Scielo RSS <![CDATA[Revista de Medicina y Cine]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1885-521020220001&lang=en vol. 18 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[Humanization of medicine in times of COVID-19]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Santiago Ramón y Cajal, his world seen at 80 and the joys of reading]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<em>«To be or not to be»</em>: the shakespearean tragedy of mental illness in India]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Abstract Indian Cinema fondly referred to as Bollywood, has remained the cultural barometer of the country while being a powerful medium of entertainment articulating contemporaneous societal and medical issues. Particularly, the portrayal of mental illnesses remains an interesting yet under-studied domain to-date. Initially projected as synonymous with madness or insanity, psychiatric conditions gradually metamorphosed to more rational screen reflection. This article analyses the portrayal of the mental illness in three Hindi feature films ( Omkara (2006), Haider (2014), Maqbool (2003) by Vishal Bhardwaj) that were based on the screen adaptations of Shakespearean Tragedy namely Othello, Hamlet and Macbeth, respectively. Through this phenomenological deliberation, we discuss how these movies in their own style and expressions have embodied mental illness in a hitherto unexplored way. Using extended case studies, we qualitatively investigated how the spectrum of mental illness was depicted; how these representations operated within cinematic narratives; whether the characters presented as an ideal; and, how the idea of the mental illness was an important construct for rendering structures comprehensible according to commonly held cultural understandings. Overall, we found, mental illness representations were characterized by a multi-dimensional morality; accompanied by gloomy structures with social chaos. Such adaptation of Shakespeare in the Indian context brings to light how mental illnesses is still perceived in India.<hr/>Resumen El cine indio, conocido cariñosamente (entrañablemente) como Bollywood, se ha mantenido como el barómetro cultural del país al mismo tiempo que es un poderoso medio de entretenimiento que articula problemas sociales y médicos contemporáneos. En particular, la descripción de las enfermedades mentales sigue siendo un dominio interesante pero poco estudiado hasta la fecha. Proyectadas inicialmente como sinónimo de locura o insania, las condiciones psiquiátricas se metamorfosearon gradualmente en un reflejo más tradicional en la pantalla. Este artículo analiza la representación de la enfermedad mental en tres largometrajes en hindi ( Omkara (2006), Haider (2014), Maqbool (2003) de Vishal Bhardwaj) que se basaron en las adaptaciones cinematográficas de Tragedias Shakespearianas a saber Otelo, Hamlet y Macbeth respectivamente. A través de esta deliberación fenomenológica, discutimos cómo estas películas en su propio estilo y expresiones han encarnado la enfermedad mental de una manera hasta ahora inexplorada. Utilizando estudios de casos ampliados, investigamos cualitativamente cómo se describía el espectro de las enfermedades mentales; cómo operaron estas representaciones dentro de las narrativas cinematográficas; si los personajes se presentan como un ideal; y cómo la idea de la enfermedad mental fue un constructo importante para hacer comprensibles las estructuras de acuerdo con los entendimientos culturales comúnmente sostenidos. En general, encontramos, que las representaciones de enfermedades mentales se caracterizaban por una moralidad multidimensional; acompañadas de estructuras lúgubres en un caos social. Tal adaptación de Shakespeare en el contexto indio pone de manifiesto cómo todavía se perciben las enfermedades mentales en la India. <![CDATA[<em>My daughter, my life / Tu Vivras ma fille</em> (2018) by Gabriel Aghion, from family medicine to biotechnology]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Un enfoque cinematográfico sobre la realidad que viven las familias de los niños que padecen enfermedades raras, es lo que vemos en la película «Mi hija, mi vida» ( Tu Vivras ma fille, 2018) de Gabriel Aghion. La primera hija de un matrimonio feliz nace su hija con el Síndrome de Sanfilippo, una patología de carácter genético poco frecuente donde existe un deterioro de las funcionalidades a partir de los 3 años y para la cual no existe un tratamiento efectivo. Está película, basada en hechos de la vida real, nos muestra el esfuerzo que algunas personas son capaces de hacer con la finalidad de encontrar nuevas opciones de tratamiento con la finalidad de mejorar la vida de los seres que amamos, y en esa búsqueda desarrollan un tratamiento basado en los últimos desarrollos de la biotecnología, la terapia génica, que logra la disminución de síntomas o conductas puntuales, propias de la patología. En este artículo hacemos un enfoque de la investigación para la búsqueda de un tratamiento con las nuevas herramientas biotecnológicas existentes, además del impacto social y afectivo, que sufren las personas y familias afectadas por este tipo de enfermedades.<hr/> Abstract We can see depicted the reality lived by families of children with rare diseases in the movie "My daughter, my life" (Tu vivras ma fille, 2018) by Gabriel Aghion. The first daughter of a marriage is born with Sanfilippo syndrome, an unusual genetic pathology which affects functionality in children from 3 years up and for which there is no effective treatment. This movie, based on a real life story, that show us the effort of some people in search of new treatment options to improve the life of the loved ones, and in that quest, they have developed a treatment based upon the last biotechnological findings, gene therapy, that decreases symptoms from the pathology itself. In this article we are focusing on the search of a treatment based on the existing biotechnological tools, in addition of the social and affective impact suffered by the people and families living these types of illnesses. <![CDATA[Medicine, doctors and hospitals in Almodóvar's cinema]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El presente artículo supone una contribución al tema del título. En él se hace referencia a la obra de Almodóvar en las últimas cuatro décadas como ejemplo y paradigma del cine español, siendo tal vez su director con más éxito público y de crítica, amén de algunos Oscars para él y sus colaboradores. La medicina juega en su obra un importante papel: médicos y enfermeras, pacientes y transexuales, drogas y drogodependientes, hospitales y ambulatorios aparecen en sus películas. Madrid y Barcelona, así como La Coruña, son las provincias en las que se desarrollan sus narraciones cinematográficas. Las protagonistas femeninas abundan en su filmografía: Marisa Paredes, Penélope Cruz y otras aparecen con frecuencia y de forma repetida. En general, la época suele ser la contemporánea a la de su realización, con alguna excepción referida a 1970. Antonio Banderas es otro de sus actores fetiche, apareciendo en varias ocasiones como médico.<hr/>Abstract The present article is a contribution to the subject of the title. In it is referred to the work of Almodóvar on the last four decades as example and paradigm of the spanich cinema, being perhaps his director with more public success &amp; of criticism, aside of some oscars for it &amp; his collaborators. The medecine plays in the work an important role, doctors &amp; nurses, patients &amp; transexuals, sexual behaviors, drugs &amp; drugdependents, hospitals &amp; ambulatories appears on his films. Madrid and Barcelona, also as La Coruña, are the provinces in what is developed his cinematographic narrations. The female protagonists are frecuents in his films: Marisa Paredes, Penélope Cruz, Cecilia Roth and others appears with frecuency &amp; in repeted form. generally the age is the contemporanean to his work, with some excepctions referred to 1970. Antonio Banderas is other of his preferred actors, what appears in varied occasions as doctor. <![CDATA[<em>The Seventh Seal</em> (1957), between plagues and syndemics]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Tal que, a otros muchos, sin duda, con el inicio de los confinamientos decretados para intentar contener la actual pandemia, nos vino a la cabeza El séptimo sello (1957 ) de Bergman, relacionando los acontecimientos del tiempo en que se desarrolla la película con los que vivíamos y vivimos actualmente: la epidemia de Peste Negra que asolaba Suecia en el siglo XIV de un lado y la pandemia por Covid-19 de otro, sindemias ambas como algunos prefieren llamarlas. Tomando como disculpa la obra de Ingmar Bergman nuestra pretensión es hacer algunas comparaciones entre la peste medieval y la pandemia actual aportando algunas reflexiones y opiniones personales surgidas muchas de ellas de nuestra propia experiencia durante estos largos meses.<hr/>Abstract Such as many others, without question, the beginning of the decreed lockdowns to contain the current pandemic, Bergman's The Seventh Seal (1957) came to our minds, relating the film time events with the current ones: the Black Death pandemic which isolated Sweden in XIV on one hand, and Covid-19 pandemic on the other, both syndemics as some prefer to name them. Using Ingmar Bergman's work as a reference, our aim is to make comparisons between the medieval plague and the actual pandemic, contributing with some reflections and personal opinions, many of them emerged from our own personal experience during these long months. <![CDATA[Cinema-debate at home: an experience of preparation for retirement in the time of Covid-19]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Objetivo: conocer los efectos del cine-debate en casa, en los significados culturales del concepto de jubilación y en las vivencias de retiro laboral, en una familia mexicana, confinada por la pandemia de Covid-19. Metodología: estudio descriptivo exploratorio con intervención pre-experimental, evaluación pre-test, intermedia y post-test. Participaron cuatro mujeres, tres retiradas del trabajo y su nieta universitaria. El programa de intervención se integró con un ciclo de cine de ocho películas para jubilados. En el pre-test y post-test se usaron las listas libres y se analizaron a través del modelo de los dominios culturales. Para la evaluación intermedia se usó el grupo focal, sus datos obtenidos se analizaron con fundamento en la fenomenología. Resultados: las participantes ampliaron y resignificaron su significado cultural sobre el concepto de jubilación. Antes de la intervención, definieron el concepto como descanso, retiro y tranquilidad. Después de la intervención, les significó felicidad y tranquilidad. Reflexionaron sobre su propio proceso de retiro laboral y tomaron conciencia de la problemática social de la jubilación. La proyección secuencial de las películas contribuyó positivamente en los resultados obtenidos. Conclusiones: en tiempos de pandemia se puede continuar con la formación para la jubilación a través del cine-debate en casa.<hr/>Abstract Objective: to know the effects of the cinema-debate at home, in the cultural meanings of the concept of retirement and on the experiences of retirement, in a Mexican family, confined by the Covid-19 pandemic. Methodology: exploratory descriptive study with pre-experimental intervention, pre-test, intermediate and post-test evaluation. Four women participated, three retirees and their university granddaughter. The intervention program was integrated with a cinema series of eight films for retirees. In the pre-test and post-test, the free lists were used and analyzed through the model of cultural domains. For the intermediate evaluation, the focus group was used, its data obtained were analyzed based on phenomenology. Results: the participants expanded and re-signified their cultural meaning on the concept of retirement. Before the intervention, they defined the concept as rest, retirement and tranquility. After the intervention, it meant happiness and tranquility. They reflected on their own retirement process and became aware of the social problems of retirement. The sequential projection of the films contributed positively to the results obtained. Conclusions: in times of pandemic, retirement training can be continued through cinema-debate at home. <![CDATA[Consider the lilies of the field <em>(1947): axiological approach of a filmed novel</em>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Este filme argentino fue rodado en 1947 a partir de la novela brasileña homónima, cuyo título extracta un fragmento del Sermón de la Montaña. Más allá de los significados que apóstoles y filósofos cristianos otorgan al imperativo de mirar los lirios del campo, la novela y el filme exceden el de prescindir de las necesidades mundanas y proveen valiosas enseñanzas axiológicas para el ejercicio profesional y la vida cotidiana, ligadas todas a otros disvalores y valores. De tal modo, condenan las ambiciones vanas y el incumplimiento de un compromiso por ventajoso que resulte y, en contraste, rescatan la vida austera desprovista de lujos innecesarios, la redención personal y la paternidad responsable.<hr/>Abstract: This Argentinean film was shot in 1947 from the homonymous Brazilian novel, whose title extracts a fragment of the Sermon on the Mount. Beyond the meanings given by Christian apostles and philosophers to the imperative of considering the lilies of the field, the novel and the film exceed that of not worrying on worldly needs and provide valuable axiological teachings for professional practice and daily life, all linked to other disvalues and values. In this regard, they condemn vain ambitions and the breach of a commitment, however advantageous it may be, and, in contrast, rescue the austere life devoid of unnecessary luxuries, personal redemption and responsible parenthood. <![CDATA[Raising social awareness in the classroom: Spanish proverbs that kill]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Este trabajo surge de mi ponencia en el Congreso Anual de la Asociación de Lenguas Modernas de los Estados Unidos (MLA) el 9 de enero del 2019, en Chicago, Illinois. Aborda la función didáctica de dichos y refranes como auténticas cápsulas culturales en el contexto del español médico, campo de primera necesidad en los Estados Unidos. El papel protagonístico de la lengua en la cultura (y viceversa) —condensado en máximas que hacen eco de una conciencia colectiva—, a menudo transmite altas dosis de machismo que, abierta o solapadamente, alimenta el engranaje institucionalizado de la violencia contra la mujer y contra el colectivo LGTBIQ+. Por ello, este breve recorrido por tonos disonantes nos hablará de creencias culturales opresivas que aún repercuten en la salud y en el bienestar de la mujer y de otras personas también históricamente vulneradas. El objetivo de esta experiencia de aprendizaje (mía y nuestra) es que la voz que escuchemos nos llame a examinar junto con nuestro alumnado ideas heredadas que —lejos de dar vida y esperanza— enferman y matan. Así posibilitaremos el cambio individual y social en pro de la salud y de los derechos humanos.<hr/>Abstract Part of this work was presented by the author on January 9, 2019, at the MLA (Modern Language Association) Annual Convention in Chicago, Illinois. It addresses the didactic role of Spanish sayings and proverbs as authentic cultural capsules in the context of medical Spanish, a necessary field in the United States. The leading role of language in culture (and vice versa), synthesized within maxims echoing a collective consciousness, frequently conveys high levels of sexism. It is male chauvinism that, openly or covertly, feeds the institutionalized mechanism of violence against women and against the LGBTQIA+ community. Thus, this short journey through dissonant tones will talk to us about oppressive cultural beliefs that still impact women's health and the health of others whose rights have also been historically violated. The objective of this learning experience (mine and yours) is that the voice that we hear will call us and our students to examine inherited ideas so remote from life and hope, that they sicken and kill. In so doing, we will be empowering individual and social change towards improved health and the defense of human rights. <![CDATA[Viruela: <em>the killer that stalked New York</em>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1885-52102022000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Este trabajo surge de mi ponencia en el Congreso Anual de la Asociación de Lenguas Modernas de los Estados Unidos (MLA) el 9 de enero del 2019, en Chicago, Illinois. Aborda la función didáctica de dichos y refranes como auténticas cápsulas culturales en el contexto del español médico, campo de primera necesidad en los Estados Unidos. El papel protagonístico de la lengua en la cultura (y viceversa) —condensado en máximas que hacen eco de una conciencia colectiva—, a menudo transmite altas dosis de machismo que, abierta o solapadamente, alimenta el engranaje institucionalizado de la violencia contra la mujer y contra el colectivo LGTBIQ+. Por ello, este breve recorrido por tonos disonantes nos hablará de creencias culturales opresivas que aún repercuten en la salud y en el bienestar de la mujer y de otras personas también históricamente vulneradas. El objetivo de esta experiencia de aprendizaje (mía y nuestra) es que la voz que escuchemos nos llame a examinar junto con nuestro alumnado ideas heredadas que —lejos de dar vida y esperanza— enferman y matan. Así posibilitaremos el cambio individual y social en pro de la salud y de los derechos humanos.<hr/>Abstract Part of this work was presented by the author on January 9, 2019, at the MLA (Modern Language Association) Annual Convention in Chicago, Illinois. It addresses the didactic role of Spanish sayings and proverbs as authentic cultural capsules in the context of medical Spanish, a necessary field in the United States. The leading role of language in culture (and vice versa), synthesized within maxims echoing a collective consciousness, frequently conveys high levels of sexism. It is male chauvinism that, openly or covertly, feeds the institutionalized mechanism of violence against women and against the LGBTQIA+ community. Thus, this short journey through dissonant tones will talk to us about oppressive cultural beliefs that still impact women's health and the health of others whose rights have also been historically violated. The objective of this learning experience (mine and yours) is that the voice that we hear will call us and our students to examine inherited ideas so remote from life and hope, that they sicken and kill. In so doing, we will be empowering individual and social change towards improved health and the defense of human rights.