Scielo RSS <![CDATA[Anales del Sistema Sanitario de Navarra]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1137-662720040006&lang=es vol. 27 num. lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>Presentación</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Enfoque global del enfermo oncológico en urgencias</b>: <b>Datos epidemiológicos</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los pacientes oncológicos no representan un gran volumen dentro del global de un servicio de urgencias, pero sus características clínicas hacen que su atención sea a menudo compleja. La realización de una historia clínica completa, en la que se especifiquen las características y estadio de la enfermedad tumoral, es un arma fundamental para la toma de decisiones en el momento urgente. Según datos de nuestro centro, los enfermos oncológicos representan un 5% del total de las urgencias. El tipo de tumor que más frecuentemente atendemos es el pulmonar, seguido del de mama y colon. Es frecuente que estos enfermos acudan a urgencias varias veces en un mismo mes y el motivo de consulta más frecuente es el dolor, aunque es habitual que comenten varias causas en cada ocasión. En un alto porcentaje de casos la causa de su consulta está relacionada con la propia enfermedad pero hasta en un 35% de las ocasiones es una patología intercurrente. El índice de ingresos es elevado (alrededor del 50%) y especialmente si el paciente ha acudido por un motivo relacionado con la enfermedad. En global suponen un 14% del total de ingresos desde urgencias.<hr/>Oncology patients do not form a large proportion within the overall figures of an emergency service, but their clinical characteristics mean that attending to them is often complex. The elaboration of a complete clinical history, specifying the characteristics and stage of the tumoural disease, is a basic weapon for taking decisions when an emergency arises. According to the data from our centre, oncology patients account for 5% of the total of emergency cases. The most frequent type of tumour that we deal with is pulmonary, followed by breast and colon. It is often the case that these patients come to the emergency department several times in the same month and pain is the most frequent reason for consultation, although it is normal for them to mention several causes on each occasion. In a high percentage of cases the reason for the consultation is related to the disease itself, but on as many as 35% of occasions it is an intercurrent pathology. The index of admissions is high (around 50%), especially if the patient has come for a reason related to the disease. In global terms, they account for 14% of total admissions from emergencies. <![CDATA[<b>Principales infecciones en el paciente oncológico</b>: <b>manejo práctico</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las complicaciones infecciosas constituyen una de las causas más importantes de morbi-mortalidad en los pacientes oncológicos. La neutropenia es el factor de riesgo de desarrollo de infección más importante en el paciente oncológico. Aunque las mortalidades más altas se mantienen asociadas a las infecciones por enterobacterias y Pseudomonas aeruginosa, la frecuencia de las infecciones por gram-positivos es superior. Las infecciones fúngicas profundas, al igual que las producidas por bacterias resistentes o poco frecuentes suelen ocurrir en periodos tardíos de neutropenias prolongadas. En los últimos años ha habido diferentes estudios que han mostrado la eficacia de las pautas antibióticas en monoterapia en el manejo del paciente neutropénico con fiebre. La inmunosupresión celular no suele tener tanta relevancia como la neutropenia en los pacientes oncológicos no complicados. Sin embargo, el uso de dosis altas de esteroides en algunos pacientes y sobre todo la utilización de análogos de purina y de anticuerpos monoclonales ha hecho cambiar esta situación en los últimos años. En estos pacientes se recomienda la utilización de medidas profilácticas dirigidas frente a Citomegalovirus, virus Varicela-zoster, P. carinii (o jirovecii) e infecciones fúngicas. La bacteriemia asociada a la cateterización endovascular constituye la principal causa de bacteriemia en estos pacientes, sobre todo por microorganismos gram-positivos. En caso de infección, es aconsejable siempre la retirada del catéter. Sin embargo, en determinadas circunstancias, donde la colocación de un nuevo catéter pueda ser comprometida, dadas las características del paciente y con agentes poco virulentos (por ej. estafilococos coagulas-negativo), puede intentarse un tratamiento conservador. La persistencia de fiebre o bacteriemia tras la retirada del catéter deben hacer sospechar la presencia de una infección profunda, fundamentalmente tromboflebitis supurada o endocarditis. El conocimiento adecuado de las complicaciones infecciosas en estos pacientes y su correcto manejo y prevención son determinantes para reducir la elevada mortalidad asociada a estos cuadros.<hr/>Infectious complications are one of the most important causes of morbi-mortality in oncology patients. Neutropenia is the most important risk factor for developing infection in the oncology patient. Although the highest mortalities continue to be associated with infections due to enterobacterias and Pseudomonas aeruginosa, the frequency of infections due to gram-positives is higher. Deep fungic infections, like those produced by resistant or infrequent bacteria usually occur in late periods of protracted neutropenias. In recent years different studies have shown the efficiency of antibiotic patterns in monotherapy in the treatment of the neutropenic patient with fever. Cellular immunosuppression is not usually as relevant as neutropenia in oncology patients without complications. However, the use of high doses of steroids in some patients and above all the use of purine analogues and monoclonal antibodies has changed this situation in recent years. With these patients it is recommendable to use prophylactic measures directed against Cytomegalovirus, Varicela-zoster virus, P.carinii (or jirovecii) and fungic infections. Bacteraemia associated with endovascular catheterisation is the principal cause of bacteraemia in these patients, above all due to gram-positive micro-organisms. In case of infection, it is always advisable to remove the catheter. However, under certain circumstances, where the placing of a new catheter might be risky given the patient’s characteristics and where there are agents of low virulence (e.g. coagulase-negative staphylococcus), a conservative treatment can be tried. A persistence of fever or bacteraemia following removal of the catheter should lead to suspicion of the presence of a deep infection, fundamentally suppurated thrombophlebitis or endocarditis. An adequate understanding of the infectious complications in these patients and their correct treatment and prevention are decisive in reducing the high mortality associated with these clinical manifestations. <![CDATA[<b>Neutropenia y fiebre en el paciente con cáncer</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600004&lng=es&nrm=iso&tlng=es La infección en el huésped inmunocomprometido supone una situación clínica de gravedad por su alta morbi-mortalidad y es una de las complicaciones más frecuentes del paciente con cáncer. En los pacientes tratados con quimioterapia, el riesgo de infección depende fundamentalmente de la duración e intensidad de la neutropenia. Es fundamental evaluar cuál es el patógeno involucrado con mayor probabilidad para iniciar el tratamiento, a priori, más adecuado, así como la situación clínica general del paciente, que nos obligará a realizar un tratamiento más o menos agresivo desde el inicio, teniendo en cuenta que es posible el manejo domiciliario en aquel grupo de pacientes considerado de "bajo riesgo" de complicaciones. Estas cuestiones las podremos conocer evaluando los antecedentes y la historia clínica del paciente, la exploración física y los datos de exploraciones de laboratorio y radiológicas. El inicio precoz de la antibioterapia de amplio espectro es crucial, y revisaremos en este capítulo, las recomendaciones terapéuticas más recientes.<hr/>Infection in the immunocompromised host is a serious clinical situation due to its high morbi-mortality and is one of the most frequent complications in the patient with cancer. In patients treated with chemotherapy, the risk of infection basically depends on the duration and intensity of the neutropenia. It is essential to evaluate, the most probable pathogen involved to initiate, a priori, the most suitable treatment, and also to evaluate the general clinical situation of the patient, because from the very beginning the treatment is quite aggressive. Outpatient care is possible for patients at "low risk" of complications. By evaluating the antecedents and clinical history of the patient, through physical exploration and from the data of laboratory and radiological explorations these points can be acknowledged. The early start of broad spectrum antibiotherapy is crucial, and in this chapter we review the most recent therapeutical recommendations. <![CDATA[<b>Trombosis y cáncer</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600005&lng=es&nrm=iso&tlng=es La enfermedad tromboembólica venosa constituye una grave complicación en los pacientes con cáncer. Aunque su incidencia no es bien conocida la asociación enfermedad tromboembólica venosa-cáncer es frecuente y constituye por sí misma una urgencia. Ante una clínica compatible con enfermedad tromboembólica venosa es imperativo el realizar una historia clínica completa para saber qué tumor padece el enfermo y si tiene factores de riesgo asociados (ser portador de un catéter venoso central, estar en tratamiento con quimioterapia, qué tipo de quimioterapia ha recibido, si ha sido intervenido quirúrgicamente de su cáncer). Posteriormente si tenemos una alta sospecha de enfermedad tromboembólica venosa se debe de iniciar el tratamiento sin esperar una confirmación diagnóstica inmediata. El tratamiento en el paciente oncológico es similar al del paciente no oncológico pero se deben de tener más en cuenta las complicaciones derivadas del tratamiento como la hemorragia, ya que puede empeorar el pronóstico del enfermo. Debido a todo ello, los esfuerzos deben de ir dirigidos a hacer una buena profilaxis antitrombótica.<hr/>Venous thromboembolic disease is a serious complication in patients with cancer. Although its incidence is not well known, the association between thromboembolic disease and cancer is frequent and is in itself an emergency. Facing clinical manifestations compatible with thromboembolic disease, it is imperative to elaborate a complete clinical history in order to know which is the tumour the patient is suffering from and if there are associated risk factors (if he is the bearer of a central venous catheter, if he is receiving treatment with chemotherapy, if his cancer has undergone a surgical intervention). Subsequently, if we hold a high suspicion of venous thromboembolic disease, treatment should be started without waiting for an immediate diagnostic confirmation. Treatment in the oncology patient is similar to that in the non-oncology patient, but greater attention should be paid to the complications deriving from the treatment, such as haemorrhaging, since this can worsen the prognosis of the patient. Due to that, efforts should be directed towards a good antithrombotic prophylaxis. <![CDATA[<b>Urgencias metabólicas en el paciente oncológico</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Entre las principales situaciones metabólicas que pueden precisar atención urgente en el paciente oncológico se encuentran: hipercalcemia, hiponatremia, síndrome de lisis tumoral, acidosis láctica, hiperuricemia, insuficiencia renal, hiperamonemia, hiperpotasemia, etc. La hipercalcemia es la complicación metabólica más frecuente en oncología apareciendo en el 10-30% de estos pacientes. Sus principales mecanismos son dos, la lisis tumoral y la hipercalcemia humoral mediada por la PTHrP (proteína relacionada con la parathormona). Para su diagnóstico lo principal es su sospecha ya que algunos síntomas son inespecíficos y atribuibles a otras causas como somnolencia, estreñimiento, etc. El tratamiento estará basado en la intensidad y se inicia con medidas calciuréticas con una intensa hidratación con suero fisiológico y en algunas ocasiones furosemida. Las medidas antirreabsortivas incluyen la calcitonina, bifosfonatos, mitramicina, nitrato de galio y en ocasiones corticoides. Bifosfonatos como el pamidronato y el zolendronato parecen ser muy útiles en estos casos. La hiponatremia se clasifica en función de la osmolaridad plasmática; cuando ésta es baja nos encontramos ante la verdadera hiponatremia que puede cursar con volumen extracelular elevado (insuficiencia cardíaca, cirrosis, síndrome nefrótico e insuficiencia renal), disminuido (pérdidas renales y extrarrenales de sodio) y normal (SIADH principalmente, relacionado con una eliminación alta de sodio en orina con alta osmolaridad urinaria a pesar de ser ésta baja en sangre). Varios tipos de tumor y diversos fármacos quimioterápicos pueden producir este SIADH. El tratamiento variará según el tipo y la intensidad pero, en general, éste se basa en una restricción hídrica y la reposición del sodio deficitario bien a través de suero fisiológico o de sueros salinos hipertónicos según el caso y en ocasiones furosemida para la eliminación del exceso de agua.<hr/>Amongst the principal metabolic situations that can require emergency attention in the oncology patient we find: hypercalcaemia, hyponatraemia, tumoural lysis syndrome, lactic acidosis, hyperuricaemia, renal failure, hyperammonaemia, hypermpotasaemia, etc. Hypercalcaemia is the most frequent metabolic complication in oncology, appearing in 10-30% of these patients. It has two main mechanisms, tumoural lysis and humoural hypercalcaemia mediated by PTHrP (a protein related to parathormone). The principal factor for its diagnosis is suspicion, since some symptoms are non-specific and can be attributed to other causes such as somnolence, constipation, etc. Treatment will be based on intensity and is started with calciuretic measures with an intense hydration with physiological serum and on some occasions with furosemide. Anti-reabsorptive measures include calcitonin, bisphosphonates, mithramycin, gallium nitrate and on occasions corticoids. Bisphosphonates such as pamidronate and zoledronate seem to be highly useful in these cases. Hyponatraemia is classified depending on plasmatic osmorality; when this is low we find ourselves facing an authentic hyponatraemia that can develop with an extra-cellular volume that is high (cardiac insufficiency, cirrhosis, nephrotic syndrome and renal insufficiency), low (renal and extra-renal sodium losses) and normal (principally SIADH, related to a high elimination of sodium in the urine with high urinary osmolarity in spite of this being low in blood). Several types of tumour and different chemotherapy drugs can produce this SIADH. Treatment will vary according to the type and intensity, but in general this is based on hydric restriction and the replacement of the sodium deficit, either through physiological serum or through hypertonic saline serums depending on the case, and on occasions furosemide for the elimination of excess water. <![CDATA[<b>Tratamiento del dolor en el paciente oncológico</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El dolor es un síntoma de alta prevalencia en los pacientes con cáncer y deteriora de forma importante su calidad de vida. Con las medidas enunciadas por la OMS en 1986, que divide en tres escalones ascendentes las distintas opciones terapéuticas de las que disponemos, el dolor puede ser controlado en un alto porcentaje de casos. Aquellos pacientes difíciles de controlar con estas medidas, se pueden beneficiar de la aplicación de técnicas de neuromodulación por expertos en el tratamiento del dolor crónico. El correcto manejo de los distintos fármacos (AINES, opiáceos y coadyuvantes), el conocimiento de sus efectos secundarios, la pérdida del miedo a los opiáceos y el conocimiento de los distintos síndromes álgicos asociados al paciente oncológico, deben ir de la mano con la adecuada valoración del dolor según las distintas escalas, tanto en la fase de instauración del tratamiento, como en el seguimiento del paciente.<hr/>Pain is a symptom with a high prevalence in patients with cancer and causes an important deterioration in their quality of life. With the measures laid out by the WHO in 1986, which divides the different therapeutic options available in three ascending steps, pain can be controlled in a high percentage of cases. Those patients who are difficult to control with these measures can benefit from the application of neuromodulation techniques by experts in the treatment of chronic pain. The correct employment of the different medicines (non-steroidal anti-inflammatory medicines, opiates and coadjuvants), knowledge of the secondary effects, loss of fear in the face of opiates and knowledge of the different algic syndromes associated with the oncology patient, must be accompanied by a suitable evaluation of the pain according to the different scales, both in the phase of the treatment’s initiation and in the follow-up of the patient. <![CDATA[<b>Problemas agudos de la nutrición en el paciente oncológico</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las alteraciones en el estado nutricional son frecuentes en los enfermos oncológicos, lo que constituye un problema médico importante, con una tendencia ascendente en los últimos años. Algunos tumores suelen presentarse con mayor frecuencia en personas con malnutrición previa o consumo excesivo de tabaco o alcohol. Pero además, bien por la enfermedad o por el tratamiento al que se les somete, es frecuente que los enfermos oncológicos presenten problemas de deglución y precisen la colocación de sondas para nutrición enteral. En el presente trabajo se realizará una primera valoración del estado nutricional de estos pacientes y posteriormente de los problemas más importantes que pueden presentar en urgencias los enfermos con nutrición enteral.<hr/>Alterations to the nutritional state are frequent in oncology patients. These constitute an important medical problem, with a tendency to rise in recent years. Some tumours usually appear more frequently in persons with prior malnutrition or excessive consumption of alcohol or tobacco. But besides, either because of the disease, or because of the treatment to which they are subjected, it is frequently the case that oncology patients show problems of deglutition and require the placement of probes for enteral nutrition. The present paper offers an initial evaluation of the nutritional state of these patients and, subsequently, of the most important problems that patients with enteral nutrition can present in emergencies. <![CDATA[<b>Urgencias respiratorias</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las urgencias respiratorias en un paciente con cáncer pueden tener su origen en patologías de la vía aérea, del parénquima pulmonar o de los grandes vasos. La causa puede ser el propio tumor o complicaciones concomitantes. La obstrucción de la vía aérea debería ser inicialmente evaluada con procedimientos endoscópicos. En situaciones severas, la cirugía raramente es posible. El emplazamiento endobronquial de stents e isótopos radiactivos (braquiterapia), la ablación tumoral por láser o la terapia fotodinámica, pueden aliviar de forma rápida los síntomas y reestablecer el flujo aéreo. El manejo de la hemoptisis depende de la causa que la provoque y de la cuantía de la misma. La broncoscopia sigue siendo el procedimiento de primera línea en la mayor parte de los casos; aporta información diagnóstica y puede interrumpir el sangrado mediante lavados con suero helado, taponamiento endobronquial o inyecciones tópicas de adrenalina o trombina. La radioterapia externa sigue siendo un procedimiento extraordinariamente útil para tratar la hemoptisis de causa tumoral y en situaciones bien seleccionadas la terapia endobronquial con láser o braquiterapia y la embolización arterial bronquial pueden proporcionar un gran rendimiento paliativo. Las urgencias respiratorias por enfermedad del parénquima pulmonar en un paciente oncológico, pueden tener causa tumoral, iatrogénica o infecciosa. El reconocimiento precoz de cada una de ellas determina la administración del tratamiento específico y las posibilidades de éxito.<hr/>Respiratory emergencies in a patient with cancer can have their origin in pathologies of the airway, of the pulmonary parenchyma or the large vessels. The cause can be the tumour itself or concomitant complications. Obstruction of the airway should be initially evaluated with endoscopic procedures. Surgery is rarely possible in serious situations. The endobronchial placement of stents or radioactive isotopes (brachytherapy), tumoural ablation by laser or photodynamic therapy can quickly alleviate the symptoms and re-establish the air flow. Treatment of haemoptysis depends on the cause that is provoking it and on its quantity. Bronchoscopy continues to be the front line procedure in the majority of cases; it provides diagnostic information and can interrupt bleeding through washes with ice-cold serum, endobronchial plugging or topical injections of adrenaline or thrombin. External radiotherapy continues to be an extraordinarily useful procedure in treating haemoptysis caused by tumours and in carefully selected situations of endobronchial therapy with laser or brachytherapy, and bronchial arterial embolisation can provide a great palliative effect. Respiratory emergencies due to pulmonary parenchyma disease in the oncology patient can have a tumoural, iatrogenic or infectious cause. Early recognition of each of these will determine the administration of a specific treatment and the possibilities of success. <![CDATA[<b>Obstrucción maligna de la vena cava superior</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600010&lng=es&nrm=iso&tlng=es En el presente trabajo se revisan los síndromes de la vena cava superior malignos, sus manifestaciones clínicas, relacionadas con las características anatómicas del compartimento por donde discurre la vena cava superior, los requerimientos diagnósticos para abordar el tratamiento en las mejores condiciones y el conjunto de medidas que deben adoptarse para su manejo.<hr/>The present paper offers a review of the malign syndromes of the superior vena cava, their clinical expressions related to the anatomical characteristics of the compartment where the superior vena cava runs, the diagnostic requirements for realising treatment under the best conditions and the ensemble of measures that must be adopted in dealing with this. <![CDATA[<b>Disfagia aguda de causa oncológica</b>: <b>Manejo terapéutico</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600011&lng=es&nrm=iso&tlng=es La disfagia es uno de los síntomas más frecuentes en los pacientes con tumores de cabeza y cuello, y esófago. Éste puede ser el síntoma inicial o, más frecuentemente, relacionado con el tratamiento oncológico. Se revisan los aspectos fisiopatológicos y terapéuticos más importantes de la disfagia aguda de causa oncológica. La deglución es un proceso complejo en el que intervienen numerosas estructuras músculo-esqueléticas bajo el control neurológico de diversos pares craneales. La compleja coordinación neuromuscular necesaria para una correcta deglución puede verse afectada por numerosas situaciones tanto por efecto de los tumores como de su tratamiento, fundamentalmente la cirugía o la radioterapia. En conclusión, se puede afirmar que para un adecuado tratamiento de la disfagia oncológica, es preciso una correcta evaluación inicial y un tratamiento activo, ya que del control de la disfagia, depende no sólo la calidad de vida del paciente, sino en numerosas ocasiones la posibilidad de continuar el tratamiento y por tanto de mantener las posibilidades de curación.<hr/>Dysphagia is one of the most frequent syndromes in patients with tumours of the head and neck, and the oesophagus. This can be the initial symptom or, more frequently, related to the oncological treatment. We review the most important therapeutic and physio-pathological aspects of acute dysphagia of oncological origin. Deglutition is a complex process in which numerous muscular-skeletal structures intervene under the neurological control of different cranial nerves. The complex neuro-muscular coordination needed for a correct deglutition can be affected by numerous situations, both from the effect of the tumours and from their treatment, basically surgery or radiotherapy. In conclusion, it can be affirmed that for a suitable treatment of oncological dysphagia, a correct initial evaluation and an active treatment are required, since not only the patient’s quality of life but, on numerous occasions, the possibility of continuing the treatment and thus maintaining the possibilities of a cure depend on control of the dysphagia. <![CDATA[<b>Tratamiento de la emesis inducida por quimioterapia</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las náuseas y los vómitos son el efecto secundario más frecuente en los pacientes en tratamiento quimioterápico, hasta el punto que pueden llegar a hacer que se suspenda el tratamiento. La fisiología del vómito inducido por quimioterapia no está bien conocida, pero se relaciona con receptores localizados en la Chemoreceptor Trigger Zone (CTZ), y que van a ser la diana de los tratamientos. El principal factor desencadenante del vómito es el fármaco quimioterápico, que según su potencia emetógena se clasifican en: riesgo alto, intermedio o bajo. Otros factores son dependientes del propio paciente. Según el momento de aparición de los vómitos se habla de emesis aguda, si ocurre en las primeras 24 horas; de emesis retardada, si ocurre tras las primeras 16-24 horas, o de emesis anticipatoria, que se produce antes de la administración de quimioterapia, y se debe a un reflejo condicionado. Los fármacos más eficaces en el tratamiento de los vómitos relacionados con quimioterapia, son los antagonistas de los receptores de serotonina (ondansetrón, granisetrón, dolasetrón), solos o en combinación con corticoides. Los antagonistas de los receptores de dopamina (metoclopramida), son menos eficaces a las dosis habituales. Precisan de dosis altas y presentan mayores efectos secundarios. Recientemente se ha comercializado el aprepitant, un antagonista selectivo de los receptores NK1 de las neurocininas. Este medicamento, asociado a una terapia estándar de corticoides y antagonistas de los receptores de serotonina, es capaz de incrementer la respuesta antiemética en pacientes sometidos a quimioterapia altamente emetógena.<hr/>Nausea and vomiting are the most frequent secondary effect in patients receiving chemotheraphy treatment, to such a degree that they can result in the treatment being suspended. The physiology of the vomiting induced by chemotherapy is not well known, but it is related to localised receptors of Chemoreceptor Trigger Zone (CTZ), which will be the target of the treatments. The principal factor in unleashing the vomiting is the chemotherapy drug, which, depending on its emetogenic strength, is classified as: high, intermediate or low risk. Other factors depend on the patient himself. Depending on the time of the appearance of the vomit, reference is made to acute emesis when it occurs in the first 24 hours; delayed emesis when it occurs in after the after the first 16-54 hours, or anticipatory emesis, which occurs before the administration of the chemotherapy and is due to a conditioned reflex. The most efficient medicines in the treatment of vomiting related to chemotherapy are the antagonists of the serotonin receptors (ondansetron, granisetron, dolasetron), alone or in combination with corticoids. The dopamine antagonist (metoclopramide), are less efficient at normal close. They require high doses and show greater secondary effects. Aprepitant has recently come onto the market, which is a selective antagonist of the NK1 receptors of the neurokonis. This medicine, associated with a standard therapy of corticoids and serotonin receptors antagonists is able to increase the anti-emetic response in patients subjected to higly emetogenic chemotherapy. <![CDATA[<b>Manejo urgente de las complicaciones urológicas en el paciente tumoral</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los pacientes afectos de enfermedades neoplásicas consultan a menudo en los servicios de urgencias de nuestros hospitales. Buena parte de esas consultas ocurren por complicaciones de tipo urológico, sea cual sea el origen del tumor que presenta el paciente. La patología puede ser secundaria a la neoplasia o a los medios utilizados para tratarla, aunque muchas veces son complicaciones que aparecen independientemente del curso de su enfermedad. Pretendemos dar unas pinceladas acerca de las causas de consulta urgente por problemas urológicos más frecuentes en el paciente afecto de enfermedades neoplásicas, ya sean del aparato urogenital o no. Comentaremos sobre todo el estudio y tratamiento iniciales por parte del médico de urgencias o del oncólogo.<hr/>Patients affected by neoplastic diseases frequently come for consultation to the emergency services of our hospitals. A large part of these consultations occur due to complications of an urological type, whatever the origin of the tumour that the patient presents. The pathology can be secondary to the neoplasy or to the means used in its treatment, although they are often complications that appear independently of the course of the disease. We offer an outline of the most frequent causes of emergency consultation due to urological problems in the patient affected by neoplastic diseases, whether they are in the urogential apparatus or not. We comment especially on the initial study and treatment by the emergency doctor or by the oncologist. <![CDATA[<b>Enfermedad metastásica ósea</b>: <b>Diagnóstico y tratamiento</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600014&lng=es&nrm=iso&tlng=es La alta incidencia de metástasis óseas secundarias a carcinomas y la grave repercusión funcional que provocan, son motivos de constante estudio y avance en los métodos de evaluación, diagnóstico y tratamiento. El dolor es el síntoma más frecuente de presentación, aunque a veces el comienzo es una fractura patológica. Las pruebas clásicas de detección y valoración de extensión en la enfermedad metastásica, la radiología simple y la gammagrafía, se complementan en la actualidad con otras como la tomografía computarizada (TC) y la resonancia magnética (RM), mejorando la información sobre las características de la lesión tanto dentro como fuera del hueso. Por otra parte la tomografía por emisión de positrones (PET) está mostrando una sensibilidad muy superior a la gammagrafía y se perfila como la prueba de futuro para la detección precoz de metástasis y de tumores primarios de curso silente. Las posibilidades de tratamiento de las metástasis óseas se basan en el empleo de los regeneradores óseos, la radioterapia y la cirugía. Los dos primeros tienen su indicación en las lesiones ya detectadas en la radiología, sintomáticas o no, si no existe riesgo previsible de fractura. La cirugía tiene su indicación en situaciones de pobre o nula respuesta a estos tratamientos, cuando el riesgo de fractura es alto o ya se ha producido una fractura patológica. Antes de cualquier planificación terapéutica se debe realizar una valoración minuciosa del paciente, tanto a nivel local (tamaño, localización, extensión de la metástasis) como general (tipo de tumor primario, fase de tratamiento y respuesta, supervivencia estimada).<hr/>The high incidence of bone metastasis secondary to carcinomas and its serious functional repercussion are motives for constant study and advance in the methods of evaluation, diagnosis and treatment. Pain is the most frequently shown symptom, although at times the start is a pathological fracture. The classic tests of detection and evaluation of the spread of the metastatic disease, simple radiology and gammagraphy, are today complemented by others such as computerised tomography (CT) and magnetic resonance (MR), improving the information on the characteristics of the lesion both inside and outside the bone. On the other hand, positron emission tomography (PET) is showing a far higher sensitivity than gammagraphy and will probably be the test of the future for the early detection of metastasis and of silent primary tumours. The possibilities of treatment of bone metastasis are based on the use of bone regenerators, radiotherapy and surgery. The former two are indicated in lesions already detected in radiography, whether symptomatic or not, if there is no foreseeable risk of fracture. Surgery is indicated in situations of poor or null response to those treatments, when the risk of fracture is high or a pathological fracture has been produced. Before any therapeutic planning, a detailed evaluation of the patient must be carried out, both at a local level (size, site, extension of the metastasis) and general (type of primary tumour, phase of treatment and response, estimated survival). <![CDATA[<b>Compresión medular</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600015&lng=es&nrm=iso&tlng=es La compresión medular es una urgencia oncológica y neurológica, cuyo diagnóstico y tratamiento precoz son los factores clave para evitar el daño neurológico severo e irreversible. La parálisis, la pérdida de la sensibilidad y la alteración del control de los esfínteres, son la consecuencia final del proceso, y supone una fuente de morbilidad importante del paciente oncológico, además de estar relacionado con un menor tiempo de supervivencia. La invasión del cuerpo vertebral por diseminación hematógena, es la causa más frecuente de la compresión medular. En ocasiones llega a crear inestabilidad mecánica vertebral que supone una verdadera urgencia ortopédica. El dolor es el síntoma más precoz y frecuente. Los signos y síntomas van apareciendo a medida que el proceso avanza, pasando por la debilidad motora, alteración en la sensibilidad hasta llegar a la parálisis e incontinencia de esfínteres, como consecuencia del daño neurológico completo. La historia clínica y exploración física deben hacer sospechar el nivel donde se puede estar desarrollando la compresión medular, y la exploración complementaria más importante es la RM de la columna completa, que debe ser solicitada de inmediato para decidir e iniciar el tratamiento. El tratamiento es individualizado y debe de instaurarse con precocidad. En general, los corticoides en combinación con el tratamiento oncológico radioterápico y/o la cirugía son las armas terapéuticas a utilizar.<hr/>Medullar compression is an oncological and neurological emergency, whose diagnosis and early treatment are key factors for avoiding severe and irreversible neurological damage. Paralysis, loss of consciousness and alteration in control of the sphincters are the final consequence of the process, and represent an important source of morbidity of the oncology patient, besides being related to a shorter time of survival. The invasion of the vertebral body by haematogenous dissemination is the most frequent cause of medullar compression. On occasions it can create mechanical vertebral instability which represents a real orthopaedic emergency. Pain is the earliest and most frequent symptom. The signs and symptoms appear to the degree that the process advances, passing through motor weakness, alterations in consciousness until paralysis and incontinence of the sphincters are reached, as a result of complete neurological damage. Clinical history and physical exploration should lead to suspicion about the level at which medullar compression is developing, and the most important complementary exploration is MR of the entire spine, which should be requested immediately in order to decide on starting treatment. Treatment is individualised and must be started early. In general, corticoids in combination with radiotherapeutic oncological treatment and/or surgery are the therapeutic weapons to employ. <![CDATA[<b>Tratamiento de la hipertensión intracraneal de origen tumoral maligno</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272004000600016&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los tumores cerebrales son una causa frecuente de síndrome de hipertensión intracraneal, manifestado clínicamente mediante cefalea, náuseas, vómitos y alteración del nivel de conciencia. El signo característico de la hipertensión intracraneal es el papiledema. Otras manifestaciones dependen de la localización del tumor, presentándose en forma de focalidad neurológica y crisis epilépticas. Las causas de la hipertensión intracraneal de origen tumoral son el propio efecto de masa del tumor, el edema perilesional, la posibilidad de que se produzca una hemorragia intratumoral y la hidrocefalia por obstrucción en la circulación del líquido cefaloraquídeo. Los tratamientos que se aplican, sean de tipo médico o quirúrgico, actúan sobre estas causas.<hr/>Brain tumours are a frequent cause of intracraneal hypertension syndrome, clinically manifested by headache, nausea and vomiting, and a decrease in the level of consciousness. The keypoint sign of intracraneal hypertension is papilloedema. Other manifestations depend on the localization of the tumour, appearing as neurological focality and seizures. The causes of intracranial hypertension of tumoural origin are the mass effect of the tumour, brain edema, the possibility of intratumoural haemorrhage and hydrocephalus caused by obstruction in the circulation of cerebrospinal fluid. The treatments employed, medical or surgical, act against these causes.