Scielo RSS <![CDATA[Anales de Medicina Interna]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0212-719920020008&lang=en vol. 19 num. 8 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Osteoprotegerina y Sistema RANKL/RANK</B>: <B>¿el futuro del metabolismo óseo?</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Epidemiology of hip fracture in elderly in Spain</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Fundamento: El 90% de las fracturas de cadera (FC) ocurren en mayores de 64 años. Pretendemos describir las características epidemiológicas de los ancianos con FC en lo que respecta a edad, sexo, época de ingreso, estancia hospitalaria y mortalidad en las distintas Comunidades Autónomas (CCAA) de España. Método: Se analizan datos de incidencia de FC (Código 820.0 al 820.9 de la Clasificación Internacional de Enfermedades) entre los años 1996 y 1999, obtenidos del registro nacional del Conjunto Mínimo Básico de Datos del Ministerio de Sanidad. Los datos de la población se obtienen del Instituto Nacional de Estadística. Las tasas de FC se calculan mediante densidad de incidencia bruta y ajustada. Se analizan los factores que influyen en la mortalidad hospitalaria mediante análisis multivariante. Resultados: De las 146.383 FC estudiadas 130.414 (89%) corresponden a mayores de 64 años, con una edad media de 82 años (78% mujeres). Existe una gran variabilidad en los resultados entre las CCAA. La estancia media hospitalaria es de 16 días y la mortalidad hospitalaria del 5%. La incidencia global de FC es de 517 casos por 100.000 ancianos y año (270 casos/100.000 varones y 695/100.000 mujeres). La mortalidad hospitalaria es el doble en varones que en mujeres (8,1% y 4,2% respectivamente), aumenta exponencialmente con la edad, y es mayor en invierno. Los más ancianos, varones, que se fracturan en invierno y que no habitan en las Comunidades del Mediterráneo y Canarias tienen más probabilidades de fallecer en el hospital tras una FC. Conclusiones: La FC es una patología afecta preferentemente a los ancianos, más frecuentemente en mujeres y con una gran variación en la incidencia, mortalidad y estancia hospitalaria entre las distintas CCAA.<hr/>Background: Ninety percent of hip fractures (HF) occur in people older than 64 years. We describe the epidemiological data (age, sex, date of admission and discharge and mortality) of elderly with hip fracture in the different regions of Spain. Method: Data obtained from the Minimum Data Set of the Ministry of Health were used to analyse hip fracture incidence (Identified by codes 820.0 through 820.9 of the International Classification of Diseases) from 1996 through 1999. Demographic data of Spanish population were obtained from the National Institute of Statistics. HF rates were calculated using crude and age-and-sex adjusted density of incidence. Factors associated with in-hospital mortality were assessed by multivariate analyses. Results: 89% (130.414) of 146.383 HF cases studied were in elderly patients with a mean age of 82 years old, being 78% females. The results showed a great variability through the different regions. Length of hospital stay was 16 days, and in-hospital mortality was 5%. Global HF rate was 517 cases per 100.000 elderly per year (270 cases/100.000 elderly males and 695/100.000 elderly females). In-hospital mortality was higher in males than females (8,1% vs 4,2%, respectively), increases progressively with age and it is higher during winter months. Factors associated with mortality were old age, male gender, fractured in winter, and living in Regions others than Mediterranean and Canary Islands. Conclusions: Hip fracture is a condition that occurs more commonly in elderly people. It is more frequent in females and shows a great variation in incidence, mortality and length of hospital stay through different Spanish regions. <![CDATA[<B>Quality of life, psychological and social aspects in patients with advanced HIV disease</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Fundamento: La infección VIH avanzada conlleva un importante deterioro físico, psíquico y de calidad de vida para el paciente. La introducción de nuevas estrategias de tratamiento probablemente impliquen un beneficio global para los pacientes. Se realiza este estudio con el objetivo de estudiar en pacientes VIH avanzados; la situación clínica, la prevalencia de alteraciones psicológicas(ansiedad y depresión), la calidad de vida y el impacto sobre estas variables de la introducción de nuevos fármacos antirretrovirales. Métodos: Estudio observacional prospectivo realizado entre enero de 1996 y junio de 1997 con 52 pacientes VIH avanzados (recuentos CD4 menores de 200 cel/µl). Se realiza 2 entrevistas clínicas con un intervalo de 12 meses introduciéndose tras la primera un cambio de estrategia de tratamiento antirretroviral. Para la valoración la calidad de vida se utiliza el MOS SF-36. Para la valoración de la ansiedad y depresión se utilizaron el STAI y la escala de Beck respectivamente. Resultados: Existe una importante deterioro físico al inicio del estudio con un 84,6% de pacientes polisintomáticos. Encontramos una elevada prevalencia de ansiedad (76,9%) y depresión (86,6%) que alcanza criterios de gravedad en el 75% y 25% de los casos respectivamente. La calidad de vida se ve comprometida severamente con afectación de la mayoría de las dimensiones del SF-36 conservándose la función social. La introducción del cambio de estrategia terapéutica produce una reducción de polisintomáticos a 54,8% (p=0,05), de la gravedad de la ansiedad (p=0,009) y depresión (p=0,05) y mejoría en la percepción de salud general (p=0,03) y alteraciones de rol físico (p=0,02). Conclusiones: La infección VIH avanzada conlleva una alta carga sintomática con una elevada prevalencia de trastornos de la esfera psicológica y deterioro de la calidad de vida. Las nuevas estrategias de tratamiento antirretroviral inducen una mejoría global a los pacientes, pero hace necesario un abordaje de los trastornos psicológicos.<hr/>Objective: The advanced HIV infection carries an important physical, psychological and quality of life deterioration for patients. The introduction of new treatment strategies probably implies a global benefit for HIV patients. We carried out this study in order to know in HIV advanced patients; the clinical situation, the prevalence of psychological alterations (anxiety and depression), the quality of life and the impact of the introduction of new antiretroviral drugs about these variables. Methods: This is a prospective observational study carried out between January of 1996 and June of 1997 with 52 advanced HIV patients (CD4 cells less than 200 /µl). We carried out 2 clinical interviews with an interval of 12 months being introduced after the first one a change of strategy of antiretroviral treatment. For evaluating the quality of life, the MOS SF-36 was used. The valuation of the anxiety and depression were carried out with the instruments STAI and Beck respectively. Results: An important physical deterioration was found at the beginning of the study with 84.6% of polisymptomatic patients. We found a high prevalence of anxiety (76.9%) and depression (86.6%) that reaches criteria of graveness respectively in 75% and 25% of the cases. The quality of life was severely affected involving most of the dimensions of the SF-36 scale preserving the social function. The introduction of the change of therapeutic strategy produces a reduction of polisymptomtics patients to 54.8% (p=0.05), of the graveness of the anxiety (p=0.009) and depression (p=0.05) and improving in the perception of general health (p=0.03) and alterations of physical role (p=0.02). Conclusions: The advanced HIV infection carries a high symptomatic load with a high prevalence of psychological dysfunctions. <![CDATA[<B>Unknown primary cancer: diagnostic protocol. Revision of 157 cases</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: La toma de decisiones diagnósticas en el Cáncer de Origen Desconocido (COD) está sujeta a gran variabilidad. La aplicación de un protocolo diagnóstico basado en la evidencia científica actual, podría evitarla. Se describen las características epidemiológicas del COD en Asturias y se evalúa la adecuación de las pruebas diagnósticas realizadas al protocolo teórico. Método: Estudio descriptivo retrospectivo (1992-96). Resultados: En el estudio piloto se incluyeron 157 casos: 59% varones, con edad media global de 67 años. La forma de presentación más frecuente fue hepatomegalia (29%) y la histología: adenocarcinoma (51%). El diagnóstico del primario se hizo en el 22%, localizándose en pulmón en el 31%; se hizo necropsia sólo en el 4,8% de los fallecidos. La mediana de la supervivencia fue de 13 semanas, significativamente superior para el carcinoma escamoso, sin relación con el éxito en el diagnóstico del primario. La media de estudios innecesarios por paciente fue de: 8 analíticas, 3 técnicas de imagen y 0,6 técnicas agresivas. El desvío respecto del protocolo teórico fue superior al 25% en un 47% de los casos. Conclusiones: La aplicación de un protocolo diagnóstico en el estudio del COD evitaría pruebas diagnósticas innecesarias, con el consiguiente ahorro de molestias para el paciente y de costes sanitarios.<hr/>Objective: Decision-making to diagnose an Unknown Primary Cancer (UPC) is subject to great variability. It is possible to design a standard procedure using the scientífic literature, wich seems to be able to avoid this variability. We describe the characteristics of the UPC in Asturias and measure the degree of adaptation of the diagnostic decisions to the theoretic standard procedure. Method: Descriptive retrospective study (1992-96) Results: A pilot study included 157 cases: mean age 67 years and 59% male. The presentation form most frecuent was hepatomegaly (29%) and histology: adenocarcinoma (51%). The diagnosis of the primary was possible in 22%: lung (31%). Median survival: 13 weeks, higher for squamous carcinoma, but independent of the diagnosis of the primary tumour. Comparing with the recommended protocol, the average of unnecessary diagnostic techniques per patient was: 8 analyses, 3 image studies and 0,6 unnecesary aggresive techniques. Conclusions: The great variability in decision-making for diagnosing advises the application of a diagnostic protocol that would avoid innecesary damage for the patient and sanitary costs. <![CDATA[<B>Therapeutic biliary endoscopy in patients over 90 years of age</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800005&lng=en&nrm=iso&tlng=en La colangiopancreatografía retrógrada endoscópica (CPRE) es un método consolidado para el tratamiento de la obstrucción de la vía biliar. Además, la CPRE ocupa un lugar importante en el intervencionismo endoscópico y por su condición mínimamente invasiva puede aplicarse a una gran variedad de pacientes. Presentamos cinco enfermos con más de 90 años de edad a los que se realizaron 6 CPRE terapéuticas. En todos ellos se drenó la vía biliar sin complicaciones relevantes. Según fuera preciso se realizaron: esfinterotomía biliar, extracción de cálculos coledocianos e inserción de prótesis plásticas. La CPRE terapéutica es una modalidad eficaz y segura de tratar la obstrucción biliar en pacientes por encima de los 90 años.<hr/>Endoscopic retrograde cholangiopancreatography (ERCP) is an stablished method to treat bile duct obstruction. Besides, ERCP is one of the most stricking parts of interventional endoscopy and takes advantage of its minimal invasive condition to be applied to a wide variety of patients. We present five patients over 90 years of age who underwent succesfully and witout complications six therapeutic ERCPs. Endoscopic biliary sphincterotomy, common bile duct stone extraction and plastic stent insertion all were performed unventfully and solving the biliary obstruction. Therapeutic ERCP is a safe and effective modality to treat bile duct obstruction in patients over 90 years of age. <![CDATA[<B>Melkersson-Rosenthal sindrome</B>: <B>report of a familiar clinical case</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800006&lng=en&nrm=iso&tlng=en El síndrome de Melkersson-Rosenthal continúa siendo en nuestros días una enfermedad poco conocida en cuanto a etiología, pronóstico y tratamiento se refiere. Su escasa prevalencia hace además que su diagnóstico se retrase en muchos casos, especialmente cuando no se manifiestan todas las características de su triada sintomática, caracterizada por la asociación de tumefacción orofacial recurrente, parálisis facial periférica y lengua plicata. En este artículo, recogemos un caso típico de esta enfermedad neuro-muco-cutánea, cuyo diagnóstico se retrasó, tal vez, al perder la dimensión integral del paciente.<hr/>Melkersson-Rosenthal syndrome keeps on being a very unknown disease in our days in its etiology, prognosis and treatment.The limited prevalency of this entity makes in a great number of cases, diagnosis delates, specially when the disease doesn´t manifestate in its complete presentation, characterized by the association of recurrent orofacial swelling, peripheral facial palsy and plicated tongue. In this article, we report a classic case of this neuro-muco-cutaneous disease, whose diagnosis delated, perhaps, because we loose the global dimention of the patient. <![CDATA[<B>Carnitine deficiency myopathy</B>: <B>a case of late diagnosis</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Las miopatías causadas por trastornos del metabolismo lipídico son un grupo patológico poco frecuente, entre las que destacan las asociadas a déficit de carnitina. En este grupo se distinguen dos formas clínicas: la forma miopática, que suele cursar con niveles séricos normales de carnitina y concentraciones descendidas en músculo, y la forma sistémica, que cursa con crisis de encefalopatía y disfunción hepática además de la clínica miopática, y en la que suelen estar descendidas las concentraciones de carnitina en suero, músculo e hígado. Ambas formas muestran en la biopsia acúmulos lipídicos característicos. Presentamos el caso de una forma miopática de déficit de carnitina, excepcional por la edad de la paciente en el momento del diagnóstico, cuya evolución fue desfavorable. Se ha descrito que ciertas modificaciones dietéticas, como el uso de triglicéridos de cadena media, la restricción de grasas o el incremento de carbohidratos de la dieta, así como la prednisona y los suplementos orales de carnitina, pueden producir mejorías clínicas, sin modificar significativamente las concentraciones musculares de carnitina.<hr/>Myopathies caused by lipidic metabolism alterations are very infrecuent. Carnitine deficiency-associated myopathies are included in this group. Two main types of carnitine deficiency syndromes have been delineated: a predominantly myopathic form, with normal serum and low muscle carnitine levels, and a systemic form, with encephalopathy, hepatic dysfunction, muscle weakness and low muscle, liver and serum carnitine levels. Both types have typical lipid stores in muscle biopsy. We describe the case of a myopathic form of carnitine deficiency. Due to the age of the patient, this is an unusual case, with an unfavourable evolution. Therapeutic measures used in these patients have included prednisone, carnitine replacement and a low-fat with medium chain tryglycerides and high-carbohydrate diet. However, in none of the patients responding to therapy, a significative increase in muscle carnitine has been demonstrated. <![CDATA[<B>Sweet´s syndrome and intestinal inflammatory disease</B>: <B>A case report and review of the literature</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800008&lng=en&nrm=iso&tlng=en El síndrome de Sweet o dermatosis neutrofílica aguda febril es un proceso caracterizado por fiebre, placas eritematosas dolorosas, neutrofilia y un infiltrado dérmico constituido por neutrófilos con edema papilar sin vasculitis. Su asociación con la enfermedad inflamatoria intestinal es inusual, presentamos un nuevo caso de síndrome de Sweet asociado a colitis ulcerosa, y realizamos una revisión de los casos descritos en la literatura asociados a enfermedad inflamatoria intestinal.<hr/>Sweet´s syndrome, or febrile neutrophilic dermatosis, is a process characterized by fever, red tender plaques, neutrophilia and neutrophilic dermal infiltrate with papilar edema in the absence of vasculitis. The association with intestinal inflammatory disease is inusual, a new case associated with ulcerative colitis is reported, and we perform a literature review of Sweet´s associated intestinal inflammatory disease. <![CDATA[<B>Modification of the immune response in the elderly with nutritional treatments</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Está bien documentado que se produce una alteración de la respuesta inmune asociada al envejecimiento. Este declinar puede contribuir a mucha de las enfermedades asociadas a la vejez como infecciones de repetición, cáncer y enfermedades autoinmunes. Es en la inmunidad mediada por células donde radica la principal disfunción, aunque con exactitud no está aclarada cual es la causa íntima que la produce, aunque ciertamente la menor presencia de un coestimulador del reconocimiento y la respuesta inmune como el receptor CD28, parece jugar un papel clave junto al descenso de la actividad tímica. La relación entre inmunidad y nutrición es conocida, así como la alta prevalencia de déficit nutricionales en los ancianos. En este trabajo pasamos revista a lo publicado en relación a las posibilidades de mejorar la respuesta inmune en el anciano con tratamientos nutricionales.<hr/>The aging associates to it unites alteration of the immune response, this is well documented. This alteration can contribute to much of the illnesses associated to the age like repetition infections, cancer and illnesses autoinmunes. Is in the immunity mediated by cells where the main dysfunction resides, although with accuracy it is not clarified which is the intimate cause that produces it, although certainly the smallest presence in a co-estimulative of the recognition and the immune response as the receiver CD28, seem to play a key paper between to the descent of the thymic activity. The relationship between immunity and nutrition is known, as well as the high nutritional deficit prevalence in the elderly In this work we pass reviews to that published in relation to the possibilities of improving the immune response in the elderly with nutritional treatments. <![CDATA[<B>Syndrome of recommended patient </B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800010&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Carcinoma epidermoide de pulmón y tuberculosis en paciente</B> <B>con infección por el virus de la inmunodeficiencia humana</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800011&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Hemoptisis masiva fatal por tuberculosis</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800012&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Dolor lumbo-sacro atípico</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800013&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Mastitis tuberculosa</B>: <B>presentación de un nuevo caso</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800014&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Parkinsonismo y lesión putaminal por intoxicación por metanol</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800015&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Ranitidina-citrato bismuto frente a omeprazol más dos antibióticos durante 7 días para la erradicación del <I>Helicobacter pylori</B></I>: <B>un ensayo clínico no concluyente</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800016&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Ranitidina-citrato bismuto frente a omeprazol más dos antibióticos durante 7 días para la erradicación del <I>Helicobacter pylori</B></I>: <B>un ensayo clínico no concluyente</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800017&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Tratamiento ambulatorio de la intoxicación por plomo</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800018&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients. <![CDATA[<B>Hipotiroidismo en un paciente con hiperparatiroidismo primario</B>: <B>asociación o coincidencia</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992002000800019&lng=en&nrm=iso&tlng=en El "síndrome del recomendado" se manifiesta como la aparición de imprevistos y de complicaciones no habituales en pacientes con los que se pretende desarrollar una atención más esmerada. Aparte de lo que pueda ser debido al azar, hay factores de la práctica clínica habitual que favorecen la manifestación de este síndrome, muchos de los cuales se pueden corregir. Todos provienen del cambio de la práctica habitual que se da con estos pacientes, como si en ellos no fuera adecuado seguir la misma actitud que con los demás. Algunos de los factores que favorecen la aparición de este síndrome son: la actitud del propio paciente, el empleo ineficiente de los recursos sanitarios, la ausencia de un registro adecuado de datos en la historia clínica y el cambio en la conducta habitual en la indicación y la interpretación de los estudios diagnósticos y en el tratamiento de estos enfermos. El mejor modo de prevenir este "síndrome del recomendado" es mantener, también con estos pacientes, una actitud clínica basada en unos conocimientos sólidos y seguir la misma línea de conducta que con los demás enfermos.<hr/>"Syndrome of recommended patient" is manifested as the presence of numerous unexpected and unusual complications in patients that the treating physician is trying to give a better assistance. Even assuming that a few complications may appear by chance, there are several factors from daily clinical practice that facilitate the presence of such a syndrome, and some of them can be corrected in order to reduce its incidence. All of them come from the change on daily clinical practice on these patients, as if they do not fit for the attention provided for other people. These factors favouring the presence of this syndrome come from: patients' attitude, inefficient use of health resources, absence of an adequate register of clinical data and change in usual clinical practice on interpretation of diagnostic tests as well as in the indication of treatment of these patients. The best way to prevent this "syndrome of recommended patient" is to maintain, even within these patients, an attitude based on solid clinical knowledge and to follow up the same clinical rules accepted for other patients.