Scielo RSS <![CDATA[Anales del Sistema Sanitario de Navarra]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1137-662720130001&lang=es vol. 36 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>El itinerario de la incertidumbre</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Experiencias y cambios en los padres de niños con parálisis cerebral infantil</b>: <b>estudio cualitativo</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. El diagnóstico de parálisis cerebral infantil (PCI) supone un evento de carácter traumático que puede provocar una multitud de efectos y cambios en el entorno familiar. Se pretende conocer cuáles son las principales dificultades que encuentran los padres en el proceso de parentalidad, especialmente en los primeros momentos tras el diagnóstico. Método. Se realizó un estudio fenomenológico de carácter cualitativo a través de entrevistas semi-estructuradas. Participaron 16 padres y madres cuyos hijos estaban diagnosticados de PCI. El análisis de los datos se llevó a cabo con el software Atlas.ti6.2 a través de una codificación abierta. Resultados. La recepción de la noticia es percibida como un acontecimiento inesperado que obliga a restructurar las expectativas con respecto a su hijo. La forma de relacionarse con el hijo con PCI es diferente a la que se establece con otros niños, centrándose sobre todo en las posibilidades de mejora y en la evolución de su hijo en el futuro. Se observan cambios en diferentes aspectos de la vida de estos padres como el tiempo, la situación económica y laboral, así como las relaciones de pareja. Conclusiones. En la atención a niños con PCI es necesario incorporar y tomar en cuenta la problemática de los padres, especialmente en los primeros momentos del diagnóstico. El proceso de crianza de un hijo con PCI conlleva un gran número de cambios en la dinámica familiar por lo que se necesita abordarlos mediante una perspectiva global.<hr/>Background. The diagnosis of infant cerebral palsy (ICP) is a traumatic event that can provoke multiple effects and changes in the family. The aim of the study is to discover the difficulties that parents face in the process of parenting, especially in the initial period following diagnosis. Methods. A qualitative study was carried out through semi-structured interviews. Sixteen mothers and fathers whose children were diagnosed with cerebral palsy participated in the study. Data analysis was performed with Atlas.ti 6.2 software following a strategy of open coding. Results. The reception of the diagnosis is perceived as an unexpected event that makes parents change expectations and hopes related to their children. The mode of relation with the child with ICP is different from that with other children as parents are more focused on the possibility of improvement and the future evolution of their child. Changes in different aspects of the lives of these parents are shown, such as demands on time, their economic and labour situation, as well as the relationship of the couple. Conclusions. In providing care for children with cerebral palsy it is necessary to take the problems of the parents into account, especially in the initial period after diagnosis. The process of parenting a child with cerebral palsy entails many changes in the family so a global perspective is needed to organize interventions. <![CDATA[<b>Elaboración y validación de un documento informativo sobre adeno-amigdalectomía para pacientes</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. El acceso a una información sanitaria actualizada y comprensible es una demanda ciudadana creciente, así como un deber ético y una norma legal. La información por escrito refuerza la información que se transmite verbalmente en la consulta y mejora la capacidad de recuerdo. La adenoamigdalectomía es una intervención que afecta a un número elevado de pacientes, mayoritariamente a una población muy sensible emocionalmente, la infantil, cuyos padres y madres lo viven con bastante ansiedad. Se elabora y valida una guía informativa sobre adeno-amigdalectomía. El objetivo de este trabajo es describir el proceso de elaboración del documento, destacando el procedimiento de validación del mismo y sus resultados. Material y métodos. Validación del documento en tres fases: A) de contenidos clínicos por profesionales con checklist y reunión de consenso. B) análisis de legibilidad gramatical según el índice de Flesch. C) validación de legibilidad léxica con ciudadanía a través de guía de valoración y entrevista. Resultados. La valoración de profesionales y ciudadanía fue muy positiva. Profesionales destacaron la exactitud de los contenidos y corrigieron algunas imprecisiones. Hicieron sugerencias respecto a formato, redacción y extensión. Ciudadanía destacó: lenguaje comprensible, resolución de dudas, tono respetuoso y satisfacción por esta iniciativa. Difieren también en aspectos como la consideración sobre la extensión. Conclusiones. La validación de documentos informativos tanto con profesionales como con pacientes es un proceso de mucho interés. Al no coincidir en sus análisis se pone de manifiesto la importancia de incluir a ambos sectores. El documento mejoró con las aportaciones.<hr/>Background. Access to up-to-date and understandable health information is a growing citizen demand, as well as an ethical duty and a legal regulation. Written information reinforces information transmitted orally during the consultation and improves recall capacity. Adenoamigdalectomy is an intervention that affects a high number of patients, the majority from the child population that has a high emotional sensitivity, and it is experienced by parents with considerable anxiety. An informative guide on adenoamigdalectomy was elaborated and validated. The aim of this article is to describe the process of elaborating the document, emphasizing its validation and results. Material and methods. The document was validated in three phases: A) Clinical content validated by professionals with a checklist and a consensus meeting; B) Analysis of grammatical legibility according to the Flesch index; C) Validation of lexical legibility with citizens by means of a validation guide and interviews. Results. The validation by professionals and citizens was highly positive. The professionals stressed the accuracy of the content and corrected some imprecisions. They made suggestions concerning format, writing style and length. The citizens stressed understandable language, resolution of doubts, respectful tone and their satisfaction with the initiative. They also differed on aspects such as their opinion of the document's length. Conclusions. The validation of informative documents by both professionals and patients is a process of great interest. Lack of agreement in their analyses makes it clear why it is important to include both sectors. The document was improved by their contributions. <![CDATA[<b>Desarrollo y validación de una escala sobre el sentido del sufrimiento</b>: <b>Escala Humanizar</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. Existen estudios sobre causas y sentido del sufrimiento, pero no un instrumento de medida que elimine la subjetividad del evaluador para su uso en clínica y en investigación. El objetivo del presente trabajo es analizar el sentido que las personas damos al sufrimiento y los factores que subyacen desarrollando una escala de medida. Material y método. Estudio descriptivo y correlacional de validación de escala. Tras revisión bibliográfica, se elaboró un listado de ítems que se sometieron a análisis de validez; de contenido mediante jueces, de criterio mediante contraste con variable externa y de constructo mediante análisis factorial exploratorio. La fiabilidad mediante coeficiente alfa de Cronbach. Resultados. Contestaron al cuestionario 253 personas, 83% (207) mujeres y 17% (42) hombres, con una media de edad de 41,37 años. La escala con 24 ítems ofreció un alfa de Cronbach 0,871. Se obtuvieron 7 dimensiones que explicaban un 62,42% de la varianza total. Se nombraron los factores Trascendencia (26,367% de la varianza), Castigo (9,929%), Catalizador de cambio (6,498%), Masoquismo (5,691%) e Inherente a la vida (5,254%). Salvo la última, todas las subescalas obtuvieron un alfa superior a 0,67. No existieron diferencias de género, pero sí en función de la existencia o no de creencias religiosas. Conclusiones. La Escala Humanizar se plantea fiable y en principio válida con una estructura coherente de cinco factores, que recoge el sentido que la persona da al sufrimiento, dejando abierta la posibilidad de la exploración según poblaciones y en función de que existan o no creencias religiosas.<hr/>Background. There are studies on the causes and sense of suffering, but not a measuring instrument for clinical and research use that eliminates the subjectivity of the evaluator. The aim of this article is to analyse the meaning that people give to suffering and its underlying factors by developing a measuring scale. Methods. Descriptive and correlational study for scale validation. Following a review of the literature, a list of items was developed that were subjected to a validity analysis: content through judges, criterion through external variable contrast, and construct using exploratory factor analysis. Reliability using Cronbach alpha coefficient. Results. The questionnaire was answered by 253 people, 83% (207) women and 17% (42) men, average age 41.37 years. The 24 item scale offered a Cronbach alpha of 0.871. Seven dimensions were obtained that explained 62.42% of total variance. Five factors were named Transcendence (26.367% of the variance), Punishment (9.929%), Catalyst of change (6.498%), Masochism (5.691%) and Inherent to life (5.254%). Except the last one, all the subscales obtained an alpha superior to 0.67. No gender differences were found, although they were found depending on the existence or absence of religious beliefs. Conclusions. The «Humanizar» Scale is a valid and reliable scale with a coherent structure of five factors. It collects the meaning that a person gives to suffering, leaving open the possibility of exploration depending on populations and on whether or not there are religious beliefs. <![CDATA[<b>Nuevo sistema de geolocalización en Navarra para disminuir los tiempos de respuesta en aviso urgente en zonas de montaña y de gran dispersión</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es La identificación de todos los avisos urgentes a domicilio en zonas de montaña y dispersas a través del sistema 112 habitualmente se realiza por el nombre propio del caserío o vivienda, lo que hace imposible localizarlos con los medios GPS habituales. El objetivo que se persiguen en este trabajo es tener un sistema de geolocalización válido en urgencias extra-hospitalarias adaptado a la nomenclatura y geografía de la zona, que permita su implantación en todos los dispositivos móviles sanitarios, consiguiendo una precisión exacta sin pérdidas en el desplazamiento con el fin de evitar un aumento de la morbi-mortalidad por la demora en la atención realizada por profesionales conocedores o no de la zona y que sea extrapolable a otros puntos de la geografía de Navarra o nacional. Se ha conseguido crear una herramienta de geolocalización adaptada a la orografía y nomenclatura específica de la zona piloto elegida (el valle del Baztán) y se ha hecho compatible con los software de navegación actuales en las dos modalidades posibles, con y sin cobertura de datos móviles (on line y off line). Este sistema se ha integrado en los móviles sanitarios no corporativos mediante archivos KML y se ha aplicado a los 913 caseríos geolocalizados, verificando su utilidad real en los avisos domiciliarios urgentes registrados entre los meses de mayo y septiembre del 2012. Se ha conseguido llegar al caserío (encaminamiento o enrutamiento) demandante de la atención urgente sin pérdidas en carretera o camino forestal independientemente de las características de acceso a éste, porque previamente se tiene registrada la localización del destino en estos archivos (ésta es la gran diferencia con los sistemas GPS actuales).<hr/>Identification of all urgent home alerts in mountainous and dispersed areas through the 112 system is normally done using the name of the farmhouse or dwelling, which makes it impossible to localize them with normal GPS means. The aim of this article is to obtain a valid geolocation system in out-of-hospital emergencies that is adapted to the nomenclature and geography of the area, and that can be implanted in all mobile health devices. This will provide exact precision without any loss of time in journeys, so as to avoid an increase in morbidity and mortality due to delays in attention given by professionals, whether or not they know the area. It should be possible to extrapolate this system to other points in the geography of Navarre and Spain. A geolocation tool was created adapted to the orography and specific nomenclature of the chosen pilot area (the Baztan valley) and it was made compatible with the two possible modes of current navigational software, with and without mobile data coverage (on line and off line). This system was integrated into non-corporative health mobile phones using KML archives and applied to the 913 geolocated farmhouses, with its real utility verified in the urgent home alerts registered between the months of May and September 2012. It was possible to reach the farmhouse (routing) requiring urgent attention without getting lost on the road or forest route, irrespective of access characteristics, because the localization of the destination had been registered beforehand in these files (this is the great difference with current GPS systems). <![CDATA[<b>Incidencia de herpes zóster en pacientes diabéticos</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo. Evaluar el riesgo de herpes zóster en personas con diabetes mellitus en comparación con el resto de la población. Métodos. A partir de la información de historia clínica informatizada de atención primaria de Navarra se ha analizado la incidencia de herpes zóster en mayores de 30 años en 2006 en función del diagnóstico de diabetes, y ajustando por edad y sexo. Resultados. En 26.793 diabéticos se diagnosticaron 409 casos de herpes zóster (15 por mil). El 19,3% de los casos se produjeron en diabéticos. La diabetes presentó un riesgo relativo ajustado de 2,1 (IC 95% 1,9-2,4), y en el grupo de 30 a 44 años ascendió a 3,7 (IC 95% 2,0-6,8). El 7,2% de todos los casos de herpes zóster en la población fueron atribuibles a la diabetes. Conclusiones. La diabetes aumenta el riesgo y tiene un peso importante en la incidencia de herpes zóster.<hr/>Background. To assess the risk of herpes zoster in people with diabetes mellitus in comparison with the general population. Methods. Using computerized clinical reports form primary health care in Navarre, Spain, we analyzed the incidence of herpes zoster in people aged over 30 years in 2006 by diagnosis of diabetes, and adjusting for age and sex. Results. Among 26,793 diabetes patients 409 cases of herpes zoster were diagnosed (15 per 1000). Nineteen point three percent of cases occurred in diabetes patients. Diabetes presented an adjusted relative risk of 2.1 (95% CI 1.9-2.4), and increased to 3.7 (95% CI 2.0-6.8) in the 30-44 year age group. Of the total number of cases of herpes zoster in the population, 7.2% were attributable to diabetes. Conclusion. Diabetes increases the risk of, and has a relevant role in, the incidence of herpes zoster. <![CDATA[<b>Recomendaciones de vacunación en pacientes con enfermedad inflamatoria intestinal (EII)</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El concepto de enfermedad inflamatoria intestinal (EII) engloba tres entidades: la colitis ulcerosa (CU), la enfermedad de Crohn (EC) y la colitis inclasificable (CI). Estas enfermedades tienen en común el curso crónico y recidivante, alternando épocas de marcada actividad inflamatoria con otras quiescentes, en las que el paciente permanece asintomático. Durante muchos años la base del tratamiento, sobre todo en las fases agudas, se basó en el uso de corticoides. Sin embargo, a lo largo de las últimas décadas hemos asistido a avances importantes desde el punto de vista terapéutico. Así se estima que, a lo largo de la evolución de la enfermedad, el 80% de los pacientes van a precisar corticoides, el 40% inmunomoduladores (IMM) y hasta un 20% necesitará un fármaco biológico para el control de su enfermedad. Si bien todo ello se acompaña de una mejora en la calidad de vida, disminuyendo la necesidad de ingresos e intervenciones quirúrgicas, su uso implica también un incremento en el riesgo de sufrir infecciones, bien por gérmenes habituales en la comunidad o por gérmenes oportunistas. Las infecciones, además, son causa de morbimortalidad asociada a EII y algunas de ellas son prevenibles con vacunas, de ahí la importancia que los programas de vacunación están adquiriendo en este grupo de pacientes. Presentamos una revisión de la literatura al respecto y proponemos unas recomendaciones de vacunación para los pacientes diagnosticados de EII.<hr/>The concept of inflammatory bowel disease (IBD) covers three entities: ulcerative colitis (UC), Crohn's disease (CD) and indeterminate colitis (IC). These diseases have in common a chronic and relapsing course, alternating periods marked by inflammatory activity with other quiescent periods, in which the patient is asymptomatic. For many years treatment of the disease, especially in acute phases, was based on the use of corticoids. However, in recent decades we have witnessed significant advances from the therapeutic point of view. It is estimated that during the course of the disease's evolution 80% of patients will need corticoids, 40% immunomodulators (IMM), and as many as 20% will require a biological medicine to control their disease. While all of this is accompanied by an improvement in quality of life, less hospital admissions or surgical interventions, their use also involves an increase in the risk of suffering infections, either due to germs normally found in the community or opportunistic infections. Moreover, infections are a cause of morbidity and mortality associated with IBD and some of them can be prevented with vaccinations, hence the importance that vaccination programs are acquiring in this groups of patients. We present a review of the relevant literature and propose a vaccination protocol for patients diagnosed with IBD. <![CDATA[<b>Factores del entorno de trabajo que influyen en la ocurrencia de errores de administración de medicación</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. La incidencia de errores de administración de medicación (EAM) es alta y costosa para pacientes e instituciones sanitarias. En su ocurrencia intervienen factores humanos y del entorno de trabajo. El objetivo de este trabajo es identificar los factores del entorno de trabajo que se relacionan con la ocurrencia de EAMs en el ámbito hospitalario. Metodología. Se llevó a cabo una revisión narrativa de la literatura. Se incluyeron 8 artículos tras revisar las bases de datos MEDLINE, CINAHL y COCHRANE LIBRARY, durante el periodo 2002-2012. Resultados. Las distracciones e interrupciones, la sobrecarga de trabajo, el diseño de las unidades y las características del material han sido destacados entre los factores del entorno de trabajo que intervienen en la ocurrencia de errores de administración de medicación. Conclusiones. La creación de artefactos organizacionales para reducir las interrupciones; la implicación del paciente en la administración de medicación; la introducción de nuevas tecnologías y la mejora del etiquetado de los medicamentos puede ayudar a reducir la incidencia de errores de administración de medicación. Para avanzar en la identificación y gestión de factores precursores de errores de administración de medicación se recomienda la realización de estudios de cohortes prospectivas o revisiones.<hr/>Background. The incidence of medication administration errors (MAE) is high and costly for patients and health institutions. Human factors and factors relating to the work context intervene in their occurrence. The aim of this article is to identify the role of factors in the work setting related to occurrence of MAEs in the hospital field. Methods. A narrative review of the literature. Eight articles were included following a review of MEDLINE, CINAHL and COCHRANE LIBRARY databases for the 2002-2012 period. Results. Distractions and interruptions, work overload, design of units and characteristics of the material stood out amongst the work context factors intervening in the occurrence of medication administration errors. Conclusions. The creation of organizational artefacts to reduce interruptions; patient involvement in medication administration; the introduction of new technologies and improving the labelling of medications can help reduce the incidence of medication administration errors. To advance in identifying and managing factors that are precursors of medication administration errors, we recommend the carrying out of studies or reviews of prospective cohorts. <![CDATA[<b>La osteonecrosis asociada al tratamiento con bisfosfonatos en osteoporosis primaria</b>: <b>Revisión de la literatura</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. El propósito de esta revisión es identificar los factores de riesgo que pueden intervenir en el desarrollo de la osteonecrosis maxilar asociada a bisfosfonatos (OMB) tras cirugía oral, en pacientes en tratamiento con bisfosfonatos (BP) por osteoporosis primaria. Material y métodos. Con el fin de localizar las publicaciones de relevancia se llevó a cabo una búsqueda en bases de datos tanto de ámbito especializado, como general. La estrategia de búsqueda empleada fue osteonecrosis, bisfosfonatos y cirugía oral. Ésta fue limitada a estudios publicados desde el año 2006 a enero de 2012, en inglés y español realizados en humanos, adultos, tratados con bisfosfonatos por osteoporosis primaria y sometidos a cirugía dentoalveolar. Fueron incluidas revisiones sistemáticas, meta-análisis, guías de práctica clínica, ensayos clínicos aleatorizados y series de casos. Resultados. Se seleccionaron un total de 14 artículos (series de casos), que recogían un total de 43 casos de OMB. La mandíbula y la exodoncia fueron la localización y procedimiento odontológico más frecuente en relación con las lesiones descritas. La media de edad de los pacientes fue de 71,94 años, con predilección por el sexo femenino. El alendronato fue el fármaco empleado en la mayoría de los casos y la duración media de tratamiento previa a la aparición de OMB fue de 48,25 meses. Conclusiones. Son necesarios más estudios prospectivos y retrospectivos con un diseño adecuado para evaluar el peso real de cada uno de los factores considerados de riesgo para el desarrollo de la OMB.<hr/>Background. The aim of this review was to study risk factors involved in osteonecrosis of the jaw after oral surgery in patients treated with bisphosphonates due to primary osteoporosis. Methods. In order to find relevant related publications, we conducted a systematic search in specialized (Cochrane Database of Systematic Reviews, Trip Database) and general (Medline, Embase, Isi Web of Knowledge) bibliographical databases. The search strategy included the terms osteonecrosis, adults and oral surgery. It was limited to papers focused on human adults undergoing dentoalveolar surgery while being treated with bisphosphonates due to primary osteoporosis, which had been published in the English or Spanish languages between January 2006 and January 2012. Systematic reviews, meta-analyses, practice guidelines, randomized clinical trials and case report series were included. Results. Fourteen papers (case report series) including 43 cases of osteonecrosis of the jaw were selected. Jaw and extraction were the most frequent localization and dental procedure related to the lesions. Mean age of patients was 71.94 years, with lesions being more frequent among women. Alendronate was the bisphosphonate used in the majority of cases, with a mean duration of treatment before osteonecrosis of the jaw appeared of 48.25 months. Conclusions. Well-designed, prospective and retrospective studies are needed to evaluate the real weight of each of those factors considered to entail a potential risk of osteonecrosis of the jaw. <![CDATA[<b>Drogas emergentes (II)</b>: <b>el pharming</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Enfermedad de Chagas neonatal de transmisión vertical en países no endémicos</b>: <b>El uso de la PCR en el diagnóstico: ventajas sobre técnicas convencionales</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Canulación venosa femoral distal mediante asistencia ecográfica dinámica</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Fractura deprimida cerrada de la fosa posterior en un anciano</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Genes de la obesidad monogénica</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Apendicitis aguda atípica diagnosticada durante una colonoscopia</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Territorios insulares y unidades de soporte vital avanzado</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100016&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>La epistaxis como efecto secundario del tratamiento con oxibutinina en la hiperactividad vesical</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Gammapatía monoclonal y leishmaniasis visceral</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100018&lng=es&nrm=iso&tlng=es El uso por la población joven de fármacos con y sin receta médica con fines recreativos, ha tenido escasa atención por los médicos. En USA, uno de cada cinco adolescentes han usado fármacos con finalidad recreativa, y en el servicio de Urgencias, las consultas por abuso de fármacos han superado a las de drogas ilegales. Aunque es España existen pocos datos, este consumo se sitúa, según las encuestas, entre el 3,1 y el 8,6%. Los fármacos más utilizados son el dextrometorfán y el metilfenidato. El primero, de venta sin receta, presenta una sintomatología variable, dosis y acción metabólica dependiente, el cual varía desde la euforia a las alucinaciones. El metilfenidato se utiliza como estimulante sustituto de la cocaína, tanto por vía oral como nasal e intravenosa, siendo uno de los fármacos con más desvío hacia el mercado ilícito a nivel mundial. Otras sustancias como el modafinilo y el propofol presentan un uso no médico en principio de escasa incidencia, pero con un potencial de abuso a tener en cuenta, sobre todo en el ámbito sanitario. Finalmente, opiáceos como el fentanilo, la oxicodona y la buprenorfina, de reciente generalización en el arsenal terapéutico de muchas especialidades médicas y con nuevas presentaciones farmacéuticas, están produciendo fenómenos de abuso, dependencia y comercio ilícito. Las demandas de tratamiento de desintoxicación, la mezcla con sustancias ilegales y los casos de muerte, alertan sobre el abuso de estos fármacos.<hr/>The use of medicines, with or without medical prescription, for recreational ends by the young population has received little attention from doctors. In the USA, one in five adolescents has used medicines for recreational purposes, and consultations in Emergency Departments for medicine abuse have exceeded those for illegal drugs. Although few data are available in Spain, such consumption is situated between 3.1 and 8.6% according to surveys. The medicines most used are dextromethorphan and methylphenidate. The former, on sale without prescription, presents a varied symptomatology, dosage and dependent metabolic action, ranging from euphoria to hallucinations. Methylphenidate, taken orally, nasally or intravenously, is used as a stimulant in substitution for cocaine and is one of the medicines most diverted onto the illicit market at the world level. In principle, other substances like modafinil and propofol present a limited incidence of non-medical use, but they have a probable abuse potential that should be borne in mind, above all in the health context. Finally, opiates like fentanyl, oxycodone and buprenorphine, with new pharmaceutical presentations, have recently become generalized in the therapeutic arsenal of many medical specialities; they are giving rise to phenomena of abuse, dependence and diversion towards the illicit market. Demands for detoxification treatment, their mixture with illegal substances, and cases of death should alert us to the abuse of these medicines. <![CDATA[<b>Colgajo DIEP de cobertura tras mastectomía de limpieza paliativa en cáncer de mama localmente avanzado</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100019&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento. La mastectomía de limpieza está indicada con carácter paliativo en el cáncer de mama localmente avanzado. Para cerrar el defecto cutáneo puede ser necesario el empleo de un injerto. Mostramos nuestra experiencia con el uso de un colgajo DIEP (Deep Inferior Epigastric artery Perforators) de cobertura tras la realización de una mastectomía de gran extensión. Material y métodos. Se muestra el caso de una paciente con un tumor de mama muy avanzado localmente, que era subsidiaria de un tratamiento quirúrgico agresivo tras la administración de quimioterapia. Resultados. Se consideró que el cierre que puede ofrecer un colgajo realizado con el músculo dorsal ancho esta insuficiente, por lo que se realizó un DIEP. La paciente presentó una evolución postoperatoria satisfactoria. Conclusiones. El colgajo DIEP de cobertura ofrece una gran extensión cutánea. Puede ser un recurso en casos muy seleccionados de tumores de mama localmente avanzados, en los que la cirugía se convierte en la principal arma terapéutica.<hr/>Background. Curettage mastectomy is indicated as a palliative treatment in locally advanced breast cancer. We present our experience with the use of a DIEP flap reconstruction following extensive mastectomy. Methods. We report the case of a patient with very advanced local breast cancer that was subsidiary to aggressive palliative surgery after chemotherapy. Results. It was considered that the closure that could be performed with the latissimus dorsi muscle was unsuitable, therefore a DIEP flap was performed. The patient was discharged uneventfully. Conclusion. The DIEP reconstruction offers great cutaneous extension. It can be a resource in highly selected cases of locally advanced breast cancer in which surgery becomes the main treatment. <![CDATA[<b>Lipoma gástrico y obstrucción pilórica en una mujer de 51 años</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100020&lng=es&nrm=iso&tlng=es Gastric lipoma is considered a rare condition that may constitute a challenging diagnosis. A 51-year-old woman presented dysphagia and abdominal pain, and an upper digestive endoscopic study disclosed a gastric tumor located in the submucosa of the pyloric antrum. Conclusive diagnosis was established after repeated endoscopic biopsies, and the patient was subjected to an atypical gastrectomy, which evolved into a pyloric stenosis. This complication was appropriately corrected and the patient remains symptomless, under outpatient surveillance.<hr/>Lipoma gástrico es un hallazgo muy raro que suele constituir un desafío diagnóstico. Una mujer con 51 años presentó disfagia y dolor abdominal; en una endoscopia digestiva superior se encontró un tumor gástrico submucoso localizado en el antro pilórico. Se hicieron biopsias endoscópicas para establecer el diagnóstico. Esta paciente se sometió a una gastrectomía atípica, que ocasionó estenosis del píloro. Esta complicación fue adecuadamente tratada, y la paciente se mantiene sin síntomas con control ambulatorio. <![CDATA[<b>Priapismo maligno</b>: <b>un caso manejado de forma conservadora</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100021&lng=es&nrm=iso&tlng=es El priapismo es una urgencia urológica que requiere especial valoración, especialmente en la diferenciación de priapismo isquémico y no isquémico. El manejo inicial es mediante aspiración y gasometría de la sangre de los cuerpos cavernosos. Presentamos un paciente de 69 años diagnosticado de carcinoma de urotelio vesical T2, con metástasis en uretra/cuerpo cavernoso que acude a urgencias por edema y tumefacción peneano de varios días de evolución. Ante el pronóstico malo y las pruebas de imagen realizadas se decide tratamiento de soporte y quimioterápico.<hr/>Priapism is an urological emergency which requires investigation, especially to differentiate between ischemic and non-ischemic priapism. Initial management is carried out through aspiration and gasometry of blood from the corpus cavernosum. We report the case of a 69-year-old patient with urothelium carcinoma of the bladder T2 G3 and metastasis in urethra/corpus cavernosum who requested an emergency consultation because of edema and a penile erection lasting several days. Due to the poor prognosis and the imaging test, a conservative management was carried out. <![CDATA[<b>Adenocarcinoma gástrico infiltrante con metástasis osteoblásticas diseminadas</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100022&lng=es&nrm=iso&tlng=es We report the case of a man with a diagnosis of invasive gastric adenocarcinoma associated with scattered osteoblastic metastases. This 65-year-old patient was admitted with nausea, vomiting and abdominal pain, in addition to loss of weight (13 Kg in 3 months). Upper digestive endoscopy revealed extensive infiltrating changes in the body of the stomach, and histopathologic data confirmed the diagnosis of a Borrmann IV gastric adenocarcinoma. Complementary exams were indicative of a gastric cancer with bone metastases, characterized by disseminated osteoblastic images of the scintigraphy of the skeleton. Palliative chemotherapy was the treatment of first choice. High serum levels of CA 19-9, CEA and alkaline phosphatase can constitute useful indicative tools of this challenging condition. Images from a scintigraphy study of the skeleton can characterize the type and extension of bone metastases. The aim of this case study is to report a case of a very uncommon condition, considering that disseminated osteoblastic metastases rarely develop in this kind of tumor.<hr/>Presentamos un caso de adenocarcinoma gástrico infiltrante asociado con metástasis osteoblásticas diseminadas. Un paciente de 65 años ingresó con náuseas, vómitos y dolor abdominal asociados con pérdida de peso (13 Kg en 3 meses). La endoscopia digestiva objetivó extensas alteraciones infiltrativas del cuerpo gástrico y los datos histopatológicos confirmaron el diagnóstico de adenocarcinoma gástrico Borrmann IV. Exámenes complementarios fueran indicativos de cáncer gástrico con metástasis óseas, caracterizadas por imágenes osteoblásticas diseminadas de la cintilografía del esqueleto. Se le administró quimioterapia paliativa como primera opción. Se elevó CA 19-9, CEA y apareció fosfatasis alcalina en el suero un indicador útil del diagnóstico. La extensión y el tipo de metástasis óseas pueden ser imágenes de cintilografías del esqueleto. Este caso tiene como objetivo describir la presencia de metástasis osteoblásticas diseminadas que raramente son producidas por este tipo de tumor. <![CDATA[<b>Hemomediastino por rotura de aneurisma bronquial</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100023&lng=es&nrm=iso&tlng=es El hemomediastino por rotura de aneurisma bronquial es una patología muy poco frecuente. La presentación clínica puede ser variable, pudiendo simular patología aórtica y ser diagnosticado en situaciones de emergencia. La tomografía computarizada (TC) de tórax es la prueba de imagen inicial para el diagnóstico. Se presenta el caso clínico de un varón de 70 años con clínica inicial de dolor torácico transfixivo que simulaba patología aórtica aguda. Se realiza TC con diagnóstico de sospecha de neoplasia mediastínica (Unidades Hounsfield/UH 38 - tejidos blandos) realizándose toma de biopsia por gastroscopia y broncoscopia con citología hemorrágica, presentando leve anemización al ingreso y permaneciendo hemodinámicamente estable y asintomático. Ante alta sospecha clínica de patología arterial se repite TC donde se describe hemomediastino en resolución confirmándose posteriormente la existencia de rotura de aneurisma bronquial mediante angiografía y procediendo a su embolización terapéutica.<hr/>Hemomediastinum caused by rupture of a bronchial artery aneurysm is a very infrequent pathology. Clinical presentation can be variable; it can resemble an aortic pathology and be diagnosed in emergency situations. Computerized tomography (CT) of the thorax is the initial test for diagnosis. We present the clinical case of a 70-year-old man with an initial clinical assessment of transfixive thoracic pain resembling an acute aortic pathology. TC was carried out with a diagnosis of suspected mediastinal neoplasia (Hounsfield Units/HU 38 - soft tissue), biopsy sampling was carried out by gastroscopy and broncoscopy with haemorrhagic pap smear, presenting light anemization on admission and remaining haemodynamically stable and asymptomatic. Facing a high clinical suspicion of arterial pathology, CT was repeated in which hemomediastinum was described in resolution, with subsequent confirmation of the existence of ruptured bronchial artery aneurysm through angiography and proceeding to therapeutic embolization. <![CDATA[<b>Artritis séptica de cadera por <i>Haemophilus influenzae</i> tipo F en la infancia</b>: <b>a propósito de un caso</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100024&lng=es&nrm=iso&tlng=es La artritis séptica de cadera es una infección aguda, predominantemente de etiología bacteriana. A pesar de que el patógeno principal en cualquier grupo de edad es Staphylococcus aureus, existen otros microorganismos potencialmente patógenos. Describimos el caso de una paciente de 18 meses con artritis séptica de cadera por un agente causal infrecuente (Haemophilus influenzae tipo f) de buena evolución. Este caso pone de manifiesto la importancia de considerar otros agentes etiológicos menos frecuentes en las artritis sépticas infantiles, realizando artrocentesis con cultivo de líquido articular antes de iniciar el tratamiento antibiótico, siempre que sea posible. Además, como ocurrió en este caso, conviene tener en cuenta que el resultado positivo del cultivo del líquido sinovial para Haemophilus influezae obliga a tipificar la bacteria para descartar o confirmar un fracaso vacunal.<hr/>Septic arthritis of the hip is an acute infection, predominantly of bacterial etiology. Although Staphylococcus aureus is the primary pathogen in any age group, other potentially pathogenic microorganisms exist. We describe the case of an 18-month patient with septic arthritis of the hip with a rare causal agent (Haemophilus influenzae type F) and a good outcome. This case highlights the importance of considering other less common etiologic agents for septic arthritis in children, performing arthrocentesis with synovial fluid culture before starting antibiotic treatment, whenever this is possible. In addition, as in this case, it should be noted that a positive synovial fluid culture for Haemophilus influenzae forces typification of the bacteria in order to rule out or confirm a vaccine failure. <![CDATA[<b>Resúmenes proyectos de investigación concedidos por el departamento de Salud</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1137-66272013000100025&lng=es&nrm=iso&tlng=es La artritis séptica de cadera es una infección aguda, predominantemente de etiología bacteriana. A pesar de que el patógeno principal en cualquier grupo de edad es Staphylococcus aureus, existen otros microorganismos potencialmente patógenos. Describimos el caso de una paciente de 18 meses con artritis séptica de cadera por un agente causal infrecuente (Haemophilus influenzae tipo f) de buena evolución. Este caso pone de manifiesto la importancia de considerar otros agentes etiológicos menos frecuentes en las artritis sépticas infantiles, realizando artrocentesis con cultivo de líquido articular antes de iniciar el tratamiento antibiótico, siempre que sea posible. Además, como ocurrió en este caso, conviene tener en cuenta que el resultado positivo del cultivo del líquido sinovial para Haemophilus influezae obliga a tipificar la bacteria para descartar o confirmar un fracaso vacunal.<hr/>Septic arthritis of the hip is an acute infection, predominantly of bacterial etiology. Although Staphylococcus aureus is the primary pathogen in any age group, other potentially pathogenic microorganisms exist. We describe the case of an 18-month patient with septic arthritis of the hip with a rare causal agent (Haemophilus influenzae type F) and a good outcome. This case highlights the importance of considering other less common etiologic agents for septic arthritis in children, performing arthrocentesis with synovial fluid culture before starting antibiotic treatment, whenever this is possible. In addition, as in this case, it should be noted that a positive synovial fluid culture for Haemophilus influenzae forces typification of the bacteria in order to rule out or confirm a vaccine failure.