Scielo RSS <![CDATA[Anales de Medicina Interna]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0212-719920070002&lang=en vol. 24 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Quantitative ultrasound, densitometry and osteopororis</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Study of quality of life of patients with heart failure in an Internal Medicine Department]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introducción: la calidad de vida (CV) es un objetivo importante del tratamiento de los pacientes con insuficiencia cardiaca (IC). Hemos medido la CV en una muestra de pacientes ingresados que presentan IC y diversos factores que pueden influir en ella. Métodos: se evaluó a 34 pacientes con IC utilizando un cuestionario específico, el Minnesota Living With Heart Failure Questionnaire (MLWHFQ). Además se realizaron mediciones analíticas y de ecocardiografía y se aplicaron cuestionarios específicos con el fin de evaluar otros parámetros que pueden influir en la CV: la edad, el sexo, la comorbilidad, la medicación habitual, la fracción de eyección del ventrículo izquierdo, el estado nutricional, la función cognitiva, la depresión y la capacidad funcional en la vida diaria. Resultados: la CV medida mediante el cuestionario MLWHFQ de los pacientes del estudio fue alta (media: 34,3). Los otros tests realizados dieron valores dentro de la normalidad o próximos a ella. La depresión fue el factor que con más claridad se asoció con la CV de los pacientes (p = 0,0001). También demostraron una asociación estadísticamente significativa la fracción de eyección del ventrículo izquierdo (p=0.03), la edad (p = 0,008) y la albuminemia (p = 0,01). Conclusiones: En nuestra muestra, la CV de los pacientes estaba condicionada por la depresión, la fracción de eyección del ventrículo izquierdo, la edad y la albuminemia.<hr/>Introduction: Quality of life (QL) is an important objective in the treatment of patients with heart failure (HF). We have measured QL and different factors that can affect it in a group of patients hospitalized with HF. Methods: 34 patients with HF were cross-examined by means of a specific questionnaire: The "Minnesota Living With Heart Failure Questionnaire" (MLWHFQ). Blood analyses, ecocardiographic measurements and specific questionnaires, were also carried out in order to evaluate other parameters which could affect QL: Age, sex, comorbilidity, number of drugs taken, left ventricular ejection fraction, nutritional status, cognitive function, depression and functional capacity in daily life. Results: QL measured by means of the MLWHFQ was quite high (mean: 34.3). The other tests yielded values within normality or next to normality. Depression was the factor more clearly associated with patients' quality of life (p = 0.0001 ). We also found a statistically significant association with left ventricular ejection fraction (p = 0.03), age (p = 0.008 ) and albuminemia (p = 0.01 ). Conclusions: In our group of patients, QL was conditioned by depression, left ventricular ejection fraction, age and albuminemia. <![CDATA[Study of the circadian blood pressure profile in patient with arterial hypertension]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en En pacientes hipertensos además de reducir la presión arterial, debemos plantearnos el patrón circadiano que presenta el paciente, dado que los pacientes no depresores (no descenso de presión arterial durante la noche con respecto al día) (non-dipper) se asocian a un peor pronóstico cardiovascular. El propósito de este estudio fue determinar el patrón circadiano de presión arterial en pacientes hipertensos tratados y no tratados y su relación con la afectación orgánica. Se incluyeron en el estudio a 702 pacientes con indicación clínica para monitorización ambulatoria de la presión arterial de 24 horas. El 39% fue dipper, 2% dipper extremo, 49,6% non-dipper y 9,4% riser. Los pacientes non dipper tenían mayores niveles de presión arterial sistólica de 24 horas, nocturna y mayor repercusión orgánica. Los factores principales asociados a este patrón fue la presión arterial sistólica clínica, obesidad y sobretodo un filtrado glomerular menor a 60 ml/min.<hr/>In arterial hypertension besides reducing blood pressure, we should think about the circadian pressure profile that the patient presents, since the patients non depressors (not descent of arterial pressure during the night with regard to the day) (non-dipper) they associate to a worse cardiovascular prognosis. The purpose of the present study was to determine the circadian pressure profile in patient treated arterial hypertension and never previously treated with antihypertensive medication; and its relationship with the organic damage. They were included in the study to 702 patients with clinical indication for 24 hour ambulatory blood pressure monitoring. The 39% was dipper, 2% extreme dipper, 49.6% non-dipper and 9.4% riser. The patient non dipper had bigger levels of 24 hours systolic blood pressure, night blood pressure and bigger organic damage. The main factors associated to this pattern were the clinic systolic blood pressure, obesity and overalls a filtrate smaller glomerular to 60 ml/min. <![CDATA[Analises of the mortality in aged in an Internal Medicine Department]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivos: Establecer las características de los fallecimientos y causas de muerte en población anciana. Material y métodos: Estudio descriptivo transversal, en el que se incluyeron pacientes mayores de 65 años ingresados en el año 2002 en un Servicio de Medicina Interna. Las variables analizadas fueron: edad, sexo, fecha de ingreso, fecha de alta, tiempo de estancia hospitalaria, patologías crónicas anteriormente diagnosticadas, motivo de ingreso hospitalario (síntoma guía por el que el paciente decide acudir al centro hospitalario), exitus intrahospitalario, diagnósticos clínicos al alta. En el análisis estadístico se emplearon índices estadísticos descriptivos de variables cualitativas y cuantitativas, Chi-cuadrado, Mann-Whitney-Wilcoxon y Kruskal-Wallis. Resultados: Se recogieron datos correspondientes a 770 ingresos, de los que fallecieron 128, lo que representa un 16,6% de los ingresos. Se halló un predominio de sexo masculino (53,1%; 0,44-0,62; p = 0,48) y una edad media de 78,3 años &plusmn; 1,3 años (p < 0,001) (mediana de 79 años). La estancia media en el grupo de pacientes fallecidos fue de 13,3 días &plusmn; 1,7 días (p < 0,001) (mediana de 11,5 días). La muerte se produjo en las primeras 48 horas del ingreso en 5 pacientes (3,9%).El principal motivo de ingreso en los pacientes fallecidos fue la disnea (46,1%). Entre las patologías crónicas más prevalentes se encontraron: cardiopatía isquémico-hipertensiva (18,8%) y EPOC (14,8%). El diagnóstico más frecuente como causa de exitus fue la infección respiratoria (43,8%). Conclusiones: La prevalencia de patología crónica cardiovascular y pulmonar es elevada, además de ser las principales causas de mortalidad hospitalaria.<hr/>Backgroud: To establish the characteristics of the deceased and the death causes. Methodology: Transversal study descriptive, with intake patients elder than 65 years old in an Internal Medicine Department. The variables analized were: age, sex, intake date, discharge date, days of hospital stay, chronic disease previous, admission cause, deceased, diagnoses. The statistical analysis was performed with measures of central tendency and of standard deviation, Chi-cuadrado, Mann-Whitney-Wilcoxon and Kruskal-Wallis. Results: During the revised year, there are 770 patients intaked in Internal Medicine Department and 128 exitus (16.6%). The global average death age was 78.3 &plusmn; 1.3 years: 53.1% (0.44-0.62; p = 0.48) were men and 46.9% were women. The average death intake days was 13.3 &plusmn; 1.7 days (p < 0.001), 3.9% died in less than forty-eight hours after hospitalization. The most frequent admission cause was: dyspnea (46.1%). The most frequent chronic diseases were: ischemic and hypertensive heart disease (18.8%) and chronic obstructive pulmonary disease. The most frequent death cause was respiratory tract infection (43.8%). Conclusions: The prevalence cardiac and pulmonary disease prevalence is high, these diseases are the of the most frequent causes hospital mortality. <![CDATA[Anaphylaxis after carrying out prick tests]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Las pruebas cutáneas en prick (SPT) son un método sencillo y muy útil en la práctica alergológica diaria. Se han descrito reacciones sistémicas con este método diagnóstico en contadas ocasiones. Presentamos un caso de anafilaxia tras la realización de SPT con epitelio de gato. Se trataba de una mujer de 23 años que presentaba rinoconjuntivitis y asma bronquial al contacto con gato. Realizamos SPT con bateria de aeroalérgenos habituales, presentando cuadro de irritación ocular, disfonía y sensación de ocupación faríngea a los 20 minutos. Aunque el riesgo de reacción sistémica tras SPT es escaso, recomendamos la realización de esta prueba diagnóstica en lugares preparados para tratar reacciones anafilácticas y por personal experto.<hr/>The skin prick test (SPT) is a simple and fast method used routinely in allergology practice. Systemic reactions have been described with this technique on few occasions. We are presenting a case of anaphylaxis with hemodynamic consequences after carrying out skin prick test with a cat dander extract. A 23 years old female who suffered rhinoconjunctivitis and asthma following contact with cats. We performed skin prick test with a battery of the usual inhalants. Twenty minutes after carrying out the prick test the patient showed intense ocular irritation and reddening followed by dysphonia and a feeling of pharyngeal occupation. Although skin prick test is a safe diagnostic approach, it should be performed only in places equipped to treat anaphylaxis and for trained specialists. <![CDATA[Cerebral abscess by <I>Rhodococcus equi</I> in not HIV patient]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en El Rhodococcus equi es una causa inusual de infección en los humanos. La infección en los pacientes inmunocompetentes es extremadamente rara. A continuación exponemos el caso de un paciente de 57 años con infección cerebral y pulmonar secundaria a Rhodococcus equi en ausencia de compromiso inmunitario. Inicialmente ingresado en el hospital debido a síntomas neurológicos y diagnosticado de un proceso cerebral neoplásico tras la realización de TAC y RNM. El resto de la exploración física y exploraciones complementarias fueron normales, incluyendo la Rx de tórax. Posteriormente es ingresado en la UCI debido a una insuficiencia respiratoria, por lo que se realizó TAC torácica mostrando nódulos pulmonares. Debido al empeoramiento del paciente se practicó una biopsia esteroatáxica. En los diferentes cultivos extraídos (lavado broncoalveolar, y cerebral) se aislo Rhodococcus equi. Fue tratado con vancomicina, sulfametoxazol y rifampicina intravenosas. A pesar de que la tasa de mortalidad entre los pacientes inmunocompetentes es muy infrecuente el paciente falleció.<hr/>Rhodococcus equi is an unusual cause of infection in humans. Infection in immunocompetent host is extremely rare. This report describes a case of 57 years old patient Rhodococcus brain and pulmonary infection in a patient who did not have HIV or otherwise immunocompromised (either from disease, immunosuppressive medications, or both). He was admitted in the hospital due to neurological symptoms, and diagnosed after undergoing medical tests (brain CT scan and MR) with an intracranial neoplasia. No other disorders in the physical exploration or laboratory findings, included chest X ray were found. After this, he was admitted in Intensive Care Unit due to a respiratory failure, performing CT lung that showed pulmonary nodules. An stereoataxic brain biopsy was performed due to patient worsening. Pulmonary and brain cultures isolated Rhodococcus equi both. He was treated with intravenous vancomycin, cotrimoxazole and rifampicin. Despite the mortality rate among immunocompetent patients is really uncommon, the patient died. <![CDATA[Extramedullary hematopoiesis: compensatory mechanism or clinic syndrome? Case report and review of literature]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La hematopoyesis extramedular (HEM) es clásicamente considerada un mecanismo compensador en pacientes con anemia crónica. Hígado, bazo y ganglios linfáticos son frecuentemente implicados. Sin embargo la HEM puede también desarrollarse, de manera generalmente asintomática, en otras localizaciones como timo, riñón, retroperitoneo, área paravertebral del tórax, pulmón, intestino y otras. Raramente es sintomática (HEMS), presentándose con una gran variedad de cuadros clínicos con evolución a veces fatal. Esta forma es subvalorada y poco conocida. Su reconocimiento como entidad clínica permite un diagnóstico precoz evitando, cuando es posible, una evolución letal. Los autores describen un caso donde fueron encontradas células de la médula ósea en el análisis del líquido cefaloraquídeo (LCR) de un paciente con linfoma no Hodgkin (LNH).<hr/>Extramedullary hematopoiesis (EMH) is a compensatory mechanism occurring in patients with chronic anemia. Liver, spleen, and lymph nodes are frequently involved. However, EMH may also develop in several sites such as thymus, kidneys, retroperitoneum, paravertebral areas of the thorax, lungs, bowel and others. Rarely symptomatic, it often shows a variety of clinical features. This condition, frequently, may be fatal. A correct early diagnosis of EHM might avoid, if possible, a bad prognosis. The Authors report a case where bone marrow cells were identified in centrifuge cerebrospinal fluid of a patient suffering from non-Hodgkin lymphoma. <![CDATA[Peritoneal mesothelioma: an inusual clinical presentation in a patient without eposure to asbestos]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en El mesotelioma maligno es un tumor insidioso que se origina de las superficies mesoteliales de las cavidades pleurales y peritoneales, la túnica vaginal o el pericardio. La principal causa relacionada es la exposición al asbesto. Presentamos el caso de un mesotelioma maligno peritoneal en un varón de 64 años, sin hábitos tóxicos ni exposición al asbesto, que debutó con síndrome constitucional y derrame pleural derecho. La tomografía por emisión de positrones combinada con tomografía axial computerizada (PET-TAC) fue de especial utilidad demostrando un intenso hipermetabolismo en peritoneo con extensión a pared torácica. El paciente inició tratamiento con quimioterapia sistémica, esquema cisplatino-pemetrexed, alcanzando una respuesta parcial tras los 3 ciclos pero con una evolución tórpida secundaria a toxicidad del tratamiento citostático.<hr/>Malignant mesothelioma is an insidious neoplasm arising from the mesotelial surfaces, of the pleural and peritoneal cavities, the tunica vaginalis, or We present a rare case of primary malignant mesothelioma of the peritoneum in a 64 year old man without history of inhalation exposure to asbestos. The initial symptoms were constitutional syndrome and right pleural effusion. Positron emission tomography combined with computed tomography (PET/TC) was useful for a supporting diagnosis and to determine the extension. The patient received treatment with systemic palliative chemotherapy, cisplatin-pemetrexed. After three cycles, partial response was observed, but the evolution was fatal due to secondary toxicity of chemotherapy. <![CDATA[Ischemic stroke secondary to left atrial myxoma]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Presentamos el caso de una mujer de 43 años, ingresada por infarto isquémico en el territorio de la arteria cerebral media izquierda y con antecedentes de episodios ictales. Tras una serie de pruebas se realiza una ecocardiografía que muestra un mixoma auricular izquierdo como etiología del ictus. Ante la necesidad de exéresis quirúrgica, se solicita una resonancia magnética (RNM) cardiaca para obtener información adicional sobre la anatomía y morfología de la masa auricular. Se exponen las manifestaciones neurológicas del mixoma cardiaco, siendo el accidente cerebrovascular la presentación más frecuente, tal y como ilustra el caso clínico.<hr/>We present the case of a 43-year-old-woman with history of ictal episodes who was admitted to the hospital after suffering a stroke affecting the left middle cerebral artery territory. After initial evaluation, an echocardiography identified a left atrial myxoma as aetiology of the stroke. In view of the surgical need, we asked for a cardiac magnetic resonance in order to obtain further anatomical information about the atrial mass. In the present article we review the neurological manifestations of the cardiac myxoma, considering the ischemic cerebrovascular disease as the most frequent presentation, just as this case illustrates. <![CDATA[Parathyroid hormone in the treatment of osteoporosis]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Bilateral suppurative adenitis as a complication of infectious mononucleosis]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[A rare case of <I>Pseudomonas aeruginosa</I> endocarditis: Review of the literature]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Communitary acquired pneumonia by <I>Corynebacterium spp.</I> in a immunocompetent patient]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200013&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Esternocleidomastoid pyomyositis]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200014&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Brain calcification in chronic idiopathic hypoparathyroidism]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200015&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Hemoptisis and dorsalgya]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200016&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84. <![CDATA[Pseudomalabsorption of levothyroxine]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992007000200017&lng=en&nrm=iso&tlng=en Todos los tratamientos hasta ahora disponibles para el tratamiento de la osteoporosis actuaban inhibiendo la resorción ósea y reduciendo el remodelado óseo. La parathormona intacta (PTH 1-84) y su análogo, la teriparatida (PTH recombinante humana 1-34), representan una nueva clase de tratamiento anabólico de la osteoporosis. Se ha descrito un efecto positivo en la mejoría de la microarquitectura ósea y una reducción en el riesgo de nuevas fracturas por un mecanismo osteoformador. La PTH debe considerarse en el tratamiento de la osteoporosis grave, tanto en varones como en mujeres, en aquellos pacientes que tienen varias fracturas osteoporóticas o bien que presenten una densidad mineral ósea muy baja, (T-score inferior a -3,5) y un elevado riesgo de fractura. Otros usos potenciales son en la osteoporosis inducida por corticoides u otras secundarias. No se recomienda su utilización durante más de 18 meses con teriparatida y con 24 meses con PTH 1-84.<hr/>Current treatments available for osteoporosis until recently were active by inhibiting osteoclast activity and, thus, reducing bone remodelling. Intact PTH (PTH 1-84) and its analog, teriparatida (human recombinant PTH 1-34), are a new class of anabolic treatment of osteoporosis. It has been described a positive effect on bone microarchitecture and a reduction of the risk of new fractures due to a bone-forming mechanism. PTH must be considered as an useful alternative in the treatment of severe osteoporosis, both in men and women, in patients with several osteoporosis-related fractures or with a very low bone mineral density (T-score below -3.5) an a high risk for fracture. Other potential uses are glucocorticoid-induced and other secondary osteoporosis. The use of PTH is not recommended for more than 18 months for teriparatida and 24 months for PTH 1-84.