Scielo RSS <![CDATA[Angiología]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0003-317020220003&lang=es vol. 74 num. 3 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[¿Qué será de la cirugía vascular abierta?]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Revisión sistemática de los resultados del trasplante renal en pacientes con cirugía abierta de revascularización aortoilíaca]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: la enfermedad renal crónica (ERC) acelera el proceso de arterioesclerosis, lo que incrementa la prevalencia de enfermedad arterial periférica (EAP). El objetivo de esta revisión sistemática es evaluar los resultados del trasplante renal en pacientes sometidos a cirugía abierta de revascularización del sector aortoilíaco por arteriopatía crónica de las extremidades inferiores. Material y métodos: revisión sistemática según las recomendaciones QUOROM de artículos en PubMed y Cochrane, en español e inglés, que incluían pacientes con ERC y cirugía abierta de revascularización del sector aortoilíaco en el pasado o como indicación previa a un trasplante renal. Los artículos incluidos describían complicaciones inmediatas, supervivencia del injerto y supervivencia del paciente después del trasplante renal. Resultados: la búsqueda generó 253 artículos. Tras la revisión se seleccionaron 8 artículos que incluían 101 pacientes, de los que el 84,2 % fueron trasplantados. La incidencia de complicaciones tras la revascularización fue del 25,9 % y la incidencia de complicaciones tras el trasplante renal fue del 28,2 %. La mediana de seguimiento fue de 22 meses (rango: 6,7 a 71). La supervivencia del injerto renal fue del 80 % y la del paciente fue del 90,5 % al final del seguimiento. Conclusión: la coexistencia de enfermedad arterial y renal no debe considerarse un obstáculo para la realización de un trasplante renal. Los datos publicados hasta el momento muestran resultados satisfactorios en la supervivencia del injerto y del paciente.<hr/>Abstract Introduction: chronic kidney disease (CKD) increases and accelerates the arterial calcification process, increasing the prevalence of peripheral arterial disease in these patients. The aim of this systematic review is to evaluate the results of kidney transplantation in patients who have undergone open revascularization surgery in the aorto-iliac sector for chronic lower limb arteriopathy. Material and methods: systematic review, following QUORUM recommendations, of articles in PubMed and Cochrane, in English or Spanish, which include patients with CKD, who have undergone open revascularization surgery of the aorto-iliac sector in the past or as a prior indication to kidney transplantation. Articles included described immediate complications, graft survival and patient survival after kidney transplantation. Results: the search generated 253 articles and after the systematic review, 8 articles that included, 101 patients were selected, 84.2 % of whom were transplanted. Complications of revascularization surgery were 25.9 % and complications of kidney transplantation were 28.2 %. Median follow-up was 22 months (range: 6.7 to 71). Graft survival was 80 % and patient survival was 100 % at the end of follow-up. Conclusion: the coexistence of vascular and kidney disease should not be an obstacle to performing a kidney transplantation. Since the data published so far shows satisfactory results in graft and patient survival. <![CDATA[Programa MIR. ¿De dónde venimos?]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En 1976 se implantó el sistema formativo MIR (médicos internos residentes) en España. Su aceptación y sus resultados han sido un éxito. Sin embargo, hemos vivido momentos de incertidumbre (por ejemplo, la fallida implantación del proyecto de troncalidad) y conflicto (por ejemplo, la prueba de acceso, el método de elección de plazas, etc.). En tiempos en los que se reflexiona sobre cambiar la estructura o los contenidos de la formación médica especializada parece útil recordar de dónde venimos. Conocer el prototipo de residencia quirúrgica tradicional permite reflexionar y tomar decisiones. El sistema MIR español es una extrapolación del modelo norteamericano de “aprender trabajando”. En 1889 nació el primer programa moderno de residencia quirúrgica, desarrollado bajo la influencia de William Stewart Halsted (1852-1922) en el hospital Johns Hopkins (Baltimore, Maryland, Estados Unidos). El concepto de residencia de Halsted, muy influido por sus experiencias y su personalidad, era muy rígido (sistema piramidal) y severo (muchos años y a tiempo completo). No obstante, logró excelentes resultados académicos entre sus discípulos, muchos de los cuales superaron al maestro. Ellos difundieron el modelo hastediano de residencia por toda Norteamérica. La adaptación del modelo residencial “tipo Halsted” ha sido la base de los programas formativos de excelencia que actualmente existen.<hr/>Abstract In 1976 the MIR training system (resident intern medical) was introduced in Spain. Its acceptance and results have been a success. However, we have experienced moments of uncertainty (e.g. failed implementation of the trunk project) and conflict (e.g. entrance exam, method of choice of places, etc.). In times when it is considered to change the structure and/or contents of specialized medical training, it seems useful to remember where we come from. Knowing the prototype of the classic surgical residency allows you to reflect and make decisions. The Spanish MIR system is an extrapolation of the North American model of “learn by working”. In 1889 the first modern surgical residency program was born, developed under the influence of William Stewart Halsted (1852-1922) at Johns Hopkins Hospital (Baltimore, Maryland, USA). Halsted's concept of residence, greatly influenced by his experiences and personality, was very rigid (pyramidal system) and severe (many years and full time). However, he achieved excellent academic results among his disciples, many of whom surpassed the teacher; they spread the Hastedian model of residence throughout North America. The adaptation of the residential model “Halsted type” has been the basis of the training programs of excellence that currently exist. <![CDATA[Resección-reparación arterial como parte de la resección de un paraganglioma carotídeo]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los autores de este artículo, con base en su experiencia personal, que supera las tres décadas (1991-2021) y el medio centenar de pacientes (53 con 58 paragangliomas carotídeos y 5 casos bilaterales), explican cómo realizan la resección quirúrgica del paraganglioma carotídeo. En esta segunda parte, menos frecuente, se exponen los aspectos técnicos y tácticos de la resección-reparación arterial (eje carotídeo) como parte de la resección de ciertos paragangliomas carotídeos. Aunque siguen patrones estándares, los autores muestran aspectos personales de la técnica quirúrgica que implementan actualmente.<hr/>Abstract The authors of this article, based on their personal experience that exceeds three decades (1991-2021) and fifty patients (53 with 58 carotid paragangliomas and 5 bilateral cases), indicate how they perform surgical resection. In this second part, which is less frequent, the technical (and tactical) aspects of arterial resection-repair (carotid axis) are exposed as part of the resection of certain carotid paragangliomas. Although they follow standard patterns, the authors show personal aspects of the surgical technique that they currently implement. <![CDATA[Tratamiento de la isquemia mesentérica crónica mediante técnica ROMS y uso de catéter de reentrada]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Presentamos el caso de una paciente de 74 años con historia de isquemia mesentérica crónica asociada a múltiples comorbilidades que fue llevada a la sala hemodinámica para revascularización endovascular, que no fue efectiva, por lo que se decidió la realización de una laparotomía y retrograde open mesenteric stenting (ROMS). Durante el procedimiento se realizó una disección, para la que se utilizó el catéter de reentrada Outback® Elite. Se logró acceder al espacio luminal y posteriormente se implantó con éxito un stent, con lo que se obtuvo un adecuado paso de medio de contraste y la resolución de la oclusión.<hr/>Abstract We present the case of a 74-year-old patient with a history of chronic mesenteric ischemia with multiple comorbidities, which was taken to the hemodynamic room for endovascular revascularization which was not possible, so it is decided to make laparotomy and Retrograde Open Mesenteric Stenting (ROMS), presenting a dissection during the procedure for which the Outback® Elite re-entry catheter is used, achieving access to the true lumen and subsequently the successful deployment of a stent, getting adequate flow of contrast medium and resolution of the occlusion. <![CDATA[Manejo híbrido del trauma de arco aórtico]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El trauma aórtico es la segunda causa de muerte por trauma cerrado. Presentamos el caso de un paciente al que se le realizó un abordaje híbrido dadas las características, la localización y las particularidades anatómicas de la lesión, con excelentes resultados. Se trata de un paciente de 31 años que ingresó remitido con un cuadro de 15 días de evolución de un trauma contundente por la caída desde un parapente (desde 15 metros de altura). En la atención inicial se evidenció una fractura abierta del miembro inferior izquierdo manejada con tutor externo, hemotórax y neumotórax bilateral, manejados con toracostomía cerrada. Se tomaron imágenes según los protocolos de trauma, que evidenciaron lesión aórtica de grado III. Se decidió reparación híbrida: debranching desde la aorta ascendente hacia el tronco braquiocefálico y la arteria carótida común izquierda, con posterior reparación endovascular con endoprótesis aórtica para cobertura desde la zona cero a la zona cuatro de Ishimaru con sistema endovascular Zenith Cook dissection (Cook Medical Inc., Bloomington, Indiana, Estados Unidos). La evolución posterior fue satisfactoria y sin complicaciones.<hr/>Abstract Aortic trauma is the second cause of death due to blund trauma. We present a patient who underwent a hybrid approach given the characteristics, location, and anatomical characteristics of the lesion, with excellent results. A 31-year-old male patient was admitted with a 15-day of blunt trauma due to a fall from a paraglider (15 meters). Initial care revealed an open fracture of the left lower limb managed with an external tutor, hemothorax and bilateral pneumothorax, managed with a closed thoracostomy. Images were taken according to trauma protocols, showing grade III aortic injury. Hybrid repair was decided, debranching from the ascending aorta towards the brachiocephalic trunk and the left common carotid artery, with subsequent endovascular repair aortic endoprosthesis for coverage from zone zero to zone four of Ishimaru with Zenith Cook dissection endovascular system (cook Medical INC., Bloomington, In, USA), uncomplicated procedures. <![CDATA[Gran aneurisma de la vena ácigos y su resolución espontánea por oclusión]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: los aneurismas de la vena ácigos son una entidad extremadamente rara. Hasta la fecha solo hay 57 casos descritos en la literatura. Caso clínico: describimos el caso de una mujer de 45 años en cuya tomografía computarizada, realizada como parte del estudio de linfoma no Hodgkin, presentó como hallazgo casual una masa paratraqueal de 6 cm compatible con aneurisma de la ácigos. Durante los tres primeros años tras el diagnóstico el aneurisma permaneció estable. Sin embargo, la tomografía computarizada realizada al cuarto año de seguimiento demostró una oclusión espontánea. Discusión: hasta la fecha no existe ninguna guía clínica o protocolo que determine la mejor actitud terapéutica para esta inusual entidad.<hr/>Abstract Introduction: azygos vein aneurysms are extremely rare. To date, no more than 57 cases have been reported. Case report: herein we report a 45-year-old woman whose CT-scan, during a routine health examination for non-Hodgkin lymphoma, showed a 6 cm paratracheal mass compatible with aneurysm of the azygos vein. The stability of the aneurysm was confirmed during the first three years of follow-up. On the fourth year, however, the CT-scan showed a spontaneous occlusion and intraluminal thrombosis. Discussion: to date, no guidelines or reviews exist on the optimal treatment strategies for these patients due to the infrequent nature of the disease. <![CDATA[Rotura aórtica masiva secundaria a espondilodiscitis por <em>Staphylococcus aureus</em>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: presentamos un caso inusual de rotura aórtica múltiple secundaria a espondilodiscitis por Staphylococcus aureus sensible a meticilina. Caso clínico: varón de 71 años que ingresa en nuestro hospital para el estudio programado de una espondilodiscitis T7-T8 refractaria a tratamiento empírico antibiótico. El decimoquinto día de su ingreso el paciente presenta una hematemesis masiva con dos paradas cardiorrespiratorias. Tras ser reanimado en dos ocasiones, se realiza una endoscopia en el quirófano que sugiere la presencia de una fístula aortoentérica primaria. A su vez, en una tomografía computarizada de seguimiento se evidencia sangrado activo en la aorta torácica. Realizamos una angiografía diagnóstica en la que apreciamos tres puntos de ruptura aórtica. Se precisa la implantación de endoprótesis cubiertas para el control del sangrado: un dispositivo en la aorta torácica (Gore C-TAG®) y otro a nivel abdominal (Aortic Begraft®). Discusión: la aortitis es una complicación poco común de la espondilodiscitis con una tasa alta de mortalidad. Un alto índice de sospecha es clave para su temprano diagnóstico y tratamiento. La antibioterapia es obligatoria y el tratamiento endovascular puede usarse como terapia puente en emergencias. Es un procedimiento rápido que permite la estabilización hemodinámica del paciente antes de una cirugía abierta aórtica definitiva.<hr/>Abstract Introduction: we present an unusual case with multiple aortic ruptures secondary to methicillin-sensitive Staphylococcus aureus thoracic spondylodiscitis. Case report: the patient was a 71-year-old man admitted to our hospital for scheduled study of an infectious spondylodiscitis D7-D8 refractory to empirical antibiotic therapy. Fifteen days after admission, the patient began with massive hematemesis. After being resuscitated from two cardiac arrests, an endoscopy was carried out in the operating room suggesting presence of a primary aortoenteric fistula and, at the same time, in a follow-up computed tomography an active bleeding in thoracic aorta was shown. We performed a diagnostic angiography; three different sites of rupture were observed and two covered endogfrats were placed for bleeding control of thoracic and abdominal aorta: one device in thoracic aorta (Gore C-TAG®) and another one in abdominal aorta (Aortic Begraft®). Discussion: aortitis is an uncommon complication of spondylodiscitis, with a high mortality rate. A high index of suspicion is key to its diagnosis and prompt treatment. Antibiotherapy is mandatory and endovascular treatment can be used as a bridge therapy in emergency, it is a fast procedure that can secure hemodynamical stabilization prior to definitive aortic open repair. <![CDATA[Primera sutura vascular: Hallowell-Lambert, 1759]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: presentamos un caso inusual de rotura aórtica múltiple secundaria a espondilodiscitis por Staphylococcus aureus sensible a meticilina. Caso clínico: varón de 71 años que ingresa en nuestro hospital para el estudio programado de una espondilodiscitis T7-T8 refractaria a tratamiento empírico antibiótico. El decimoquinto día de su ingreso el paciente presenta una hematemesis masiva con dos paradas cardiorrespiratorias. Tras ser reanimado en dos ocasiones, se realiza una endoscopia en el quirófano que sugiere la presencia de una fístula aortoentérica primaria. A su vez, en una tomografía computarizada de seguimiento se evidencia sangrado activo en la aorta torácica. Realizamos una angiografía diagnóstica en la que apreciamos tres puntos de ruptura aórtica. Se precisa la implantación de endoprótesis cubiertas para el control del sangrado: un dispositivo en la aorta torácica (Gore C-TAG®) y otro a nivel abdominal (Aortic Begraft®). Discusión: la aortitis es una complicación poco común de la espondilodiscitis con una tasa alta de mortalidad. Un alto índice de sospecha es clave para su temprano diagnóstico y tratamiento. La antibioterapia es obligatoria y el tratamiento endovascular puede usarse como terapia puente en emergencias. Es un procedimiento rápido que permite la estabilización hemodinámica del paciente antes de una cirugía abierta aórtica definitiva.<hr/>Abstract Introduction: we present an unusual case with multiple aortic ruptures secondary to methicillin-sensitive Staphylococcus aureus thoracic spondylodiscitis. Case report: the patient was a 71-year-old man admitted to our hospital for scheduled study of an infectious spondylodiscitis D7-D8 refractory to empirical antibiotic therapy. Fifteen days after admission, the patient began with massive hematemesis. After being resuscitated from two cardiac arrests, an endoscopy was carried out in the operating room suggesting presence of a primary aortoenteric fistula and, at the same time, in a follow-up computed tomography an active bleeding in thoracic aorta was shown. We performed a diagnostic angiography; three different sites of rupture were observed and two covered endogfrats were placed for bleeding control of thoracic and abdominal aorta: one device in thoracic aorta (Gore C-TAG®) and another one in abdominal aorta (Aortic Begraft®). Discussion: aortitis is an uncommon complication of spondylodiscitis, with a high mortality rate. A high index of suspicion is key to its diagnosis and prompt treatment. Antibiotherapy is mandatory and endovascular treatment can be used as a bridge therapy in emergency, it is a fast procedure that can secure hemodynamical stabilization prior to definitive aortic open repair. <![CDATA[Aneurisma sintomático de arteria subclavia izquierda producido por el síndrome de estrecho torácico]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: presentamos un caso inusual de rotura aórtica múltiple secundaria a espondilodiscitis por Staphylococcus aureus sensible a meticilina. Caso clínico: varón de 71 años que ingresa en nuestro hospital para el estudio programado de una espondilodiscitis T7-T8 refractaria a tratamiento empírico antibiótico. El decimoquinto día de su ingreso el paciente presenta una hematemesis masiva con dos paradas cardiorrespiratorias. Tras ser reanimado en dos ocasiones, se realiza una endoscopia en el quirófano que sugiere la presencia de una fístula aortoentérica primaria. A su vez, en una tomografía computarizada de seguimiento se evidencia sangrado activo en la aorta torácica. Realizamos una angiografía diagnóstica en la que apreciamos tres puntos de ruptura aórtica. Se precisa la implantación de endoprótesis cubiertas para el control del sangrado: un dispositivo en la aorta torácica (Gore C-TAG®) y otro a nivel abdominal (Aortic Begraft®). Discusión: la aortitis es una complicación poco común de la espondilodiscitis con una tasa alta de mortalidad. Un alto índice de sospecha es clave para su temprano diagnóstico y tratamiento. La antibioterapia es obligatoria y el tratamiento endovascular puede usarse como terapia puente en emergencias. Es un procedimiento rápido que permite la estabilización hemodinámica del paciente antes de una cirugía abierta aórtica definitiva.<hr/>Abstract Introduction: we present an unusual case with multiple aortic ruptures secondary to methicillin-sensitive Staphylococcus aureus thoracic spondylodiscitis. Case report: the patient was a 71-year-old man admitted to our hospital for scheduled study of an infectious spondylodiscitis D7-D8 refractory to empirical antibiotic therapy. Fifteen days after admission, the patient began with massive hematemesis. After being resuscitated from two cardiac arrests, an endoscopy was carried out in the operating room suggesting presence of a primary aortoenteric fistula and, at the same time, in a follow-up computed tomography an active bleeding in thoracic aorta was shown. We performed a diagnostic angiography; three different sites of rupture were observed and two covered endogfrats were placed for bleeding control of thoracic and abdominal aorta: one device in thoracic aorta (Gore C-TAG®) and another one in abdominal aorta (Aortic Begraft®). Discussion: aortitis is an uncommon complication of spondylodiscitis, with a high mortality rate. A high index of suspicion is key to its diagnosis and prompt treatment. Antibiotherapy is mandatory and endovascular treatment can be used as a bridge therapy in emergency, it is a fast procedure that can secure hemodynamical stabilization prior to definitive aortic open repair. <![CDATA[Un libro sobre la historia de la cirugía vascular]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0003-31702022000300011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Introducción: presentamos un caso inusual de rotura aórtica múltiple secundaria a espondilodiscitis por Staphylococcus aureus sensible a meticilina. Caso clínico: varón de 71 años que ingresa en nuestro hospital para el estudio programado de una espondilodiscitis T7-T8 refractaria a tratamiento empírico antibiótico. El decimoquinto día de su ingreso el paciente presenta una hematemesis masiva con dos paradas cardiorrespiratorias. Tras ser reanimado en dos ocasiones, se realiza una endoscopia en el quirófano que sugiere la presencia de una fístula aortoentérica primaria. A su vez, en una tomografía computarizada de seguimiento se evidencia sangrado activo en la aorta torácica. Realizamos una angiografía diagnóstica en la que apreciamos tres puntos de ruptura aórtica. Se precisa la implantación de endoprótesis cubiertas para el control del sangrado: un dispositivo en la aorta torácica (Gore C-TAG®) y otro a nivel abdominal (Aortic Begraft®). Discusión: la aortitis es una complicación poco común de la espondilodiscitis con una tasa alta de mortalidad. Un alto índice de sospecha es clave para su temprano diagnóstico y tratamiento. La antibioterapia es obligatoria y el tratamiento endovascular puede usarse como terapia puente en emergencias. Es un procedimiento rápido que permite la estabilización hemodinámica del paciente antes de una cirugía abierta aórtica definitiva.<hr/>Abstract Introduction: we present an unusual case with multiple aortic ruptures secondary to methicillin-sensitive Staphylococcus aureus thoracic spondylodiscitis. Case report: the patient was a 71-year-old man admitted to our hospital for scheduled study of an infectious spondylodiscitis D7-D8 refractory to empirical antibiotic therapy. Fifteen days after admission, the patient began with massive hematemesis. After being resuscitated from two cardiac arrests, an endoscopy was carried out in the operating room suggesting presence of a primary aortoenteric fistula and, at the same time, in a follow-up computed tomography an active bleeding in thoracic aorta was shown. We performed a diagnostic angiography; three different sites of rupture were observed and two covered endogfrats were placed for bleeding control of thoracic and abdominal aorta: one device in thoracic aorta (Gore C-TAG®) and another one in abdominal aorta (Aortic Begraft®). Discussion: aortitis is an uncommon complication of spondylodiscitis, with a high mortality rate. A high index of suspicion is key to its diagnosis and prompt treatment. Antibiotherapy is mandatory and endovascular treatment can be used as a bridge therapy in emergency, it is a fast procedure that can secure hemodynamical stabilization prior to definitive aortic open repair.