Scielo RSS <![CDATA[Medicina y Seguridad del Trabajo]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0465-546X20160003&lang=es vol. 62 num. 244 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>20 años de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales</b>: <b>avances y retos de las profesiones sanitarias</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Nuevas perspectivas para la Salud Laboral en un marco público y privado</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Actualmente, la Vigilancia de la Salud (Salud Laboral), se mantiene aislada del resto de las especialidades médicas en curso del sistema sanitario vigente. Se desarrolla dentro un ámbito privado, dependiente de criterios de contratación de tipo empresarial, siendo un proveedor más de los servicios que precisa una empresa. Se constituye en la práctica diaria, como un servicio destinado a cumplir requisitos mínimos dispuestos en la actual normativa laboral, cuyo objetivo principal es la protección de la salud laboral del trabajador, pero en la que éste tiene un poder de decisión mínimo. Debido a su naturaleza preventiva, la Salud Laboral, a través del examen de salud y la vigilancia epidemiológica, constituye en sí misma, una herramienta muy válida de detección precoz de patología laboral y de carácter primario. El presente ensayo, tiene como objeto defender la importancia de la Salud Laboral y su impulso hacia nuevos ámbitos de aplicación, como medio de protección para el trabajador, la empresa y el sistema.<hr/>The Health Monitoring (occupational health) nowadays is being isolated from the rest of the medical specialities in the current health system. It mainly takes place within the private sector, depending on the contracting criteria applied by the corporation and becoming just another service provided to companies. It is put into daily practice as a service that must meet the minimum requirements in the current labour legislation. Although such labour legislation focuses on the worker's health protection, the worker has minimum power of decision. Due to its preventive nature the Occupational Health, through health screening and epidemiological monitoring is considered to be an important tool for early detection of occupational pathology and of primary prevention. This article is intended to defend the importance of occupational health, as well as supporting its use in new areas as a protection tool for workers, companies and the health system. <![CDATA[<b>Control de la exposición ocupacional a tuberculosis en instituciones de salud</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Introducción: las medidas de control de la tuberculosis en instituciones de salud son una herramienta para prevenir la exposición e infección a los trabajadores de la salud y la comunidad. Objetivo: Identificar la adopción de las directrices relacionadas con el control de la exposición ocupacional al agente Mycobacterium tuberculosis en 2 instituciones de salud de Bogotá. Métodos: estudio de tipo cuantitativo, alcance descriptivo y corte transversal. Se diseñó e implementó una herramienta de recolección de datos que fue validada por medio del juicio de expertos y se realizó inspección por parte de un experto en salud y seguridad en el trabajo. Resultados: participaron 336 trabajadores de la salud; tan solo el 14% manifestó en una frecuencia de siempre que se socializó el plan para el control de infecciones, y solamente al 4% se le aplicó siempre el resultado de la prueba cutánea de tuberculina. En ambas instituciones de salud sobresalieron los sistemas de ventilación natural. Únicamente el 39% de los trabajadores de la salud señaló que siempre se les suministró los elementos de protección respiratoria; solamente el 15% realizó siempre pruebas de ajuste a la mascarilla de alta eficiencia N-95 y tan solo el 26% la utilizó siempre cuando fue necesario. Discusión: los trabajadores de la salud no consideran al agente Mycobacterium tuberculosis como un contaminante biológico y no implementan medidas para disminuir el riesgo de contagiarse. La adopción de directrices para el control de la infección tuberculosa en las instituciones de salud objeto de estudio es incipiente, por lo cual es necesario encaminar esfuerzos para ajustarlas y adoptar las directrices en el contexto colombiano.<hr/>Introduction: The tuberculosis control measures in health care facilities are intended to prevent exposure and infection of both healthcare workers and the community. Objective: To identify the adoption of the procedures concerning the occupational exposure control to Mycobacterium tuberculosis agent in two health institutions of Bogotá. Methods: Quantitative, descriptive and cross-sectional study. A collecting data tool -validated by expert judgment- was designed and implemented. Then, an inspection was carried out by an occupational health and safety expert. Results: From 336 health workers who took part, 14% stated that total infection-control plan was socialized. Just 4% received the TB skin test (TST). In both health institutions natural ventilation system was the most common option. Only 39% of healthcare workers received breathing protection devices; 15% took always the fit test to the high efficiency N95 face mask and just 26% used it whenever necessary. Discussion: the health workers do not consider the Mycobacterium tuberculosis agent as a biological threat; therefore no measures to reduce the TB risk infection are implemented. The adoption of guidelines to monitor the TB infection in the health institutions studied is emerging. It is necessary to determine efforts to adjust them and adopt these guidelines in Colombia. <![CDATA[<b>Factores laborales y extralaborales de floricultores con Síndrome del Túnel del Carpo</b>: <b>cundinamarca-Colombia 2013</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: realizar un estudio descriptivo, de corte transversal y alcance correlacional sobre condiciones laborales y extralaborales de trabajadores con diagnóstico de Síndrome del Túnel del Carpo que laboran en cultivos de flores en la región de Cundinamarca (Colombia). Método: Se hizo un muestreo por conveniencia y a disponibilidad en tres empresas de cultivo de flores afiliadas a la Asociación Colombiana de Exportadores de Flores (ASOCOLFLORES). Se analizaron características sociodemográficas, antecedentes ocupacionales y actividades extraocupacionales. Se realizó la evaluación de puestos de trabajo mediante la utilización del método OCRA. Resultados: el total de los casos diagnosticados afecta a mujeres que realizan actividades laborales con alta demanda de movimientos repetitivos, agarres con requerimientos de fuerza, posturas forzadas de miembros superiores por periodos prolongados y alta exigencia en el ritmo de trabajo. Se identificaron actividades extralaborales con jornadas prolongadas dedicadas a la realización de labores domésticas que evidencian una correlación estadísticamente significativa con factores de riesgo presentes en las condiciones de trabajo (RHO de Spearman). Discusión: los hallazgos pueden estar relacionados con la denominada situación de segregación laboral y la prolongada exposición a factores de riesgo presentes en las condiciones de trabajo y los que se derivan de las actividades domésticas que deben desarrollar las mujeres.<hr/>Objetive: to perform a descriptive cross-sectional study about working and extra working conditions in flower crops operators diagnosed with carpal tunnel syndrome from Cundinamarca (Colombia). Method: sampling for convenience and availability was performed in three growing flowers companies affiliated to the Colombian Association of Flower Exporters. Socio-demographic characteristics, occupational background and extra working activities were analyzed. Evaluation of Workstation was performed using the OCRA (Occupational Repetitive Action) method. Results: all diagnosed cases affect women who perform work activities with high demand for repetitive motion, grips that require strength, awkward upper limbs postures for prolonged periods and high demand of work. Extra working activities were identified with long hours dedicated to performing household chores that show a statistically significant correlation with risk factors presented in working conditions (RHO Spearman). Discussion: findings may be related to the so-called situation of occupational segregation and prolonged exposure to risk factors presented in the working conditions and those generated from domestic activities that women must develop. <![CDATA[<b>Percepción del riesgo biológico en dos entidades de ciencia del sector salud en Holguín</b>: <b>cuba</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Introducción: La temática sobre la percepción de riesgos resulta de gran actualidad e importancia porque su interpretación conduce al enfrentamiento de comportamientos humanos diversos. La misma puede ser aplicada a problemas de mayor especialización como el riesgo tecnológico o biológico. Las entidades con riesgo biológico deben conocer la percepción de sus trabajadores para poder organizar la Seguridad Biológica y proteger al trabajador ocupacionalmente expuesto. Las dos entidades de ciencia con riesgo biológico del sector salud en Holguín no presentan esta determinación. Objetivo: Determinar la percepción de riesgo biológico en estas entidades. Materiales y Métodos: Para determinar la percepción del riesgo biológico, se empleó el programa RISKPERCEP, se utilizó también el método Delphi para validar la encuesta elaborada ajustada al grupo de estudio. Resultados: La percepción del riesgo en las dos entidades fue baja. Este resultado tiene notables implicaciones en la Bioseguridad, ya que al no valorar el riesgo al que están expuestos, los trabajadores, se familiarizan con las actividades con riesgo biológico que ejecutan diariamente y son proclives a cometer fallas. En sentido general, en las dos entidades, las variables a nivel de individuos y de la naturaleza del riesgo se encuentran subestimadas y las de gestión se encuentran sobrestimadas. Conclusiones: Los estudios realizados permiten determinar sobre qué aspectos debe incidirse para regular la sobrestimación o subestimación del riesgo, los que son esenciales en el diseño de políticas adecuadas de capacitación y en la preparación de mensajes de prevención en el ámbito laboral.<hr/>Introduction: The important perception of biological risks is being currently used to fight against the different types of conflict of human behavior. It can be also applied to resolve bigger specialization problems as technological and biological risk. The institutions with biological risk must know the worker's perception in order to organize Biosafety and in turn protect the exposed occupational worker. Both scientific institutions with biological risk belonging to the health sector in Holguin do not have this work of perception. Objective: Determining the perception of biological risk in these two centers. Materials and Methods: The perception of biological risk was determined by means of the RISKPERCEP program. The Delphi method was used for validating the inquest made according to this study. Results: The perception of biological risk in these centers was slow. This result has a special implication in Biosafety. The people don't analyze the biological risk they are exposed to, so they feel closer to the daily biorisk activities and they are more exposed to develop mistakes. The personal variables and those about the risk nature were underestimated whereas the variables of management's level were overestimated in both institutions. Conclusion: This research was very important to determine which aspects are going to be taken into account to work for regulating the underestimated and overestimated risk, which are necessary to design the capacitation's police and to prepare the prevention messages in the labour environment. <![CDATA[<b>El anisakis y sus enfermedades como enfermedad profesional</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El anisakis es un parásito complejo de los animales marinos. El hombre no es el hospedador adecuado, ya que en él la larva L3 no puede completar su ciclo vital, siendo por tanto un hospedador accidental u ocasional, que se interpone en el ciclo vital del nemátodo, y al que el anisakis le puede causar tanto la parasitación como la alergia, cuando ingiere pescado o cefalópodos crudos o poco cocinados: tales como sushi, sashimi, ceviche gravlax noruego, lomi-lomi hawaiano, así como pescados en escabeche, vinagre, desecado, ahumados, semiconservas, o en salazón que contengan este parásito en su forma de larva en estadio tres L3. Las enfermedades por anisakis constituyen un problema de salud pública, generalizado y que ha aumentado su incidencia en los últimos años. En 2012, se notificaron 20.000 casos de anisakiasis en todo el mundo. España es el segundo país con mayor número de intoxicaciones por Anisakis después de Japón. Diversos estudios en España sobre la prevalencia de la sensibilización reflejan una elevada prevalencia entre pacientes que han sufrido episodios de reacciones alérgicas. El 50 por ciento de quienes manipulan directamente el pescado presentan sensibilidad a anisakis. Siendo por tanto cada vez más común la afectación por y en el desarrollo del trabajo, constituyendo entonces procesos considerados como enfermedad profesional cuando se dan las circunstancias determinantes causales de trabajo, riesgo y exposición que para ello deben concurrir. La afección puede presentarse tanto por contacto laboral como por contacto en el consumo ordinario de pescado infestado, lo que hará difícil el estimar como causa exclusiva o consecuente la aparición de la enfermedad a consecuencia del desempeño del trabajo. Los sectores laborales de riesgo por enfermedades por anisakis, son los pescadores, pescaderos ("pescateros") y cocineros. En general todos aquellos que trabajan tanto en la captura, limpieza, manipulación, venta, elaboración o preparación del pescado contaminado. Describimos en este artículo las enfermedades por anisakis, los trabajos de riesgo, las características que debieran reunir para ser enfermedad profesional y dos casos ilustrativos cuya consideración lo fue como esta contingencia laboral. Conclusión: Las enfermedades por anisakis y su consideración como enfermedad profesional, viene sujeta a la propia definición de lo que se considera así en nuestra norma legal, es decir que sea una enfermedad contraída como consecuencia del trabajo, en las actividades que se describen en el cuadro de enfermedades profesionales y por la acción del agente o sus sustancias que se recogen en el anexo I del actual cuadro. Además para que se admita como enfermedad profesional debemos de tener un diagnóstico firme (encuadrado en el cuadro de enfermedad profesional), un agente causal (recogido en el listado) y una exposición al anisakis desarrollada en el ejercicio del trabajo (actividades recogidas en el listado). El listado o cuadro de enfermedad profesional es un sistema cerrado para agentes causales y enfermedades causadas, y la adscripción no es fácil. La parasitación tendría cabida en el grupo de enfermedades por agentes biológicos, la alergia podría discutirse su adscripción pero suele recogerse también en este grupo, el asma lo recogeríamos en el grupo de enfermedades respiratorias (causadas por inhalación dice el texto legal) y las manifestaciones dérmicas en el grupo de las enfermedades profesionales de la piel. La exposición laboral al anisakis, es necesaria e imprescindible para que el proceso sea calificado de enfermedad profesional, pero esta exposición no siempre estará bien delimitada, y sin embargo debe estar probada. Puede haber existido una sensibilización fuera del trabajo y una aparición o desarrollo de la enfermedad por reiterada exposición o contacto con el anisakis en el trabajo lo que dificultará su calificación ocupacional.<hr/>Anisakis is a complex parasite found in marine animals. The human being is not the appropriate host, since the L3 larvae cannot complete its life cycle from within, thus making it an accidental or occasional host that stands in the life cycle of the nematode. The anisakis can cause both parasitism and allergy when the following infected food is eaten: raw fish or cephalopods, undercooked sushi, sashimi, Norwegian gravlax ceviche, Hawaiian lomi-lomi and fish in brine, vinegar, dried, smoked, semi-conserve, or salted. They might contain this parasite in the third-stage larvae form, L3. Anisakis diseases constitute a problem for the public health and its incidence has increased in recent years. In 2012, 20,000 anisakis cases were reported worldwide. Spain is the second country with the highest number of poisoning due to anisakis after Japan. Several studies in Spain on the prevalence of sensitization reflect a high prevalence among patients who have suffered episodes of allergic reactions. 50% of the people who are directly handling fish present anisakis sensitivity. Thus being increasingly affected by common development and work, turning out in processes considered as an occupational disease where the determining circumstances are grounds for work, risk and exposure that it should attend. The condition may occur both work contact and contact in the regular consumption of infested fish, which will make it difficult to estimate as exclusive or consequential onset of the disease as a result of job performance cause. Labor sectors anisakis disease risk are fishermen, fishmongers and cooks. In general, all those who work both in the capture, cleaning, handling, sale, processing or preparation of contaminated fish. We describe in this article anisakis diseases, risk jobs and the characteristics that should gather for occupational disease and two illustrative cases whose consideration was such this labour contingency. Conclusions: Anisakis diseases and its consideration as an occupational disease is subject to the definition of what is considered in our legal norm in Spain, which means that it is a disease contracted as a result of work activities described in the box of occupational diseases and the action of the agents or substances listed in Annex I of the current frame diseases. In addition, in order to be recognised as an occupational disease we must have a firm diagnosis (Table occupational disease), a causative agent (referred to in the list) and an exposure to anisakis developed in the course of work (activities included in the list). The list box or occupational disease frame is a closed causal agent and caused diseases, and the attachment is not easy. Parasitism would fit in the group of diseases by biological agents; allergy disease could discuss its assignment but it has also usually been included in this group; asthma would collect in the group of respiratory diseases (caused by inhalation according to the legal text) and dermal manifestations in the group of occupational skin diseases. Occupational exposure to anisakis is necessary and essential for the process of being qualified as occupational disease, and although this exhibition is not always well defined must be tested. There may have been a sensitization out of work and an onset or development of the disease by repeated exposure or contact with the anisakis at work which would complicate its occupational qualification. <![CDATA[<b>Contaminación de los equipos de trabajo y riesgo de cáncer de próstata y testículo, en bomberos</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Antecedentes: Los bomberos, en el ejercicio de su actividad laboral, están expuestos en forma aguda y crónica a sustancias peligrosas que conllevan un riesgo para la salud; dichas sustancias (varias de ellas clasificadas como cancerígenas) están presentes en el escenario de extinción del fuego y fuera de éste. Los equipos de protección personal han ido evolucionado con el fin de minimizar los daños. En este artículo revisamos la evidencia existente en cuanto a contaminación a través de equipos de trabajo y si la profesión de bombero supone un riesgo para el desarrollo de cáncer de testículo y próstata. Objetivos: Conocer la implicación de los equipos de trabajo como fuente adicional de contaminación en bomberos. Ver la asociación de esta profesión con cáncer de testículo y próstata. Métodos: Búsqueda bibliográfica en Pubmed, Toxnet, Scopus y OSH Update, Google scholar y webs institucionales; recopilamos 20 artículos (11 de exposición y 9 relacionados con cáncer testicular y próstata). Resultados: Se encontraron hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAP), compuestos orgánicos volátiles (COV), algunos cancerígenos, que se adhieren a los EP. Los cánceres testicular y prostático tuvieron asociación estadísticamente significativa en 4 y 5 estudios, que valoraban incidencia y mortalidad, respectivamente; dentro de los que se incluye un metaanálisis. Conclusiones: Parece existir contaminación, a través de los equipos de protección, bien por sustancias liberadas en forma de gas, transferencia cutánea y/o desarrollo de un microambiente tóxico entre el traje y la piel. Se encontró asociación estadística significativa para cáncer de próstata y testículo.<hr/>Background: Firefighters, in the exercise of their work, are exposed to acute and chronically hazardous substances that pose a health risk; these substances (some classified as carcinogenic) are present in the scene extinguishing the fire and out of this. Personal protective equipment (PPE), have evolved in order to minimize damage. In this paper, we review the actual evidence about contamination through EP and if firefighters are in risk about prostate and testis cancer. Objectives: To know the involvement of PPE as an additional source of pollution in fire. To see the association with testicular cancer and prostate cancer. Methods: Research in PubMed, Toxnet, Scopus and OSH Update, Google scholar and institutional websites; we collect 20 articles (11 and 9 related to exposure testicular cancer and prostate). Results: Polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) and volatile organic compounds (VOCs), some carcinogens, adhering to the EP. Testicular and prostate cancer had a statistically significant association in studies 4 and 5 respectively that assessed incidence and mortality; this included a meta-analysis. Conclusions: It seems that there's contamination through PPE, as some substances released as a gas, by dermal contamination or by creation of toxic microenvironment between suit and skin. Different substances released during or after the fire stick to the EP, creating a "toxic microenvironment" between the suit and the skin, promoting systemic absorption. We found statistically significant association to prostate and testicular cancer. <![CDATA[<b>Biomarcadores de nefrotoxicidad en trabajadores expuestos a cadmio</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Introducción: El cadmio (Cd) es un metal cuyo principal efecto es la nefrotoxicidad. Su carácter irreversible alerta sobre la importancia en la prevención de la exposición laboral y el diagnóstico precoz de daño renal. Este trabajo resume la evidencia científica entre la exposición a Cd y la alteración de los biomarcadores de exposición y de daño renal. Material y métodos: se realizó una revisión sistemática de la literatura científica publicada entre 2005 y 2015, en 7 base de datos utilizando ecuaciones de búsqueda con términos MESH. Se filtraron las referencias en base a los objetivos excluyéndose artículos no originales. La lectura crítica se realizó en base a una matriz de síntesis de la evidencia, empleándose los criterios SIGN para su determinación. Resultados: Se recuperaron 968 referencias y se incluyeron en la revisión 8; el 90% de diseño transversal. Se encuentra asociación entre la exposición a Cd y los niveles del metal en sangre y orina. Los marcadores de daño renal que se correlacionan con exposición son la beta2-microglobulina, albúmina, enzimas y marcadores de estrés oxidativo. El principal factor modificador del efecto es el tabaco. Conclusiones: A pesar de la limitación por el diseño de los estudios analizados, existen evidencias científicas sin discrepancias en la asociación entre la exposición a Cd y la alteración de biomarcadores de exposición y de daño renal, inclusive ante niveles bajos de exposición a Cd (< 2 µg/g Cr en orina). Se necesitan estudios prospectivos para identificar la pertinencia de plantear una reducción del VLB.<hr/>Introduction: Cadmium (Cd) is a metal which main effect is nephrotoxicity. Its irreversibility alerts of the importance in preventing occupational exposure and early diagnosis of kidney damage. This paper summarizes the scientific evidence between exposure to Cd and alteration of biomarkers of exposure and kidney damage. Material and methods: a systematic review of the scientific literature, published between 2005 and 2015, was conducted in 7 database using equations search with MeSH terms. References were filtered based on the objectives excluding non-original articles. Critical reading is performed based on an array of evidence synthesis, using the SIGN criteria for determination. Results: 968 references were retrieved and included in the review number 8, 90% of cross-sectional design. Association between exposure to Cd and metal levels in blood and urine were found. Kidney damage markers that correlate with exposure are beta2-microglobulin, albumin, enzymes and markers of oxidative stress. The main modifier effect factor is the tobacco. Conclusions: Although it is limited by the design of the analyzed studies, it is without discrepancies scientific evidence in the association between exposure to Cd and alteration of biomarkers a exposure and kidney damage, even at a low levels of exposure to Cd (<2 µg/g Cr in urine). Prospective studies are needed to identify the relevance of proposing a reduction of VLB. <![CDATA[<b>Chikungunya: enfermedad vírica emergente</b>: <b>irrupción en el ámbito laboral: primer caso declarado en España como accidente de trabajo</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La enfermedad del Chikungunya es una infección causada por el virus Chikungunya y transmitida al hombre por la picadura de mosquitos vectores del género Aedes. Aun siendo endémica de otros países, la elevada movilidad actual de la población por motivos lúdicos, laborales, comerciales y migratorios junto a la presencia del vector competente (Aedes albopictus) en numerosas zonas geográficas de España, hace que haya irrumpido en nuestro territorio en los últimos años. La palabra Chikungunya deriva del idioma Makonde (Mozambique). Significa "el que se encorva" en referencia a la postura frecuentemente adoptada por dolor articular. A pesar de su escasa mortalidad, la morbilidad puede ser elevada, afectando de forma significativa a la actividad de vida diaria y capacidad laboral del paciente, reflejado en el consecuente absentismo laboral y repercusión económica. En España, tanto desde el Servicio Sanitario Público como desde los Servicios Médicos de Salud Laboral y Servicios de Prevención, se debe estar preparado para el diagnóstico, seguimiento, tratamiento y prevención de enfermedades hasta ahora desconocidas en nuestro ámbito de trabajo. Este artículo describe el primer caso laboral en España por enfermedad del Chikungunya importada por contagio en Haití.<hr/>Chikungunya disease is an infection caused by the Chikungunya virus, primarily transmitted to humans through the bite of vector mosquitoes of the genus Aedes. Although it is endemic in other countries, the current high mobility rate of the population due to leisure, work, commerce and migration, as well as the presence of the competent vector (Aedes albopictus) in many geographical areas of Spain, mean that it has spread across our territory over the last years. The word Chikungunya comes from the Makonde language (Mozanbique). If means "the one who bends down", referring to the position usually adopted when feeling articular pain. Chikungunya does not often result in death, but morbility rate can be high. It does affect the patient's daily life and work capacity, which consequently means absenteeism having an economic impact. In Spain, both from the Spanish Public health Service and from the Occupational Health and Preventive Services it is necessary to be prepared for the diagnosis, monitoring, treatment and prevention of diseases unknown in our work field until now. This article describes the first occupational disease case of Chikungunya in Spain imported by infection in Haiti. <![CDATA[<b>La importancia de las palabras</b>: <b>¿medicamentos peligrosos o medicamentos biopeligrosos? Propuesta de un nuevo término</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000300010&lng=es&nrm=iso&tlng=es La enfermedad del Chikungunya es una infección causada por el virus Chikungunya y transmitida al hombre por la picadura de mosquitos vectores del género Aedes. Aun siendo endémica de otros países, la elevada movilidad actual de la población por motivos lúdicos, laborales, comerciales y migratorios junto a la presencia del vector competente (Aedes albopictus) en numerosas zonas geográficas de España, hace que haya irrumpido en nuestro territorio en los últimos años. La palabra Chikungunya deriva del idioma Makonde (Mozambique). Significa "el que se encorva" en referencia a la postura frecuentemente adoptada por dolor articular. A pesar de su escasa mortalidad, la morbilidad puede ser elevada, afectando de forma significativa a la actividad de vida diaria y capacidad laboral del paciente, reflejado en el consecuente absentismo laboral y repercusión económica. En España, tanto desde el Servicio Sanitario Público como desde los Servicios Médicos de Salud Laboral y Servicios de Prevención, se debe estar preparado para el diagnóstico, seguimiento, tratamiento y prevención de enfermedades hasta ahora desconocidas en nuestro ámbito de trabajo. Este artículo describe el primer caso laboral en España por enfermedad del Chikungunya importada por contagio en Haití.<hr/>Chikungunya disease is an infection caused by the Chikungunya virus, primarily transmitted to humans through the bite of vector mosquitoes of the genus Aedes. Although it is endemic in other countries, the current high mobility rate of the population due to leisure, work, commerce and migration, as well as the presence of the competent vector (Aedes albopictus) in many geographical areas of Spain, mean that it has spread across our territory over the last years. The word Chikungunya comes from the Makonde language (Mozanbique). If means "the one who bends down", referring to the position usually adopted when feeling articular pain. Chikungunya does not often result in death, but morbility rate can be high. It does affect the patient's daily life and work capacity, which consequently means absenteeism having an economic impact. In Spain, both from the Spanish Public health Service and from the Occupational Health and Preventive Services it is necessary to be prepared for the diagnosis, monitoring, treatment and prevention of diseases unknown in our work field until now. This article describes the first occupational disease case of Chikungunya in Spain imported by infection in Haiti.