Scielo RSS <![CDATA[Revista de la Sociedad Española del Dolor]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1134-804620120005&lang=pt vol. 19 num. 5 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>Letter from the President of the SED</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Analysis of the efficiency and safety of the ileofascial block for postoperatory pain after total knee arthroplasty</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Objetivo: la importancia del dolor agudo postoperatorio radica en su alta frecuencia, en su inadecuado tratamiento y en las repercusiones que tiene en la evolución y en la recuperación del paciente. El bloqueo iliofascial puede ser una técnica adecuada para analgesia postoperatoria en la artroplastia total de rodilla. El objetivo de este estudio es valorar la eficacia y seguridad del bloqueo iliofascial, en comparación con el bloqueo epidural, a efectos de analgesia postquirúrgica en pacientes sometidos a artroplastia total de rodilla bajo anestesia subaracnoidea. Se valoró además si la realización del bloqueo iliofascial es una técnica analgésica segura, las complicaciones derivadas de la misma, los efectos secundarios y el grado de satisfacción del paciente. Material y métodos: estudio multicéntrico, prospectivo, aleatorio, observacional, controlado, con evaluador ciego, en 54 pacientes, adultos, ASA I-III, de ambos sexos, sometidos a cirugía de artroplastia total de rodilla bajo anestesia intradural. Los pacientes incluidos en el estudio se dividieron en dos grupos, BIF y BE. En el grupo BIF (n = 27) se colocó un catéter iliofascial, mientras que en el otro grupo BE (n = 27) se colocó un catéter epidural lumbar (a nivel L3-L4), en ambos casos para la analgesia postoperatoria continua. Ambos grupos recibieron el mismo protocolo analgésico con paracetamol y metamizol pautados, y rescate con bolos de morfina intravenosa. Se utilizó t-Student para comparar las variables cuantitativas. Se consideró significativo (p < 0,05). Resultados: no hubo diferencias entre ambos grupos en el dolor postoperatorio, medido a través de la escala EVA en la primera hora tras la intervención y a las 8, 12, 24 y 48 horas. El consumo de analgesia suplementaria fue similar en ambos grupos. La facilidad para realizar ambas técnicas fue similar y no se evidenciaron complicaciones relacionadas con ninguna de ellas. Tampoco se encontraron diferencias en los efectos secundarios, en el nivel de bloqueo motor, en el grado de satisfacción por la analgesia recibida o en calidad de sueño. Discusión: según nuestro estudio, tanto el catéter epidural como el catéter iliofascial aportan un buen control del dolor postoperatorio en artroplastia total de rodilla, con un grado de satisfacción por parte de los pacientes de bueno a muy bueno. En base a nuestros resultados, parece que el bloqueo iliofascial es una técnica efectiva y segura, por lo que podría incorporarse al protocolo analgésico de artroplastia de rodilla.<hr/>Objective: the importance of acute postoperative pain lies in its high frequency, where inadequate treatment and the impact it has on the evolution and the patient's recovery. Iliofascial block may be a suitable technique for postoperative analgesia after total knee arthroplasty. The aim of this study is to assess the efficacy and safety of the blockade iliofascial compared with epidural analgesia in postoperative effects in patients undergoing total knee arthroplasty under spinal anesthesia. We also evaluate if the iliofascial block is a safe analgesic technique, the complications, the adverse effects and the patient satisfaction. Material and methods: multicenter, prospective, randomized, observational, controlled, assessor blind, in 54 adult patients, ASA I-III, of both sexes, for total knee arthroplasty under spinal anesthesia. Patients included in the study were divided into two groups, BIF and BE. In the BIF group (n = 27), a iliofascial catheter was placed, while in the other group BE (n = 27), a lumbar epidural catheter (at L3-L4) was placed, both for continuous postoperative analghesia. Both groups received the same protocol with paracetamol and metamizol, and rescue with intravenous morphine bolus. Student t test was used to compare quantitative variables. p < 0.05 was considered significant. Results: There were no differences between groups in postoperative pain measured by VAS scale in the first hour after surgery and at 8, 12, 24 and 48 hours. The supplemental analgesia consumption was similar in both groups. Both techniques were easy and showed no complications related to any of them. No differences in side effects, motor block level, the degree of satisfaction with the analgesia received or sleep quality. Discussion: in our study as the epidural catheter as the catheter iliofascial provide good control of postoperative pain after total knee arthroplasty, with a degree of satisfaction of patients as good to very good. According to our results we think that the iliofascial block seems a safe and effective technique, so we could join to the analgesic protocol of knee arthroplasty. <![CDATA[<b>Epidemiological study of pain in Andalusia (Spain)</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Objetivos: se ha realizado un estudio sobre el dolor crónico en una muestra de población de Andalucía para explorar su prevalencia, características, forma de diagnóstico, tratamiento e impacto. Material y métodos: se llevó a cabo un estudio transversal con muestreo aleatorio estratificado, con 1.200 entrevistas telefónicas mediante el sistema CATI (Computer Assisted Telephone Interviewing), diseñado por el IMC (Instituto de Investigación, Marketing y Comunicación, Sevilla), a sujetos residentes en Andalucía, mayores de 18 años a los que se les realizaron diferentes preguntas sobre el dolor. Resultados: de los 1.200 entrevistados se obtuvo una muestra de 405 pacientes con dolor reciente (30% del total de entrevistados con dolor actual y 3,8% con dolor en el último mes, pero no en este momento). El 15,5% de la población sufre un dolor de tipo crónico. La puntuación media de la intensidad del dolor es de 5,4 (escala 1-10). El dolor afecta sobre todo a espalda, piernas y rodillas; y domina el de tipo reumatológico. El impacto sobre la calidad de vida es notable. El 77,5% de la población con dolor toma medicación oral de prescripción. Casi la mitad de la población ha oído hablar de las unidades del dolor, y la opinión al respecto es favorable. Conclusiones: los datos del estudio aportan información sobre la presencia del dolor en la población andaluza y servirán de base para diseñar estrategias para hacerle frente.<hr/>Aims: a study on chronic pain has been performed in a sample of people in Andalusia, in order to assess its prevalence, features, diagnosis, treatment, and impact. Material and methods: a cross-sectional survey with stratified randomised sampling, including 1,200 phone interviews on pain was performed in people aged > 18 years in Andalusia, by means of the CATI system (Computer Assisted Telephone Interviewing) designed by IMC (Instituto de Investigación, Marketing y Comunicación, Sevilla). Results: from 1,200 interviewees, a sample of 405 patients with recent pain was obtained (30% of participants with current pain; 3.8% with pain in previous month but not currently). 15.5% of participants have chronic pain. Mean intensity is 5.4 (on a 1-10 scale). Most common sites are back, legs and knees; and rheumatologic pain is the most common type. Impact on quality of life is high. 77.5% of people with pain use prescribed oral drugs. About half of participants have heard about pain units, and have a positive opinion on them. Conclusions: current data provide information on the presence of pain in Andalusian population, and will be useful to build up strategies to deal with it. <![CDATA[<b>Multicultural informative triptych of post-surgery acute pain</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Objetivos: las Organizaciones de Salud no son ajenas a los movimientos migratorios humanos que han dibujado una nueva realidad multicultural, debiendo gestionar la diversidad en el "día a día". Los Sistemas Sanitarios consideran beneficiosa la información y la participación de los pacientes en su proceso asistencial, que en ocasiones se ve dificultada por la barrera idiomática en algunos de nuestros pacientes. Existen diversos factores que influyen en el dolor postoperatorio. Entre dichos factores destaca la preparación preoperatoria del paciente, incluyendo el nivel de información y su nivel de ansiedad. Para ayudar a mejorar este aspecto es necesario emitir la información en diferentes idiomas. El objetivo de este trabajo ha sido mejorar la comunicación entre los profesionales y los usuarios. Para ello, decidimos elaborar un Tríptico Informativo Multicultural del Tratamiento del Dolor Agudo Postoperatorio, que contempla los idiomas más prevalentes en nuestra Área. Material y métodos: se distinguen diferentes fases en la elaboración, diseño y traducción del tríptico informativo multicultural: constitución de una Comisión para el diseño y elaboración del tríptico en español, traducción del tríptico a los idiomas de los grupos de usuarios no hispanohablantes más prevalentes en nuestro hospital, verificación de las traducciones por personal sanitario nativo de dichas lenguas, revisión y evaluación por la Comisión de Calidad del Hospital Universitario Puerto Real (HUPR), aprobación de Tríptico por la Comisión de Calidad, impresión del Tríptico y distribución en la Consulta de Preanestesia para su distribución entre los pacientes. Resultados: se elabora y diseña un Tríptico Informativo-Educativo que es traducido a las lenguas nativas de los principales grupos de pacientes atendidos (español, inglés, francés, alemán y árabe), facilitando el conocimiento de nuestra Unidad a la mayoría de las personas que acuden a la Consulta de Preanestesia de nuestro Hospital. La información contenida en el Tríptico incluye entre otros aspectos: presentación de la UDA y de sus componentes, objetivos de la UDA, metodología de trabajo, procedimientos en la asistencia diaria, instrumentos de evaluación del dolor, circuitos de trabajo, tratamientos analgésicos utilizados y sus posibles complicaciones, vías de administración y resultados a conseguir. En la Consulta de Preanestesia del HUPR suelen ser atendidos unos 130 pacientes a la semana; de ellos, un 4% no entienden el español. La información escrita ha mejorado el cumplimiento del tratamiento del dolor; así como, el conocimiento del funcionamiento de la analgesia controlada por el paciente (PCA) y de los posibles efectos secundarios por parte de los pacientes. Asimismo, ha mejorado la satisfacción de los pacientes, al considerar que participan de forma activa en su tratamiento del dolor. Conclusiones: la creación de un Tríptico Informativo Multicultural del Tratamiento del Dolor Agudo Postoperatorio, ha demostrado ser una herramienta útil, que refuerza la información oral sobre el tratamiento del dolor postoperatorio y facilita la colaboración del paciente y sus familiares, minimizando el estrés de dichos pacientes, secundario al desconocimiento sobre el tratamiento del dolor tras la cirugía.<hr/>Objectives: health organizations are not immune to human migration that have drawn a new multicultural reality and must manage diversity in the "day to day". Health systems considered beneficial information and patient involvement in the care process, which is sometimes hampered by the language barrier in some of our patients. There are several factors that influence postoperative pain. These factors highlight the preoperative preparation of the patient, including the level of information and level of anxiety. To help improve this aspect is necessary to make information in different languages. The aim of this work was to improve communication between professionals and users. To do this, we decided to prepare an information leaflet Multicultural Treatment of acute postoperative pain, which includes the languages most prevalent in our area. Material and methods: we distinguish different phases in the development, design and translation of multicultural information leaflet: establishment of a Commission for the design and development of the Spanish triptych, triptych translation into the languages of the users groups speaking more prevalent in our hospital, verification of translations by health such native languages, review and evaluation by the Commission on Quality of Hospital Universitario Puerto Real (HUPR) Triptych approval by the Commission of Quality, triptych print and distribution Preanesthesia Consultation for distribution to patients. Results: develops and designs an information leaflet - Education that is translated into the native languages of the main groups of patients treated (Spanish, English, French, German and Arabic), facilitating awareness of our Oneness to most people attend the pre-anesthesia consultation of our Hospital. The information in the leaflet includes among other things: presentation of the UDA and its components, the UDA objectives, work methodology, daily attendance procedures, pain assessment tools, working circuits, analgesic treatments used and their complications, routes of administration and to achieve results. The consultation of the HUPR Preanesthesia usually attended about 130 patients a week, of which 4% do not understand Spanish. Written information has improved the performance of pain management as well as the knowledge of the functioning of the patient-controlled analgesia (PCA) and possible side effects by patients. It has also improved patient satisfaction, considering that actively participate in their treatment of pain. <![CDATA[<b>Efficacy and safety of single intra-articular injection of non-animal stabilized hyaluronic acid (NASHA) for gonarthrosis pain treatment</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Objetivos: valorar la efectividad y seguridad de la inyección de dosis única de ácido hialurónico estabilizado de origen no animal (NASHA) para el tratamiento del dolor secundario a gonartrosis. Material y métodos: se han incluido un total de 37 pacientes afectos de gonartrosis diagnosticada previamente por el Traumatólogo/Reumatólogo en los que ha fracasado el tratamiento conservador y/o que no son tributarios de tratamiento quirúrgico. Se les ha efectuado una infiltración en dosis única de ácido hialurónico estabilizado no animal (NASHA), Durolane®. Se han recogido datos demográficos, efectos adversos e intensidad del dolor (valorada mediante escala verbal numérica) y puntuación en los cuestionarios Western Ontario and McMaster Universities Osteoartritis Index (WOMAC) y Barthel -basal, a las 2 semanas, a los 3 meses y a los 6 meses de la infiltración-. Se ha considerado efectiva una disminución ≥ 30% durante más de 3 meses en las puntuaciones basales. Resultados: los pacientes son mayoritariamente mujeres (83,8%), con una edad media de 72,8 años (desviación típica -S- = 8,4) e índice de masa corporal medio (IMC) 31,9 (S = 6,9). La rodilla infiltrada es izquierda en el 51,7%, derecha en el 41,4% y bilateral en el 6,9% de los pacientes. Han presentado efectos adversos en forma de artralgias bien toleradas el 11,1% de los pacientes. En base a los resultados, la infiltración con dosis única de ácido hialurónico estabilizado de origen no animal (NASHA) por gonalgia de origen artrósico provoca una reducción estadísticamente significativa en la intensidad del dolor (escala verbal numérica y WOMAC) y de la capacidad funcional (WOMAC) en todos los intervalos valorados. Se ha producido una reducción ≥ 30% en la intensidad del dolor en el 54% (valor que coincide con la reducción en la puntuación WOMAC de dolor), en la rigidez en el 62,1% y en la capacidad funcional en el 48,6% de los pacientes. Conclusiones: en nuestros pacientes, la viscosuplementación intrarticular con dosis única de ácido hialurónico estabilizado de origen no animal (NASHA, Durolane®) para el tratamiento del dolor secundario a gonartrosis ha resultado efectiva y segura y supone un arma más para el manejo del dolor y la invalidez que genera la gonartrosis.<hr/>Objective: to evaluate the effectiveness and safety of single-dose injection of stabilized hyaluronic acid of non-animal origin (NASHA) for the treatment of pain related to knee osteoarthritis. Material and methods: we included a total of 37 patients with previously diagnosed gonarthritis by the Orthopedist/Rheumatologist in which conservative treatment has failed and/or who are not candidates for surgery. They carried out a single-dose injection of non-animal stabilized hyaluronic acid (Durolane®). We collected demographic data, adverse effects and pain intensity (assessed by verbal numeric scale) and scores on the questionnaires Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (WOMAC) and Barthel -baseline, at 2 weeks, at 3 months and 6 months of infiltration-. It has been considered effective a decrease ≥ 30% for more than 3 months at baseline scores. Results: patients are predominantly female (83.8%) with a mean age of 72.8 years (standard deviation = -S-8.4) and mean body mass index (BMI) 31.9 (S = 6.9). The left knee is infiltrated in 51.7%, 41.4% right and bilateral in 6.9% of patients. Adverse effects have occurred as well tolerated arthralgia 11.1% of patients. Based on the results, the infiltration with single dose of stabilized hyaluronic acid of non-animal origin for osteoarthritic source gonalgia caused a statistically significant reduction in pain intensity (numerical verbal scale and WOMAC) and functional capacity (WOMAC) at all measured intervals. There has been a ≥ 30% reduction in pain intensity in 54% (value that matches the reduction in WOMAC pain score) in 62.1% stiffness and functional capacity in 48.6% of patients. Conclusion: in our patients, intra-articular viscosupplementation single dose of stabilized hyaluronic acid of non-animal origin (NASHA, Durolane®) for the treatment of pain related to gonarthritis has been effective and safe and is a weapon for the management of pain and disability gonarthritis generated. <![CDATA[<b>Ultrasound-assisted and interventionism study of shoulder joint</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El hombro doloroso es una entidad que encontramos en nuestra práctica diaria con relativa frecuencia. Con la introducción de la ultrasonografía, se abre un campo novedoso ya que podemos explorar, localizar e infiltrar exactamente la zona lesionada. La ecografía permite una exploración en la misma consulta, así como la capacidad de realizar una exploración dinámica. El hombro se compone de 5 articulaciones: 3 verdaderas (esternoclavicular, acromioclavicular y glenohumeral) y 2 denominadas falsas (subacromial y escapulotorácica). Siempre que sea posible, intentaremos realizar la punción en plano, intentando visualizar el trayecto completo de la aguja y la punta de la misma. En el intervencionismo del hombro esto es bastante fácil de conseguir puesto que se trata de estructuras muy superficiales. Es muy poco probable que se produzcan daños graves durante la infiltración del hombro. Tendremos especial cuidado de no puncionar estructuras vasculares.<hr/>Painful shoulder is an entity that we find in our daily practice with relative frequency. With the introduction of ultrasound, opens a new field that we can explore, locate and exactly infiltrate the injured area. Ultrasound allows an exploration in the same act, as well as the ability to make a dynamic scanning. The shoulder is made up of 5 joint: true 3 (sternoclavicular, acromioclavicular and glenohumeral) and 2 known as false (subacromial and thoracic scapula). Wherever possible, we will try to puncture in plane, trying to display the full path of the needle and the tip of it. In the interventionism of the shoulder, this is quite easy to get since it's very superficial structures. It is highly unlikely any serious damage during the infiltration of the shoulder. Take special care of non piercing vascular structures. <![CDATA[<b>Chilena Association of pain on the new president of the SED</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El hombro doloroso es una entidad que encontramos en nuestra práctica diaria con relativa frecuencia. Con la introducción de la ultrasonografía, se abre un campo novedoso ya que podemos explorar, localizar e infiltrar exactamente la zona lesionada. La ecografía permite una exploración en la misma consulta, así como la capacidad de realizar una exploración dinámica. El hombro se compone de 5 articulaciones: 3 verdaderas (esternoclavicular, acromioclavicular y glenohumeral) y 2 denominadas falsas (subacromial y escapulotorácica). Siempre que sea posible, intentaremos realizar la punción en plano, intentando visualizar el trayecto completo de la aguja y la punta de la misma. En el intervencionismo del hombro esto es bastante fácil de conseguir puesto que se trata de estructuras muy superficiales. Es muy poco probable que se produzcan daños graves durante la infiltración del hombro. Tendremos especial cuidado de no puncionar estructuras vasculares.<hr/>Painful shoulder is an entity that we find in our daily practice with relative frequency. With the introduction of ultrasound, opens a new field that we can explore, locate and exactly infiltrate the injured area. Ultrasound allows an exploration in the same act, as well as the ability to make a dynamic scanning. The shoulder is made up of 5 joint: true 3 (sternoclavicular, acromioclavicular and glenohumeral) and 2 known as false (subacromial and thoracic scapula). Wherever possible, we will try to puncture in plane, trying to display the full path of the needle and the tip of it. In the interventionism of the shoulder, this is quite easy to get since it's very superficial structures. It is highly unlikely any serious damage during the infiltration of the shoulder. Take special care of non piercing vascular structures. <![CDATA[<b>Treatment of back pain through stimulation</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El hombro doloroso es una entidad que encontramos en nuestra práctica diaria con relativa frecuencia. Con la introducción de la ultrasonografía, se abre un campo novedoso ya que podemos explorar, localizar e infiltrar exactamente la zona lesionada. La ecografía permite una exploración en la misma consulta, así como la capacidad de realizar una exploración dinámica. El hombro se compone de 5 articulaciones: 3 verdaderas (esternoclavicular, acromioclavicular y glenohumeral) y 2 denominadas falsas (subacromial y escapulotorácica). Siempre que sea posible, intentaremos realizar la punción en plano, intentando visualizar el trayecto completo de la aguja y la punta de la misma. En el intervencionismo del hombro esto es bastante fácil de conseguir puesto que se trata de estructuras muy superficiales. Es muy poco probable que se produzcan daños graves durante la infiltración del hombro. Tendremos especial cuidado de no puncionar estructuras vasculares.<hr/>Painful shoulder is an entity that we find in our daily practice with relative frequency. With the introduction of ultrasound, opens a new field that we can explore, locate and exactly infiltrate the injured area. Ultrasound allows an exploration in the same act, as well as the ability to make a dynamic scanning. The shoulder is made up of 5 joint: true 3 (sternoclavicular, acromioclavicular and glenohumeral) and 2 known as false (subacromial and thoracic scapula). Wherever possible, we will try to puncture in plane, trying to display the full path of the needle and the tip of it. In the interventionism of the shoulder, this is quite easy to get since it's very superficial structures. It is highly unlikely any serious damage during the infiltration of the shoulder. Take special care of non piercing vascular structures. <![CDATA[<b>Palliative cares in Cameroon</b>: <b>History and future</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El hombro doloroso es una entidad que encontramos en nuestra práctica diaria con relativa frecuencia. Con la introducción de la ultrasonografía, se abre un campo novedoso ya que podemos explorar, localizar e infiltrar exactamente la zona lesionada. La ecografía permite una exploración en la misma consulta, así como la capacidad de realizar una exploración dinámica. El hombro se compone de 5 articulaciones: 3 verdaderas (esternoclavicular, acromioclavicular y glenohumeral) y 2 denominadas falsas (subacromial y escapulotorácica). Siempre que sea posible, intentaremos realizar la punción en plano, intentando visualizar el trayecto completo de la aguja y la punta de la misma. En el intervencionismo del hombro esto es bastante fácil de conseguir puesto que se trata de estructuras muy superficiales. Es muy poco probable que se produzcan daños graves durante la infiltración del hombro. Tendremos especial cuidado de no puncionar estructuras vasculares.<hr/>Painful shoulder is an entity that we find in our daily practice with relative frequency. With the introduction of ultrasound, opens a new field that we can explore, locate and exactly infiltrate the injured area. Ultrasound allows an exploration in the same act, as well as the ability to make a dynamic scanning. The shoulder is made up of 5 joint: true 3 (sternoclavicular, acromioclavicular and glenohumeral) and 2 known as false (subacromial and thoracic scapula). Wherever possible, we will try to puncture in plane, trying to display the full path of the needle and the tip of it. In the interventionism of the shoulder, this is quite easy to get since it's very superficial structures. It is highly unlikely any serious damage during the infiltration of the shoulder. Take special care of non piercing vascular structures. <![CDATA[<b>Osteoarticular generalized chronic pain in patients with chronic mercury poisoning</b>: <b>Review of symptoms, diagnosis and treatment</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-80462012000500010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El hombro doloroso es una entidad que encontramos en nuestra práctica diaria con relativa frecuencia. Con la introducción de la ultrasonografía, se abre un campo novedoso ya que podemos explorar, localizar e infiltrar exactamente la zona lesionada. La ecografía permite una exploración en la misma consulta, así como la capacidad de realizar una exploración dinámica. El hombro se compone de 5 articulaciones: 3 verdaderas (esternoclavicular, acromioclavicular y glenohumeral) y 2 denominadas falsas (subacromial y escapulotorácica). Siempre que sea posible, intentaremos realizar la punción en plano, intentando visualizar el trayecto completo de la aguja y la punta de la misma. En el intervencionismo del hombro esto es bastante fácil de conseguir puesto que se trata de estructuras muy superficiales. Es muy poco probable que se produzcan daños graves durante la infiltración del hombro. Tendremos especial cuidado de no puncionar estructuras vasculares.<hr/>Painful shoulder is an entity that we find in our daily practice with relative frequency. With the introduction of ultrasound, opens a new field that we can explore, locate and exactly infiltrate the injured area. Ultrasound allows an exploration in the same act, as well as the ability to make a dynamic scanning. The shoulder is made up of 5 joint: true 3 (sternoclavicular, acromioclavicular and glenohumeral) and 2 known as false (subacromial and thoracic scapula). Wherever possible, we will try to puncture in plane, trying to display the full path of the needle and the tip of it. In the interventionism of the shoulder, this is quite easy to get since it's very superficial structures. It is highly unlikely any serious damage during the infiltration of the shoulder. Take special care of non piercing vascular structures.