Scielo RSS <![CDATA[Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0365-669120080007&lang=en vol. 83 num. 7 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Stem cells as prospective therapeutic tools for retinal degeneration</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Implications of fatty acids in ocular health</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Treatment of neovascular age-related macular degeneration</B>: <B>an unresolved matter</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700003&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Optic nerve head parameters as measured by confocal scanning laser (Heidelberg Retina Tomograph II) in normal, ocular hypertensive and glaucomatous subjects</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Comparar los parámetros del nervio óptico obtenidos mediante láser confocal en sujetos normales, hipertensos oculares y glaucomatosos y en los subgrupos de hipertensos clasificados según el aspecto papilar y la perimetría automatizada de longitud de onda corta (PALOC). Métodos: Se incluyeron 101 ojos de 101 sujetos normales, 247 ojos de 247 hipertensos oculares y 102 ojos de 102 glaucomatosos. Los sujetos fueron clasificados según la presión intraocular y resultados de la perimetría automatizada (PA). Se clasificó a los hipertensos en hipertensos oculares y glaucomas preperimétricos, y en hipertensos oculares con PALOC normal e hipertensos con PALOC alterada. Se realizó evaluación papilar, PA y PALOC y un estudio mediante láser confocal Heidelberg Retina Tomograph II obteniendo los valores de las variables topográficas del nervio, que fueron comparados entre los grupos, así como entre cada subgrupo de hipertensos y el grupo de sujetos normales y glaucomatosos. Resultados: Se observaron diferencias significativas (p<0,05) entre normales y glaucomatosos en todos los parámetros excepto área papilar (2,23/2,1), variación de altura de contorno (0,41/0,39) y variabilidad media (0,05/0,04). Los hipertensos mostraron solapamiento de resultados respecto a controles y glaucomatosos, no hubo diferencias entre hipertensos y controles en grosor de capa de fibras (0,24/0,24) o entre hipertensos y glaucomas en profundidad media de excavación (0,28/0,3). Sin embargo, la división de hipertensos según el aspecto papilar o sus resultados en la PALOC mejoró la capacidad de discriminación entre grupos. Conclusiones: El HRT proporciona moderada capacidad de discriminación entre sujetos normales, hipertensos oculares y glaucomatosos. Otras herramientas (como la PALOC) mejoran la capacidad discriminatoria del HRT.<hr/>Purpose: To compare the optic nerve parameters measured by confocal scanning laser in normal, ocular hypertensive and glaucomatous eyes; and in groups of ocular hypertensive eyes, classification of these according to the optic nerve appearance and to short-wavelength automated perimetry (SWAP) results. Methods: 101 eyes of 101 normal subjects, 247 eyes of 247 ocular hypertensive subjects and 102 eyes of 102 glaucomatous subjects were studied. Subjects were classified based on intraocular pressure and standard automated perimetry (AP) performance. Hypertensive subjects were classified into ocular hypertensive and preperimetric glaucoma, and into ocular hypertensive with normal SWAP and hypertensive with pathological SWAP findings. Every patient underwent evaluation of the optic nerve, AP, SWAP and confocal scanning laser ophthalmoscopy (HRT II), resulting in the acquisition of topographic parameters of the optic nerve, which were then compared between the different groups. Results: Significant differences (p<0.05) were found between normal subjects and glaucomatous eyes in all optic nerve parameters except disc area (2.23/2.1), height variation contour (0.41/0.39) and average variability (0.05/0.04). Ocular hypertensive eyes showed an overlap when compared with normal and glaucoma groups. No differences were found between normal subjects and those with ocular hypertension in mean retinal nerve fiber layer thickness (0.24/0.24) or between those with ocular hypertension and glaucoma in mean cup depth (0.28/0.3). Nevertheless, when those with ocular hypertension were segregated based on clinical evaluation of optic nerve or SWAP performance, the ability to define the presence of structural glaucoma damage improved significantly. Conclusions: HRT enables moderate discrimination between normal, ocular hypertensive and glaucoma subjects. The use of diagnostic tests to detect early glaucomatous damage (such as short-wavelength automated perimetry) in ocular hypertensive eyes improves the ability of HRT to discriminate glaucoma. <![CDATA[<B>Limbal transplantation</B>: <B>multicenter retrospective case series analysis</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Revisar el resultado de los trasplantes de limbo (TL) realizado en pacientes con Síndrome de insuficiencia límbica (SIL) en el contexto de varias enfermedades de la superficie ocular. Materiales y métodos: Se realizó un estudio retrospectivo y multicéntrico (cinco centros) de los TL realizados entre 1996 y 2004. Los datos fueron recogidos por el mismo investigador, en una base de datos especialmente diseñada para el estudio. Se consideró como «éxito» del TL a la ausencia de: defectos epiteliales, inflamación y recurrencia del pterigión cuando éste fue la causa del TL. Resultados: Se analizaron un total de 72 TL realizados en 61 pacientes (65 ojos) con tiempo de seguimiento de 20,8 meses (DS 23,5; rango, 3-115). Hubo 33 hombres y 28 mujeres, con una media de 55,8 años (DS: 15,6; rango, 20-89). Se realizaron 58 (80.6%) TL autólogos (40 pterigión, 12 causticaciones, tres iatrogénicas, dos infecciones virales, una neoplasia) y 14 (19,4%) TL alogénicos de donante cadáver (siete inflamaciones inmunes, seis causticaciones, uno iatrogénico). Todos los pacientes a los que se les realizó TL alogénicos recibieron inmunosupresión sistémica. Al final del seguimiento, 48 (66,7%) TL se consideraron un éxito. Este porcentaje fue del 81,0% (47/58) en los TL autólogos y del 7,1% (1/14) en los TL alogénicos. El porcentaje de éxito también dependió de la etiología, siendo alto en los casos de pterigión (80,0%) y menor en las patologías inmunológicas (14,3%). Conclusiones: El TL autólogo es preferible al alogénico, pues la tasa de fracasos disminuye notablemente y, además, se evita el uso de inmunosupresión oral mantenida. Además, el pronóstico es siempre peor en los casos de patología inflamatoria inmune. El TL autólogo parece ser una buena elección para el tratamiento del pterigión recurrente, aunque se necesitan estudios prospectivos que corroboren estos resultados.<hr/>Purpose: To report the results of limbal transplantation (LT) in patients with limbal stem cell deficiency (LSCD) in the context of ocular surface diseases. Materials and methods: A multicenter (5 centers) retrospective case series analysis of patients who underwent LT between 1996 and 2004 was performed. Data were collected by the same researcher using a customized database. Success was defined by the absence of a persistent corneal epithelial defect, on-going inflammation or recurrence of a pterygium. Results: Data from 72 LT performed in 61 patients (65 eyes) with a mean follow-up of 20.8 months (SD 23.5; range, 3-115) were analyzed. There were 33 males and 28 females with a mean age of 55.8 years (SD: 15.6; range, 20-89). Fifty-eight (80.6%) LT were autografts (40 pterygia, 12 alkali burns, 3 iatrogenic cases, 2 viral infections, 1 neoplasia case) and 14 (19.4%) were allografts from cadaveric donors (7 immune-based disorders, 6 alkali burns, 1 iatrogenic case); all patients receiving allografts also received systemic immunosuppression. Of the total number of LT, 48 (66.7%) were successful. This proportion increased to 81.0% (47/58) when autografts were used. However, only 7.1% (1/14) of all allografts were successful. The success rate was higher (80.0%) when performed for a pterygium and lower when done for immune-based inflammation (14.3%). Conclusion: Autograft tissue for LT is always preferable to allografts to surgically treat LSCD, as clinical success is significantly higher, and systemic immunosuppression is avoided. As expected, immune-based disorders are the most difficult cases to treat. LT has been shown to be an excellent option for recurrent pterygium, although prospective studies need to be performed to further corroborate these results. <![CDATA[<B>Retinopathy of prematurity in the Murcia Region of (Spain)</B>: <B>Incidence and severity</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: Conocer la incidencia actual y gravedad de la Retinopatía del Prematuro (ROP) en la región de Murcia. Método: Estudio retrospectivo de todos los prematuros nacidos en la región de Murcia durante 2004 y que fueron sometidos a cribado ROP. Los criterios de cribado fueron: Recién nacidos pretérmino (RNPT) con ≤ 32 semanas de edad gestacional (EG) o RNPT con ≤ 1.500 g de peso al nacer (PN). Se registró sexo, EG, PN, paridad y evaluación oftalmológica. Se realizó un estudio descriptivo y analítico. Resultados: La muestra la forman 115 prematuros con una EG media de 29,67 semanas y un PN medio de 1.325 g. La incidencia global de ROP fue del 32,1%, y de ROP grave del 15,6% del total de la muestra. El 88,8% de los prematuros con ROP grave tenía ≤ 29 semanas EG o ≤ 1000 g PN. Estadísticamente existían diferencias significativas, (p < 0,001) para la EG y el PN, entre los prematuros con ROP y sin ROP. Conclusiones: Un tercio de los prematuros cribados para ROP en la región de Murcia desarrolla la enfermedad y el 50% de ellos precisa tratamiento. Los resultados también indican que los criterios de cribado actuales son adecuados para nuestra población. Con criterios más restrictivos no se detectarían todos los pacientes con ROP grave. Para modificar el protocolo de cribado ROP precisamos más estudios.<hr/>Objective: To determine the incidence and severity of Retinopathy of Prematurity (ROP) in the Murcia region of Spain. Methods: This was a retrospective study of all infants born preterm in the Murcia region during 2004, who were screened for ROP. Our screening criteria were: Infants with a gestational age ≤ 32 weeks (GA) or with a birth weight ≤ 1500 g (BW). We evaluated sex, GA, BW, parity and ophthalmologic evaluation. We then performed a descriptive study and a statistical analysis. Results: The study sample involved 115 infants with an average GA of 29.67 weeks and BW of 1325 g. The incidence of ROP and severe ROP was 32.1% and 15.6% respectively. The likelihood of the premature infant developing severe ROP was found to be 88.8% if it was born before 29 weeks GA or weighed less than 1000g BW. Significant differences (p < 0.001), in terms of GA and BW between infants with and without ROP, were found. Conclusions: A third of the preterm infants screened for ROP in the Murcia region developed the disease, and the 50% of these required treatment. The current screening criteria used in our region are appropriate. If more restrictive criteria were used, some severe ROP cases would not be detected. In order to be able to modify the current guidelines for screening for ROP, further studies are required. <![CDATA[<B>Angiomatous choroidal and orbital lesions in a patient with Sturge Weber Syndrome</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Caso clínico: Se presenta el caso de un varón de 34 años afecto de síndrome de Sturge-Weber que acude a urgencias por dolor ocular y exoftalmos izquierdo. Presentaba un glaucoma agudo por bloqueo pupilar debido a luxación anterior de cristalino. Se realiza resonancia nuclear magnética (RMN) con contraste y extracción intracapsular de cristalino. Discusión: La RMN muestra lesiones hipercaptantes en T2 e isocaptante en T1 en meninges, coroides y órbita izquierdas compatibles con hemangiomas cavernosos, así como dilatación de vena oftálmica superior izquierda. La presión intraocular tras la cirugía es de 10 mm Hg y la agudeza visual es menor de 20/200.<hr/>Case report: We present the case of a 34-year-old man with Sturge-Weber syndrome, who presented to the emergency room with left ocular pain and left chronic exophthalmos. He suffered an acute glaucoma secondary to pupillary block consequent upon an anterior lens subluxation. Orbital contrast Magnetic Resonance Imaging (MRI) was performed and he underwent intracapsular lens extraction. Discussion: The MRI showed T2 enhanced lesions in the left meninges, choroid, and orbit, compatible with cavernous hemangiomas, as well as a dilated superior ophthalmic vein. Intraocular pressure after cataract surgery was 10 mm Hg, and visual acuity was less than 20/200. <![CDATA[<B>Miller Fisher Syndrome, internal and external ophthalmoplegia after flu vaccination</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Caso clínico: El síndrome de Miller Fisher (SMF) es la variante más frecuente del síndrome de Guillain Barré. Se caracteriza por la tríada clásica de oftalmoplejía, ataxia y arreflexia. Se expone el caso de un paciente que presenta esta clínica a los 5 días de recibir la vacuna antigripal. Discusión: El síndrome de Miller Fisher se encuentra con poca frecuencia en la práctica clínica. Están descritos cuadros asociados a infecciones respiratorias y digestivas, pero no ha sido descrito secundario a la vacuna de la gripe.<hr/>Case report: Miller Fisher Syndrome (MFS) is the most frequent variant of the Guillain-Barré Syndrome. It is characterised by the classic triad of ophthalmoplegia, ataxia and areflexia. We present a case of a patient who developed these clinical findings 5 days after flu vaccination. Discussion: Miller Fisher Syndrome is an unusual condition seen in ophthalmologic clinical practice. Although respiratory and digestive infections have been reported as antecedent infectious agents in MFS, it has not previously been described in relation to the flu vaccine. <![CDATA[<B>Visual acuity loss, the initial sympton of a spinal cord neoplasm</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Caso clínico: Se presenta el caso de una mujer de 46 años con disminución de agudeza visual en el ojo derecho y papiledema, con dilatación ventricular en la Resonancia Magnética Nuclear (RMN) cerebral. En la punción lumbar se detectó hiperproteinorraquia. La RMN medular reveló la presencia de una neoplasia de la médula espinal. La paciente recuperó la agudeza visual tras la extirpación quirúrgica del tumor, que resultó ser un neurilemoma. Discusión: Se comenta la presentación ocular y la fisiopatología de la hipertensión intracraneal en el tumor espinal. Asimismo se destaca la importancia del diagnóstico etiológico del papiledema.<hr/>Case report: A 46-year-old woman, who presented with right visual acuity loss, was found to have papilledema, and subsequently shown to have ventricular dilatation in a cerebral Magnetic Resonance Imaging (MRI) assessment. Elevated protein levels were found in the cerebrospinal fluid. Spinal MRI revealed the presence of a spinal cord neoplasm. After surgical removal of the tumor, which turned out to be a neurilemmoma, the patient’s visual acuity was restored. Discussion: The ocular presentation and the relationship between intracranial hypertension and spinal tumors are discussed. Likewise, the importance of considering the various causes of papilledema is emphasized. <![CDATA[<B>Fractionated stereotactic radiotherapy in optic nerve sheath meningioma</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Caso clínico: Mujer de 56 años con meningioma del nervio óptico derecho y pérdida de visión tratada con radioterapia fraccionada estereotáctica, mejorando la visión casi en su totalidad. Discusión: Actualmente existen diversas alternativas en el manejo del meningioma del nervio óptico: observación, cirugía, radioterapia convencional y radioterapia fraccionada estereotáctica. Esta última es la única técnica que ha demostrado preservar o mejorar la visión en dos de cada tres pacientes tratados, con menor tasa de efectos secundarios y ausencia de recidiva o progresión tumoral.<hr/>Case report: A 56-year-old woman with a right optic nerve sheath meningioma and visual loss, was treated with fractionated stereotactic radiotherapy. This resulted in an almost complete recovery of her visual acuity. Discussion: Currently there are many different alternatives available for the management of an optic nerve sheath meningioma: observation, surgery, conventional radiotherapy and fractionated stereotactic radiotherapy. The last of these treatments has been demonstrated to preserve or improve vision in 2 out of 3 treated patients, with fewer side effects, and has not been associated with recurrent disease or tumor progression. <![CDATA[<B>Sebaceous carcinoma</B>: <B>Study of two cases</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Casos clínicos: Mujer de 94 años que consulta por chalazión de 8 meses de evolución. Presenta engrosamiento palpebral con necrosis y madarosis, y una adenopatía preauricular. Mujer de 67 años operada de un carcinoma de glándulas sebáceas que acude por enrojecimiento conjuntival y palpebral. La biomicroscopía manifestaba inflamación del párpado y presencia de una conjuntiva bulbar superior irregular y muy eritematosa con desestructuración de la arquitectura limbar. Discusión: El carcinoma de glándulas sebáceas es un tumor de diagnóstico y manejo difícil ya que puede presentarse de manera parcheada y tiene tendencia a la diseminación pagetoide. Para su diagnóstico se debe realizar biopsia escisional y mapa de biopsias de conjuntiva palpebral y bulbar. El tratamiento posterior dependerá de la extensión del tumor, bien escisión simple, Mitomicina C tópica, radioterapia o exenteración orbitaria.<hr/>Clinical cases: A 94-year-old woman, who had had a chalazion for a period of 8 months, presented because of thickening of the eyelid with necrosis, madarosis and adenopathy. A 67-year-old woman, previously operated on for a sebaceous carcinoma, presented because of reddening of the conjunctiva and eyelid. Clinical evaluation revealed inflammation of the eyelid and an irregular and erythematous superior bulbar conjunctiva with disruption of the limbal architecture. Discussion: A sebaceous carcinoma is a tumour which is difficult to diagnose and treat, because it can be patchy and has a tendency to pagetoid dissemination. Diagnosis requires a biopsy of the lesion and mapping of biopsies from the conjunctiva of the eyelid and eyebrow. The subsequent treatment depends on the extent of the tumour, and may involve simple cleavage, topical mitomycin C, radiotherapy or exenteration of the eyebrow. <![CDATA[<B>Las migrañas de Clarín</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Casos clínicos: Mujer de 94 años que consulta por chalazión de 8 meses de evolución. Presenta engrosamiento palpebral con necrosis y madarosis, y una adenopatía preauricular. Mujer de 67 años operada de un carcinoma de glándulas sebáceas que acude por enrojecimiento conjuntival y palpebral. La biomicroscopía manifestaba inflamación del párpado y presencia de una conjuntiva bulbar superior irregular y muy eritematosa con desestructuración de la arquitectura limbar. Discusión: El carcinoma de glándulas sebáceas es un tumor de diagnóstico y manejo difícil ya que puede presentarse de manera parcheada y tiene tendencia a la diseminación pagetoide. Para su diagnóstico se debe realizar biopsia escisional y mapa de biopsias de conjuntiva palpebral y bulbar. El tratamiento posterior dependerá de la extensión del tumor, bien escisión simple, Mitomicina C tópica, radioterapia o exenteración orbitaria.<hr/>Clinical cases: A 94-year-old woman, who had had a chalazion for a period of 8 months, presented because of thickening of the eyelid with necrosis, madarosis and adenopathy. A 67-year-old woman, previously operated on for a sebaceous carcinoma, presented because of reddening of the conjunctiva and eyelid. Clinical evaluation revealed inflammation of the eyelid and an irregular and erythematous superior bulbar conjunctiva with disruption of the limbal architecture. Discussion: A sebaceous carcinoma is a tumour which is difficult to diagnose and treat, because it can be patchy and has a tendency to pagetoid dissemination. Diagnosis requires a biopsy of the lesion and mapping of biopsies from the conjunctiva of the eyelid and eyebrow. The subsequent treatment depends on the extent of the tumour, and may involve simple cleavage, topical mitomycin C, radiotherapy or exenteration of the eyebrow. <![CDATA[<B>La monoftalmía y la catarata de James Thurber</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700013&lng=en&nrm=iso&tlng=en Casos clínicos: Mujer de 94 años que consulta por chalazión de 8 meses de evolución. Presenta engrosamiento palpebral con necrosis y madarosis, y una adenopatía preauricular. Mujer de 67 años operada de un carcinoma de glándulas sebáceas que acude por enrojecimiento conjuntival y palpebral. La biomicroscopía manifestaba inflamación del párpado y presencia de una conjuntiva bulbar superior irregular y muy eritematosa con desestructuración de la arquitectura limbar. Discusión: El carcinoma de glándulas sebáceas es un tumor de diagnóstico y manejo difícil ya que puede presentarse de manera parcheada y tiene tendencia a la diseminación pagetoide. Para su diagnóstico se debe realizar biopsia escisional y mapa de biopsias de conjuntiva palpebral y bulbar. El tratamiento posterior dependerá de la extensión del tumor, bien escisión simple, Mitomicina C tópica, radioterapia o exenteración orbitaria.<hr/>Clinical cases: A 94-year-old woman, who had had a chalazion for a period of 8 months, presented because of thickening of the eyelid with necrosis, madarosis and adenopathy. A 67-year-old woman, previously operated on for a sebaceous carcinoma, presented because of reddening of the conjunctiva and eyelid. Clinical evaluation revealed inflammation of the eyelid and an irregular and erythematous superior bulbar conjunctiva with disruption of the limbal architecture. Discussion: A sebaceous carcinoma is a tumour which is difficult to diagnose and treat, because it can be patchy and has a tendency to pagetoid dissemination. Diagnosis requires a biopsy of the lesion and mapping of biopsies from the conjunctiva of the eyelid and eyebrow. The subsequent treatment depends on the extent of the tumour, and may involve simple cleavage, topical mitomycin C, radiotherapy or exenteration of the eyebrow. <![CDATA[External Disease and Cornea]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912008000700014&lng=en&nrm=iso&tlng=en Casos clínicos: Mujer de 94 años que consulta por chalazión de 8 meses de evolución. Presenta engrosamiento palpebral con necrosis y madarosis, y una adenopatía preauricular. Mujer de 67 años operada de un carcinoma de glándulas sebáceas que acude por enrojecimiento conjuntival y palpebral. La biomicroscopía manifestaba inflamación del párpado y presencia de una conjuntiva bulbar superior irregular y muy eritematosa con desestructuración de la arquitectura limbar. Discusión: El carcinoma de glándulas sebáceas es un tumor de diagnóstico y manejo difícil ya que puede presentarse de manera parcheada y tiene tendencia a la diseminación pagetoide. Para su diagnóstico se debe realizar biopsia escisional y mapa de biopsias de conjuntiva palpebral y bulbar. El tratamiento posterior dependerá de la extensión del tumor, bien escisión simple, Mitomicina C tópica, radioterapia o exenteración orbitaria.<hr/>Clinical cases: A 94-year-old woman, who had had a chalazion for a period of 8 months, presented because of thickening of the eyelid with necrosis, madarosis and adenopathy. A 67-year-old woman, previously operated on for a sebaceous carcinoma, presented because of reddening of the conjunctiva and eyelid. Clinical evaluation revealed inflammation of the eyelid and an irregular and erythematous superior bulbar conjunctiva with disruption of the limbal architecture. Discussion: A sebaceous carcinoma is a tumour which is difficult to diagnose and treat, because it can be patchy and has a tendency to pagetoid dissemination. Diagnosis requires a biopsy of the lesion and mapping of biopsies from the conjunctiva of the eyelid and eyebrow. The subsequent treatment depends on the extent of the tumour, and may involve simple cleavage, topical mitomycin C, radiotherapy or exenteration of the eyebrow.