Scielo RSS <![CDATA[Medifam]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1131-576820030002&lang=es vol. 13 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Las aportaciones del programa de la Especialidad de Medicina Familiar y Comunitaria</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Reproducción en parejas serodiscordantes para el VIH: Aproximación a la situación actual]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es En los últimos años hemos asistido a multitud de cambios en torno al SIDA. La elevada incidencia del VIH en pacientes en edad fértil, unida al aumento en la expectativa y calidad de vida proporcionados por la introducción de los tratamientos antirretrovirales de gran actividad (TARGA) han hecho que cada vez más parejas en las que sólo uno de sus miembros es seropositivo (parejas serodiscordantes) deseen tener hijos El objetivo de este artículo es realizar una aproximación a las distintas opciones reproductivas que pueden llevarse a cabo en estas parejas para minimizar el riesgo de transmisión, incluyendo técnicas de reproducción asistida y lavado espermático, abordando su seguridad, eficacia y los problemas más frecuentemente asociados a las mismas.<hr/>Many changes have occurred about AIDS in the last years. The high incidence in patients in fertile ages and the improvement in life expectancy and quality of life in patients using HAART becomes many couples, in whom only one partner is HIV-positive, (serodiscordant couples) wish to conceive a children. This article reviews the different reproductive options for this couples to minimize transmission of HIV, including assisted reproduction techniques and "sperm-wash" analyzing the safety, efficacy and most frequent problems of the different techniques. <![CDATA[Manejo de la dermatitis atópica en Atención Primaria]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es La dermatitis atópica es una enfermedad de la piel crónica de carácter inflamatorio y muy pruriginosa, con cambios morfológicos según la edad de presentación y con un componente de historia familiar importante. Su diagnóstico es fundamentalmente clínico y en su tratamiento se combinan las medidas farmacológicas y no farmacológicas. En relación a estas últimas, el médico de familia debe estar familiarizado con los diferentes tratamientos tópicos, imprescindibles para mantener una correcta hidratación, que permita romper el ciclo picor-rascado, tan característico de esta enfermedad.<hr/>Atopic dermatitis (eczema) is a chronic skin disorder. It is of inflammatory nature and causes excessive itchness. It shows morfhological changes according to the age and time of evolution with an important family history component. Its diagnosis is fundamentally clinical and pharmacological and non pharmacological methods are used in its treatment. In relation to this, the family physicians must know the different topical treatments necessary to maintain and adecuate skin hidratation for breaking the cycle of itching and scratching of this illness. <![CDATA[Estudio descriptivo del cribado del cáncer de cérvix en nuestro centro de salud: No captamos a la población de riesgo]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamentos: la población inmigrante está aumentando en nuestro país y en nuestra zona de salud, y es una población con más riesgo para desarrollar cáncer de cérvix que la población española, así, nos planteamos la posibilidad de conocer cuál es la situación del cribado del cáncer de cérvix en esta población y compararla con la población local. Objetivo: comparar el porcentaje de realización de citología vaginal entre la población inmigrante latinoamericana y la población local de un centro de salud. Diseño: estudio observacional descriptivo transversal. Material y métodos: en un centro de salud urbano, se estudió una muestra de 153 mujeres inmigrantes latinoamericanas y 153 mujeres españolas (muestra apareada por edad) de 18 a 65 años, de las que se recogieron datos sociodemográficos y de la asistencia al centro y datos sobre la realización de citología y frecuencia. Se analizaron los datos por comparación de porcentajes y Chi cuadrado. Resultados: se encontraron diferencias significativas entre ambos grupos en el porcentaje de mujeres que se había realizado citología (25,5% inmigrantes frente a 43,8% no inmigrantes). También entre las que no se la habían realizado (58,8 frente a 41,2%). En los distintos intervalos etarios sólo hubo diferencias en el de 30 a 39 años. Conclusiones: dado que las mujeres inmigrantes presentan un porcentaje menor de realización de citologías deberíamos plantearnos la manera de mejorar dicha cobertura en esta población inmigrante, ya que al tener una incidencia más alta de cáncer de cérvix se puede beneficiar más del programa de cribado que la población española.<hr/>Backgrounds: since the immigrant population is increasing in our country and our zone of health, and has a higher incidence of cervix cancer, so, the possibility considers of knowing which is the situation of the screening of cancer of cervix in this population and comparing it with the local population. Objective: to compare the percentage of accomplishment of vaginal cytology between the Latin American immigrant population and the local population of a Primary Health Care center. Design: cross-sectional descriptive observacional study. Material and methods: in an urban center of health, we studied the sample of 153 Latin American women immigrants and 153 Spanish women (aged paired sample) of 18 to 65 years, on which socio-demographics data and on the attendance to the Primary Health Care center and the accomplishment of cytologies and frequency took shelter. The data by percent comparison and Chi Square test were analyzed. Results: there were significant differences between both groups in the percentage of women that had been made cytology (25.5% immigrants as opposed to 43.8% non immigrants). Also between that they had not been made it (58.8% as opposed to 41.2%). In the different aged intervals only there were differences in the one of 30 to 39 years. Conclusions: since the immigrants women present/display a smaller percentage of accomplishment of cytology we would have to consider the way to improve this cover in this immigrant population, since when having one more a higher incidence of cervix cancer can be benefited more from the sifting program that the Spanish population. <![CDATA[Utilización de las consultas de pediatría de Atención Primaria y morbilidad en la ciudad de Toledo: Comparación entre una cohorte de hijos de españoles y otra de hijos de inmigrantes]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivos: conocer el uso de consultas de pediatría de Atención Primaria y morbilidad en hijos de inmigrantes (HI) comparándolos con hijos de población autóctona (HA). Diseño: estudio observacional con grupo control. Material y métodos: muestras de 147 hijos de inmigrantes (HI) y 147 hijos de la población autóctona (HA) apareados por edad y sexo, de los 4 Centros de Salud de Toledo, recogiéndose de las historias clínicas datos demográficos, inicio y duración de lactancia materna, asistencia a consultas programadas, situación calendario vacunal, número, motivos de consulta y pruebas complementarias solicitadas en un año (junio 2000-junio 2001). Resultados: el número medio de consultas/año fue similar en ambos grupos, 2,12 (DE 2,43) y 2,56 (DE 2,96) en HI y HA respectivamente. El 37,41% de HI faltó en alguna ocasión a consulta programada, frente al 17% de HA (p<0,05). El motivo de consulta más frecuente en ambos grupos fue infección respiratoria de vías altas (63,37% en HI vs 73,79% en HA). Las gastroenteritis agudas y las otitis fueron menos frecuentes en HI que en HA (9,89 vs 20,39%; 10,88 vs 23,3% respectivamente, p<0,05), lo contrario que los dolores abdominales inespecíficos (9,9% en HI vs 1,94% en HA, p<0,05), el resto de motivos de consulta fue similar en ambos grupos. Se solicitaron 39 pruebas complementarias en HI y 29 en HA, destacando el Mantoux, solicitado en 4 ocasiones en HI y ninguna en HA. La duración de la lactancia natural fue mayor en inmigrantes, 4,59 meses (DE 3,25) , que en autóctonos, 3,52 meses (DE 2,08), p<0,05. Conclusiones: los HI se comportan de forma muy similar a los HA en cuanto al número de consultas anuales y a las patologías más frecuentemente observadas. Sin embargo, la diferencia encontrada en algunas patologías, el alto incumplimiento a consultas programadas y la mayor duración de la lactancia materna nos recuerda que estamos ante una población con aún diferencias socioculturales.<hr/>Objectives: to study the use of pediatric Primary Health Care consultations by inmigrants children (IC) and the morbility of this group, comparing to native children (NC). Design: observational study with control group. Material and methods: two samples of 147 IC and 147 NC matched by sex and age, from the 4 Primary Health Care Centres in Toledo. From the histories were collected dates about demography, beginning and lasting of breast feeding, attendance to programmed visits, vaccinal situation, demanding´s number and causes, and laboratory tests required along one year (June 2000-June 2001). Results: the mean number of demands by year was similar in both groups IC and NC, 2.12 (SD 2.43) and 2.56 (SD 2.96) respectively. 37.21% of IC failed, at least once, to a programmed visit, comparing to 17% of NC (p< 0.05). The most frequent demanding cause was upper respiratory tract infection in both groups (63.37% at IC vs 73.79% at NC). Acute gastroenteritis and otitis were less frequent among IC than NC (9.98 vs 20.39%; 10.88 vs 23.3% respectively, p<0.05). The opposite happened with inespecific abdominal pain (9.9 at IC vs 1.94% at NC, p<0.05). The rest of demanding causes were similar in both groups. Thirty-nine laboratory tests were asked for IC group and 29 for NC, being remarkable Mantoux (four times for IC and none for NC). Breast feeding lasting was longer at IC group , 4.59 months (SD 3.25) than at NC group, 3.52 months (SD 2.08), p<0.05. Conclusions: IC behaviour is very similar to NC, regarding number of annual demandings and more frequent pathologies. However there are things that reminds us they are a population that still have some particularity: differences found among some pathologies, the high non-attendance rate to programmed visits at IC group, and the longer lasting of breast feeding at this group, are clear examples. <![CDATA[El mostrador de admisión: Diseño del mostrador para las áreas de admisión en la Unidad de Atención al Cliente (UAC)]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El mostrador de admisión es el lugar donde se refleja la imagen del Centro de Salud. Sin embargo, su diseño y configuración ha sido en la mayoría de los centros de salud, obviado y mal ajustado. El color, la rotulación, la estructura, la uniformidad, la limpieza, la información, etc..., definen el conjunto de condiciones que conforman de cara al paciente una imagen agradable y aceptable de lo que le puede ofrecer el sistema sanitario, o por contra genera una imagen de rechazo. Como resultado del análisis realizado ante la reestructuración y construcción de cuatro mostradores en nuestra Área de Salud, Área 18 de Alicante. El propósito de este artículo es narrar cómo diseñar estas áreas de admisión, El "mostrador" es el espacio donde se produce la actividad fundamental de las Unidades de Atención al Cliente (UAC), y debe estar diseñado para facilitar la labor a los profesionales que en él trabajan, así como permitir la máxima comodidad y prestaciones para los usuarios.<hr/>The admission desk is the place where the image of the Health Care Centre is reflected. Nevertheless, its design and setup has been, in the majority of Health Care Centres, wrongly directed. The colour, the signs, the structure, the uniformity, the cleanliness, the information, etc..., define the combining of all the conditions that to the eyes of the patient, make a pleasant and acceptable image of what the sanitary system can offer, or on the contrary, of what generates a bad image. As a result of the analysis carried out from the reconstruction and construction of four admission desks in our Health Care Area, Area 18 of Alicante. The purpose of this article is to narrate how to design this admission areas. The "front desk" is the spot where all the fundamental activity is produced in the departments of Customer Service, and must be designed to simplify the task of the professionals who work within it, and as well as allow the maximum convenience and features for the sanitary users. <![CDATA[Miocardiopatía hipertrófica: a propósito de un caso]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es La miocadiopatía hipertrófica, es una afectación cardiaca caracterizada por una alteración de la función diastólica (dificultad en la fase de relajación y llenado ventricular) e incremento de la contractilidad, en ausencia de una causa desencadenante (hipertensión arterial, estenosis aórtica, etc.). Presentamos el caso de un paciente de 38 años de edad que tras ser diagnosticado de miocardiopatía hipertrófica no obstructiva, el estudio posterior logró descubrir un familiar afecto, asintomático.<hr/>The hypertrophyc cardiomyopathy is a cardiac affectation characterized by an alteration of the diastolic function (difficulty in the easing phase and ventricular filling) and increasing of the contractibility, in absence of an unfetter cause (arterial hypertension, aortic estenotic, etc.). We present the case of a patient of 38 years old who after being diagnosed of not obstructive hypertrophyc cardiomyopathy, the subsequent study achievement discover an affected and asintomatic familiar. <![CDATA[Gastritis eosinofílica: a propósito de un caso]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es La gastritis eosinofílica es una enfermedad poco frecuente en la que existe una infiltración variable del tracto digestivo por eosinófilos maduros, aparece eosinofilia periférica en un 70-80% de los casos. Los síntomas de presentación más comunes son náuseas, vómitos, sensación de plenitud postprandial, dolor abdominal y pérdida de peso. Presentamos el caso de un varón de 50 años que acudió en repetidas ocasiones a la consulta por epigastralgia intensa y vómitos. En el hemograma se detectó leucocitosis con eosinofilia periférica. El diagnóstico histológico tras gastroscopia fue de gastritis eosinofílica. El paciente permanece asintomático tras instauración de tratamiento con corticoides orales.<hr/>Eosinophilic gastroenteritis is a rare disease in which there is a variable infiltration of the gastrointestinal tract by mature eosinophils, peripheral eosinophilia is found in 70-80% of cases. The most common symptoms are nausea, vomiting, abdominal pain, abdominal fullness and weakness. We report the case of 50-year-old man with acute epigastric pain and vomiting. The peripheral-blood eosinophil count was high. The pathological diagnosis after endoscopic examination was eosinophilic gastritis. The patient remains asymptomatic after oral steroids therapy. <![CDATA[Púrpura, todo un reto diagnóstico en la consulta de Atención Primaria: a propósito de un caso]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El hallazgo de lesiones papulares, eritematosas, que no desaparecen a la vitropresión (púrpura) localizadas en miembros inferiores en un contexto de vagos síntomas sistémicos, nos hace poner en marcha todas las herramientas disponibles, en una consulta de demanda de 8 minutos, dirigidas a descartar aquella etiología que precise un tratamiento urgente en medio hospitalario. Una anamnesis dirigida, exploración física y una petición urgente de plaquetas, tiempo de sangría y biopsia mediante la técnica de escisión cilíndrica (punch), bastarán para ese fin. En este artículo presentamos un caso de lesiones purpúricas palpables en un paciente de riesgo.<hr/>The finding of papule and red injuries located in legs which do not disappear when pressure is applied to them (purpura) together with other vague and systemic symptoms must trigger our medical knowledge and clinic resources in order to discard those urgent etiologyies from the ones that can be handled by our own resources, taking into account the few minutes available for every patient at the Primary Health Care clinic. A well directed anamnesis, a physical exploration and an urgent request for a platelet count, coagulation test and skin biopsy (punch) will fulfil this purpose. This document contains information about a case of "palpable purpura" injury in a high risk patient. <![CDATA[<B>Esta bursitis no va bien</B>: <B>¡cuidado, puede ser un lupus!</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1131-57682003000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El hallazgo de lesiones papulares, eritematosas, que no desaparecen a la vitropresión (púrpura) localizadas en miembros inferiores en un contexto de vagos síntomas sistémicos, nos hace poner en marcha todas las herramientas disponibles, en una consulta de demanda de 8 minutos, dirigidas a descartar aquella etiología que precise un tratamiento urgente en medio hospitalario. Una anamnesis dirigida, exploración física y una petición urgente de plaquetas, tiempo de sangría y biopsia mediante la técnica de escisión cilíndrica (punch), bastarán para ese fin. En este artículo presentamos un caso de lesiones purpúricas palpables en un paciente de riesgo.<hr/>The finding of papule and red injuries located in legs which do not disappear when pressure is applied to them (purpura) together with other vague and systemic symptoms must trigger our medical knowledge and clinic resources in order to discard those urgent etiologyies from the ones that can be handled by our own resources, taking into account the few minutes available for every patient at the Primary Health Care clinic. A well directed anamnesis, a physical exploration and an urgent request for a platelet count, coagulation test and skin biopsy (punch) will fulfil this purpose. This document contains information about a case of "palpable purpura" injury in a high risk patient.