenomenon that has only recently been described, with a physiopathogeny of biochemical disturbances that are produced in some TMJs with temporomandibular dysfunction. In this article we describe a clinical case and, in particular, the interesting arthroscopic findings that help to corroborate the physiopathogenic mechanisms proposed. Of special relevance is the correct position of the disc within the joint and an erythematous area found in the synovial membrane covering the glenoid fossa-eminence of the joint. <![CDATA[<b>FNA limitations in the diagnosis of pilomatrixoma</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600004&lng=en&nrm=iso&tlng=en El pilomatrixoma es un tumor benigno de la piel que procede de la matriz celular del folículo piloso. Se localiza preferentemente en la cara y cuello. Clínicamente se presenta como un nódulo subcutáneo solitario y firme, no doloroso y de lento crecimiento. El tratamiento de elección es la resección quirúrgica. La PAAF (Punción Aspiración con Aguja Fina), como prueba diagnóstica prequirúrgica, puede hacer confundir el pilomatrixoma con un tumor maligno por la alta concentración de células, junto a la presencia de células aisladas con una tasa aumentada de la relación núcleo/citoplasma. Presentamos un caso clínico de pilomatrixoma cuyo diagnóstico inicial, tras la PAAF, fue tumor epitelial maligno de bajo grado. Asimismo, realizamos una revisión de la literatura.<hr/>Pilomatrixoma is a benign skin neoplasm that arises from hair follicle matrix cells. The most common anatomical location is the head and neck region. Clinically, it manifests as a firm, solitary, slow-growing, painless nodule of the dermis. Complete surgical excision is the treatment of choice. With FNAB (Fine Needle Aspiration Biopsy) as a presurgical diagnostic test, the highly cellular smear with isolated cells showing a high nuclear/cytoplasmic ratio can be mistaken for a malignant tumor. We report a case of pilomatrixoma with an initial diagnosis, after the FNAB, of low-grade malignant epithelial tumor. Also, a review of the literature is made. <![CDATA[<b>Gorlin cyst associated with odontoma</b>: <b>Case report with surgical treatment</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600005&lng=en&nrm=iso&tlng=en El quiste de Gorlin es un quiste odontogénico que puede presentarse en dos variedades, una quística rodeada por epitelio y de carácter benigno, y una neoplásica localmente agresiva. Se presenta elcaso de una mujer de 18 años con aumento de volumen facial indoloro en región infraorbitaria izquierda. Se realiza la exéresis total de la lesión. Con el estudio histopatológico se obtiene el diagnóstico definitivo de quiste de Gorlin asociado a odontoma. Luego de controles por 3 años, se observa el restablecimiento de la simetría facial, una adecuada regeneración ósea y de los tejidos adyacentes, sin signos de recidiva.<hr/>Gorlin cyst is an odontogenic cyst that may appear as two types, one cystic and surrounded by epithelium of a benign nature, and the other a locally aggressive neoplasm. The case is presented of an 18-year-old female that had experienced an increase in facial volume in the left infraorbital area that was painless. Total exeresis of the lesion was carried out. The histopathologic study provided the definitive diagnosis of Gorlin cyst associated with odontoma. After a follow-up of three years, facial symmetry was reestablished, there was adequate regeneration of bone and of the adjacent tissue, and there were no signs of relapse. <![CDATA[<b>Long-term roxithromycin treatment for diffuse sclerosing osteomyelitis</b>: <b>a case report</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600006&lng=en&nrm=iso&tlng=en La osteomielitis esclerosante difusa (OED) es una enfermedad de etiología desconocida, con dificultades para el diagnóstico y tratamiento ya que la literatura existente al respecto es confusa, con un gran desconocimiento respecto a su causa y evolución natural. Existen de dos teorías para explicar su origen: Infecciosa: difícil de confirmar mediante los datos bacteriológicos. Hiperplasia ósea derivada de una tendoperiostitis crónica, por una disfunción muscular y hábitos parafuncionales. Se caracteriza por dolor recurrente y tumefacción hemimandibular, aunque puede presentar otras localizaciones, acompañada habitualmente de trismus, presión y parestesia y adenopatías regionales, cursa de forma episódica. El tratamiento de la OED es complejo, debido a que se han intentado múltiples terapias sin que ninguna haya dado un resultado satisfactorio a largo plazo.Tras revisar el tema, a propósito de un caso clínico, recomendamos roxitromicina a largo plazo como una línea de tratamiento a tener en cuenta en la OED por la eficacia que viene demostrando y los tolerables efectos secundarios, si bien cada caso debido a la complejidad de la enfermedad debe ser revisado individualmente, pero teniendo en cuenta esta opción terapéutica.<hr/>Diffuse sclerosing osteomyelitis (DSO) is a disease of unknown etiology which is difficult to diagnose and treat as the literature available on the subject is confused, and there is a considerable lack of knowledge with regards to what causes it and its natural evolution. There are two theories explaining its origin. One suggests an infectious origin, but this is difficult to confirm by means of bacteriological data. The other suggests an osseous hyperplasia origin derived from chronic tendoperiostitis as a result of muscular dysfunction and parafunctional habits. The disease is characterized by recurrent pain and hemimandibular tumefaction, although it can present in other locations. It is accompanied normally by trismus, pressure and paresthesia and regional adenopathy. It has an episodic clinical course. Treating DSO is complex due to the fact that many therapies have been tried but with no long-term success. After reviewing the subject as a result of a clinical case, we recommend considering roxithromycin in the long term as a line of treatment for DSO in view of its efficacy and its tolerable secondary effects. Needless to say, each case should be reviewed individually given the complexity of the disease, while taking into account this therapeutic option. <![CDATA[<b>Giant cell tumor of the mandible</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La osteomielitis esclerosante difusa (OED) es una enfermedad de etiología desconocida, con dificultades para el diagnóstico y tratamiento ya que la literatura existente al respecto es confusa, con un gran desconocimiento respecto a su causa y evolución natural. Existen de dos teorías para explicar su origen: Infecciosa: difícil de confirmar mediante los datos bacteriológicos. Hiperplasia ósea derivada de una tendoperiostitis crónica, por una disfunción muscular y hábitos parafuncionales. Se caracteriza por dolor recurrente y tumefacción hemimandibular, aunque puede presentar otras localizaciones, acompañada habitualmente de trismus, presión y parestesia y adenopatías regionales, cursa de forma episódica. El tratamiento de la OED es complejo, debido a que se han intentado múltiples terapias sin que ninguna haya dado un resultado satisfactorio a largo plazo.Tras revisar el tema, a propósito de un caso clínico, recomendamos roxitromicina a largo plazo como una línea de tratamiento a tener en cuenta en la OED por la eficacia que viene demostrando y los tolerables efectos secundarios, si bien cada caso debido a la complejidad de la enfermedad debe ser revisado individualmente, pero teniendo en cuenta esta opción terapéutica.<hr/>Diffuse sclerosing osteomyelitis (DSO) is a disease of unknown etiology which is difficult to diagnose and treat as the literature available on the subject is confused, and there is a considerable lack of knowledge with regards to what causes it and its natural evolution. There are two theories explaining its origin. One suggests an infectious origin, but this is difficult to confirm by means of bacteriological data. The other suggests an osseous hyperplasia origin derived from chronic tendoperiostitis as a result of muscular dysfunction and parafunctional habits. The disease is characterized by recurrent pain and hemimandibular tumefaction, although it can present in other locations. It is accompanied normally by trismus, pressure and paresthesia and regional adenopathy. It has an episodic clinical course. Treating DSO is complex due to the fact that many therapies have been tried but with no long-term success. After reviewing the subject as a result of a clinical case, we recommend considering roxithromycin in the long term as a line of treatment for DSO in view of its efficacy and its tolerable secondary effects. Needless to say, each case should be reviewed individually given the complexity of the disease, while taking into account this therapeutic option. <![CDATA[<b>Monophasic spindle cell synovial sarcoma of the neck</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600008&lng=en&nrm=iso&tlng=en La osteomielitis esclerosante difusa (OED) es una enfermedad de etiología desconocida, con dificultades para el diagnóstico y tratamiento ya que la literatura existente al respecto es confusa, con un gran desconocimiento respecto a su causa y evolución natural. Existen de dos teorías para explicar su origen: Infecciosa: difícil de confirmar mediante los datos bacteriológicos. Hiperplasia ósea derivada de una tendoperiostitis crónica, por una disfunción muscular y hábitos parafuncionales. Se caracteriza por dolor recurrente y tumefacción hemimandibular, aunque puede presentar otras localizaciones, acompañada habitualmente de trismus, presión y parestesia y adenopatías regionales, cursa de forma episódica. El tratamiento de la OED es complejo, debido a que se han intentado múltiples terapias sin que ninguna haya dado un resultado satisfactorio a largo plazo.Tras revisar el tema, a propósito de un caso clínico, recomendamos roxitromicina a largo plazo como una línea de tratamiento a tener en cuenta en la OED por la eficacia que viene demostrando y los tolerables efectos secundarios, si bien cada caso debido a la complejidad de la enfermedad debe ser revisado individualmente, pero teniendo en cuenta esta opción terapéutica.<hr/>Diffuse sclerosing osteomyelitis (DSO) is a disease of unknown etiology which is difficult to diagnose and treat as the literature available on the subject is confused, and there is a considerable lack of knowledge with regards to what causes it and its natural evolution. There are two theories explaining its origin. One suggests an infectious origin, but this is difficult to confirm by means of bacteriological data. The other suggests an osseous hyperplasia origin derived from chronic tendoperiostitis as a result of muscular dysfunction and parafunctional habits. The disease is characterized by recurrent pain and hemimandibular tumefaction, although it can present in other locations. It is accompanied normally by trismus, pressure and paresthesia and regional adenopathy. It has an episodic clinical course. Treating DSO is complex due to the fact that many therapies have been tried but with no long-term success. After reviewing the subject as a result of a clinical case, we recommend considering roxithromycin in the long term as a line of treatment for DSO in view of its efficacy and its tolerable secondary effects. Needless to say, each case should be reviewed individually given the complexity of the disease, while taking into account this therapeutic option. <link>http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600009&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title/> <link>http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-05582005000600010&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description>La osteomielitis esclerosante difusa (OED) es una enfermedad de etiología desconocida, con dificultades para el diagnóstico y tratamiento ya que la literatura existente al respecto es confusa, con un gran desconocimiento respecto a su causa y evolución natural. Existen de dos teorías para explicar su origen: Infecciosa: difícil de confirmar mediante los datos bacteriológicos. Hiperplasia ósea derivada de una tendoperiostitis crónica, por una disfunción muscular y hábitos parafuncionales. Se caracteriza por dolor recurrente y tumefacción hemimandibular, aunque puede presentar otras localizaciones, acompañada habitualmente de trismus, presión y parestesia y adenopatías regionales, cursa de forma episódica. El tratamiento de la OED es complejo, debido a que se han intentado múltiples terapias sin que ninguna haya dado un resultado satisfactorio a largo plazo.Tras revisar el tema, a propósito de un caso clínico, recomendamos roxitromicina a largo plazo como una línea de tratamiento a tener en cuenta en la OED por la eficacia que viene demostrando y los tolerables efectos secundarios, si bien cada caso debido a la complejidad de la enfermedad debe ser revisado individualmente, pero teniendo en cuenta esta opción terapéutica.<hr/>Diffuse sclerosing osteomyelitis (DSO) is a disease of unknown etiology which is difficult to diagnose and treat as the literature available on the subject is confused, and there is a considerable lack of knowledge with regards to what causes it and its natural evolution. There are two theories explaining its origin. One suggests an infectious origin, but this is difficult to confirm by means of bacteriological data. The other suggests an osseous hyperplasia origin derived from chronic tendoperiostitis as a result of muscular dysfunction and parafunctional habits. The disease is characterized by recurrent pain and hemimandibular tumefaction, although it can present in other locations. It is accompanied normally by trismus, pressure and paresthesia and regional adenopathy. It has an episodic clinical course. Treating DSO is complex due to the fact that many therapies have been tried but with no long-term success. After reviewing the subject as a result of a clinical case, we recommend considering roxithromycin in the long term as a line of treatment for DSO in view of its efficacy and its tolerable secondary effects. Needless to say, each case should be reviewed individually given the complexity of the disease, while taking into account this therapeutic option.</description> </item> </channel> </rss> <!--transformed by PHP 03:04:41 19-04-2024-->