Scielo RSS <![CDATA[Anales del Sistema Sanitario de Navarra]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1137-662720100004&lang=es vol. 33 num. 3 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>Retinografía no midriática para la detección de la retinopatía diabética</b>: <b>Un ejemplo de adaptación al medio</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Enseñar estrategias de afrontamiento a padres de niños con cáncer a través de un cortometraje</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este trabajo describe la utilidad de un cortometraje para enseñar estrategias de afrontamiento positivas a los padres de hijos con cáncer. Para la realización del cortometraje se han utilizado los resultados de un trabajo de investigación sobre las estrategias de afrontamiento que utilizan los padres. Los resultados se extrajeron del análisis del discurso de los padres que participaron en un grupo de autoayuda durante ocho sesiones. El cortometraje ha sido evaluado por los psicólogos de todas las asociaciones de padres que forman parte de la Federación de padres de niños enfermos de cáncer. Asimismo, se ha experimentado en sesiones grupales realizadas en las sedes de ASPANION (Asociación de padres de niños oncológicos de la Comunidad Valenciana) de Valencia y Alicante. El 70% de los psicólogos considera que el cortometraje es un recurso válido para enseñar a los padres estrategias de afrontamiento y que es un instrumento dinamizador de las sesiones grupales, ya que se tratan temas que no habían surgido en el grupo anteriormente y se incrementa la comunicación y la participación de los padres.<hr/>This paper studies the usefulness of a short film in teaching strategies for parents of children with cancer to cope with the situation. The short film is based on an analysis of the transcripts from eight sessions of a self-help group. The short film has been evaluated by psychologists working for each of the parent groups belonging to the Federation of parents of children with cancer. Furthermore, the film has been exhibited in group sessions that took place in the Valencia and Alicante branches of ASPANION (Association of Parents with Oncologic Children in the Valencia Region). About 70% of the experts have declared that the film is a valuable resource for teaching useful strategies to parents. The film also improves the group sessions since it addresses a number of issues that had not been addressed before, and it stimulates the participation of, and communication between, parents during the session. <![CDATA[<B>Prevalencia de retinopatía diabética mediante cribado con retinógrafo no midriático</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Estudiar la prevalencia de retinopatía diabética mediante retinógrafo no midriático y valorar su utilidad como método de cribaje en la comarca de Donostialdea. Métodos: Se realizó un estudio prospectivo incluyendo 2.444 pacientes diabéticos derivados por su médico de atención primaria y/o endocrinólogo. Se realizó una retinografía con cámara no midriática en los 45 grados centrales, agudeza visual y tonómetro de no contacto en todos los pacientes. La información se derivó al hospital para ser evaluado por un oftalmólogo especialista en retina. Resultados: El 15,02% de los pacientes eran diabéticos en tratamiento dietético, el 62,55% eran diabéticos no insulinodependientes y el 22,43% eran diabéticos insulinodependientes. Observamos una prevalencia de retinopatía diabética del 9,36%. El 5,27% presentó retinopatía diabética no proliferativa (RDNP) leve, el 2,21% RDNP moderada, el 1,67% RDNP severa y el 0,12% RD proliferativa. El 8,22% presentó hipertensión ocular. Conclusiones: Se observa una baja prevalencia de RD en los pacientes de nuestra muestra. La utilización de telemedicina con cámara no midriática es un arma importante para el diagnóstico precoz de la retinopatía diabética y puede aplicarse a otras patologías oftalmológicas como el glaucoma.<hr/>Objectives: To establish the prevalence of diabetic retinopathy (RD) diagnosed after non-mydriatic retinography and to evaluate its utility as a screening test in the area of San Sebastián. Methods: A prospective study including 2,444 diabetic patients sent by their primary attention doctors and/or their endocrinologists. All patients underwent non-mydriatic retinography in the central 45 degrees; visual acuity was explored, as well as IOP through non-contact tonometry. The retinographies and information obtained were sent to our hospital and were revised by an ophthalmologist from the Retina Department. Results: Fifteen point zero two (15.02%) of the patients suffered from diabetes and were under dietary treatment, 62.55% suffered from non-insulin-dependant diabetes, and 22.43% suffered from insulin-dependant diabetes. The prevalence of diabetic retinopathy was 9.36%; 5.27% mild non-proliferative diabetic retinopathy (DR); 2.21% moderate-non-proliferative DR; 1.67 % severe non-proliferative DR; and 0.05% proliferative-diabetic retinopathy. Eight point two two (8.22%) of the sample studied was diagnosed with ocular hypertension. Conclusions: We observed a low prevalence of DR in our sample. Use of non-mydriatic retinopathy in telemedicine plays an important role in the early diagnosis of diabetic retinopathy and it can be applied to other ophthalmic diseases. <![CDATA[<B>Relaciones padres-médicos en oncología</B>: <B>un enfoque cualitativo</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400004&lng=es&nrm=iso&tlng=es El objetivo de este artículo es conocer cómo los padres de niños enfermos de cáncer perciben sus relaciones con el personal sanitario, fundamentalmente con los médicos. Se ha utilizado una metodología de investigación cualitativa y grupal. La muestra la constituyen catorce madres/padres cuyos hijos hace más de dos años que han contraído la enfermedad. Los padres desean información inteligible, detallada y suficiente. La palabra cáncer tiene un gran estigma social, por lo que se intenta evitar cuando se da información a los padres y niños. La comunicación entre los médicos y padres puede tener momentos de tensión en el diagnóstico, recidivas, etc. Los padres confían en la profesionalidad de los médicos y desean que tengan, además de una buena competencia profesional, cualidades humanas. La elaboración de los informes por los médicos es la tarea más criticada por los padres.<hr/>We want to learn how parents of children with cancer perceive their relationship with hospital staff, especially with doctors. We used group-based qualitative methodology. The sample is composed of 14 mothers/fathers whose children contracted the disease more than two years previously. All parents want information that is both intelligible and detailed. The word cancer has a strong social stigma and is avoided when giving information to parents and to children. Communication between doctors and parents can lead to situations of tension during diagnosis and relapses. Parents trust the professionalism of doctors. Parents also want doctors to be competent and to have human qualities. The preparation of reports by physicians is the task most criticized by parents. <![CDATA[<B>Caracterización de la pandemia de gripe A H1N1 2009 en Navarra</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: Describir la actividad gripal durante la pandemia de 2009-2010 en Navarra y compararla con la de temporadas anteriores. Métodos: Se han analizado los casos de gripe notificados en atención primaria y todas las confirmaciones virológicas realizadas en pacientes de atención primaria y en hospitales de Navarra entre las semanas 21 de 2009 y 20 de 2010. Resultados: El virus de la gripe A (H1N1) 2009 se detectó en Navarra entre las semana 23 de 2009 a la 2 de 2010, periodo en el que se registraron 39 casos con diagnóstico médico de síndrome gripal por 1.000 habitantes. El umbral epidémico se superó en dos periodos, con un pico en julio y otro mayor en noviembre. La mayor incidencia se alcanzó en niños de 5 a 14 años (121 por mil), seguidos por el grupo de menores de 5 años. Se produjeron 224 hospitalizaciones (36 por 100.000 habitantes) con confirmación de gripe A H1N1 2009, 8% de ellos requirieron ingreso en unidades de cuidados intensivos y hubo cuatro defunciones (0,6 por 100.000 habitantes). La tasa de hospitalizaciones fue mayor en niños menores de 5 años (163 por 100.000 habitantes), mientras que la probabilidad de derivación a cuidados intensivos aumentó con la edad. Conclusión: A pesar de no haber dispuesto de una vacuna específica hasta que la temporada estaba muy avanzada, el virus de gripe A (H1N1) 2009 produjo una onda gripal en rangos similares a los de otras temporadas y su repercusión en hospitalizaciones y casos graves fue moderada.<hr/>Background: To describe influenza activity during the 2009-2010 pandemic in Navarre and compare it to previous seasons. Methods: An analysis was made of all influenza-like illness cases reported in primary care and all the virological confirmations made in patients in primary care and in hospitals of Navarre between week 21 of 2009 and week 20 of 2010. Results: Influenza 2009 H1N1 virus was detected in Navarre between week 23 of 2009 and week 2 of 2010, a period when 39 medically diagnosed cases of influenza-like illness per 1,000 inhabitants were registered. The epidemic threshold was surpassed in two periods, with a peak in July and a greater one in November. The greatest incidence was reached in children aged between 5 and 14 years (121 per thousand), followed by the group of under fives. There were 224 hospitalisations (36 per 100,000 inhabitants) with confirmation of influenza 2009 H1N1 virus, 8% of whom required admission to intensive care units and there were four deaths (0.6 per 100,000 inhabitants). The rate of hospitalisation was greater amongst children under five (163 per 100,000 inhabitants), while the probability of referral to intensive care increased with age. Conclusion: In spite of not having a specific vaccine available until the season was very well advanced, influenza 2009 H1N1 virus produced a wave of cases with similar incidence to those of other seasons and its repercussion in hospitalisations and serious cases was moderate. <![CDATA[<B>Actualización en malformaciones venosas</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las malformaciones venosas representan 2/3 de todas las malformaciones vasculares y con frecuencia son mucho más complejas de lo que realmente parecen. Los pacientes con grandes malformaciones venosas requieren un estudio analítico y radiológico profundo, así como tratamiento específico para controlar una posible coagulación intravascular localizada. Si las lesiones son extensas, especialmente en el miembro inferior, se debe estudiar la presencia de una osteoporosis subyacente con la idea de prevenir fracturas patológicas. Igualmente debe controlarse la artropatía, y valorar la realización de una sinovectomía profiláctica precoz cuando la extensión radiológica lo aconseje, con la idea de evitar daños articulares irreversibles con el paso de los años. Actualmente la escleroterapia con microespuma se preconiza como el tratamiento de elección para las malformaciones vasculares de bajo flujo. En un futuro no muy lejano la utilización de fármacos antiangiogénicos selectivos, además de las heparinas de bajo peso molecular, servirán para controlar y tratar las malformaciones venosas.<hr/>Venous malformations represent 2/3rds of all vascular malformations and are frequently much more complex than they appear to be. Patients with large venous malformations require a deep analytical and radiological study, as well as specific treatment to control any possible localised intravascular coagulation. If the lesions are extensive, especially in the lower member, a study should be made to detect the presence of an underlying osteoporosis with the idea of preventing pathological fractures. Equally, a check must be made for arthropathy, and an early prophylactic synovectomy must be considered when the radiological extension makes this advisable, with the idea of avoiding irreversible damage to the joints with the passage of time. Currently, microfoam scleropathy is favoured as the treatment of choice for low-flow vascular malformations. In the not too distant future, the use of selective antiangiogenic medicines, besides low-molecular-weight heparins, will serve to control and treat venous malformations. <![CDATA[<B>Seguimiento de dos pacientes con glomerulonefritis IgA mesangial con antecedentes de exposición a tóxicos (cadmio y disolventes orgánicos)</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las malformaciones venosas representan 2/3 de todas las malformaciones vasculares y con frecuencia son mucho más complejas de lo que realmente parecen. Los pacientes con grandes malformaciones venosas requieren un estudio analítico y radiológico profundo, así como tratamiento específico para controlar una posible coagulación intravascular localizada. Si las lesiones son extensas, especialmente en el miembro inferior, se debe estudiar la presencia de una osteoporosis subyacente con la idea de prevenir fracturas patológicas. Igualmente debe controlarse la artropatía, y valorar la realización de una sinovectomía profiláctica precoz cuando la extensión radiológica lo aconseje, con la idea de evitar daños articulares irreversibles con el paso de los años. Actualmente la escleroterapia con microespuma se preconiza como el tratamiento de elección para las malformaciones vasculares de bajo flujo. En un futuro no muy lejano la utilización de fármacos antiangiogénicos selectivos, además de las heparinas de bajo peso molecular, servirán para controlar y tratar las malformaciones venosas.<hr/>Venous malformations represent 2/3rds of all vascular malformations and are frequently much more complex than they appear to be. Patients with large venous malformations require a deep analytical and radiological study, as well as specific treatment to control any possible localised intravascular coagulation. If the lesions are extensive, especially in the lower member, a study should be made to detect the presence of an underlying osteoporosis with the idea of preventing pathological fractures. Equally, a check must be made for arthropathy, and an early prophylactic synovectomy must be considered when the radiological extension makes this advisable, with the idea of avoiding irreversible damage to the joints with the passage of time. Currently, microfoam scleropathy is favoured as the treatment of choice for low-flow vascular malformations. In the not too distant future, the use of selective antiangiogenic medicines, besides low-molecular-weight heparins, will serve to control and treat venous malformations. <![CDATA[<B>La coordinación de esfuerzos en casos clínicos complejos</B>: <B>un valor añadido de cuidados paliativos en un hospital universitario</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las malformaciones venosas representan 2/3 de todas las malformaciones vasculares y con frecuencia son mucho más complejas de lo que realmente parecen. Los pacientes con grandes malformaciones venosas requieren un estudio analítico y radiológico profundo, así como tratamiento específico para controlar una posible coagulación intravascular localizada. Si las lesiones son extensas, especialmente en el miembro inferior, se debe estudiar la presencia de una osteoporosis subyacente con la idea de prevenir fracturas patológicas. Igualmente debe controlarse la artropatía, y valorar la realización de una sinovectomía profiláctica precoz cuando la extensión radiológica lo aconseje, con la idea de evitar daños articulares irreversibles con el paso de los años. Actualmente la escleroterapia con microespuma se preconiza como el tratamiento de elección para las malformaciones vasculares de bajo flujo. En un futuro no muy lejano la utilización de fármacos antiangiogénicos selectivos, además de las heparinas de bajo peso molecular, servirán para controlar y tratar las malformaciones venosas.<hr/>Venous malformations represent 2/3rds of all vascular malformations and are frequently much more complex than they appear to be. Patients with large venous malformations require a deep analytical and radiological study, as well as specific treatment to control any possible localised intravascular coagulation. If the lesions are extensive, especially in the lower member, a study should be made to detect the presence of an underlying osteoporosis with the idea of preventing pathological fractures. Equally, a check must be made for arthropathy, and an early prophylactic synovectomy must be considered when the radiological extension makes this advisable, with the idea of avoiding irreversible damage to the joints with the passage of time. Currently, microfoam scleropathy is favoured as the treatment of choice for low-flow vascular malformations. In the not too distant future, the use of selective antiangiogenic medicines, besides low-molecular-weight heparins, will serve to control and treat venous malformations. <![CDATA[<B>Alucinaciones visuales y dolor inusual en relación a hipomagnesemia en un paciente con cáncer avanzado</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La hipomagnesemia se ha relacionado con dosis acumuladas altas de cisplatino y su presentación clínica se caracteriza por alteraciones neuromusculares y cardiovasculares. Presentamos el caso de un paciente con cáncer avanzado que había recibido varias líneas de tratamiento de quimioterapia y recibía tratamiento analgésico opioide. Durante su estancia en el hospital presentó alucinaciones visuales y un intenso e inexplicado dolor en el hombro. La sintomatología revirtió tras la normalización de los niveles de magnesio en sangre, que eran bajos. Consideramos que los niveles séricos de magnesio deberían monitorizarse en los pacientes oncológicos con dolor inusual o síntomas neurológicos o psiquiátricos no explicables.<hr/>Hypomagnesemia has been related to high accumulated doses of cisplatin, and its clinical presence is characterized by neuromuscular and cardiovascular alterations. We present the case of an advanced cancer patient who had received successive lines of chemotherapy and who was receiving opioid treatment for cancer pain. During his hospital stay, he experienced visual hallucinations and very intense, unexplained pain in one shoulder. Symptoms reverted with the normalization of his plasma magnesium levels, which were low. We consider that plasma magnesium levels should be monitored in oncology patients with neurological or psychiatric symptoms or with unusual pain. <![CDATA[<B>Vólvulo yeyunal incompleto por linfangioma quístico mesentérico</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los quistes mesentéricos son tumoraciones benignas poco frecuentes entre las que se encuentran los linfangiomas. Su presentación clínica es variable y pueden producir síntomas agudos debido a complicaciones. Se diagnostican sobre todo en edad pediátrica y su pronóstico, tras exéresis completa, suele ser excelente. Presentamos el caso de una paciente de 15 años con dolor abdominal postprandial y palpación de masa blanda en hipogastrio. Los estudios radiológicos mostraron una gran masa polilobulada de contenido quístico que englobaba un asa de yeyuno con volvulación incompleta. El tratamiento fue la exéresis del quiste y del asa de yeyuno y el diagnóstico anatomopatológico fue de linfangioma quístico mesentérico. La paciente está asintomática después de más de 3 años de la intervención.<hr/>Mesenteric cysts are unusual benign tumours that include lymphangioma. Their clinical presentation is variable and acute symptoms can be produced due to complications. This tumour appears especially in childhood, and its prognosis after surgical removal is excellent. We present the case of a 15 year old female patient with symptoms of postprandial abdominal pain and palpation of smooth mass in hypogastrium. Radiological studies showed a big polilobular mass of cystic substance that included a portion of jejune with incomplete volvulus. The treatment was the removal of the cyst and a jejunal portion and the pathological diagnosis was mesenteric cyst lymphangioma. The patient is asymptomatic more than three years after the intervention. <![CDATA[<B>Paciente con complicación poco frecuente de arteritis de células gigantes</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272010000400011&lng=es&nrm=iso&tlng=es La arteritis de células gigantes (arteritis de la arteria temporal) es una vasculitis crónica que afecta mayoritariamente a personas de edad avanzada. Aunque se trata de una enfermedad sistémica, se afectan sobre todo las arterias craneales. La complicación más frecuente de esta patología es la pérdida visual. Presentamos el caso clínico de una paciente que padeció varias complicaciones, entre ellas una necrosis lingual, a raíz de serle diagnosticada una arteritis de células gigantes tras iniciar el tratamiento de la misma.<hr/>Giant cell arteritis (temporal arteritis) is a chronic vasculitis that usually affects older people. Although this is a systemic disease, it most often affects the cranial arteries. The most frequent complication of this disorder is visual loss. We report the case of a patient who suffered several rare complications, including tongue necrosis, as a result of being diagnosed with giant cell arteritis following the start of treatment.