Scielo RSS <![CDATA[Revista Clínica de Medicina de Familia]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1699-695X20200003&lang=es vol. 13 num. 3 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[COVID-19 y oportunidad de transformación digital]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300177&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Síndrome metabólico y otros modificadores de riesgo cardiovascular en adultos hipertensos de 65 o menos años de edad]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300180&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Objetivos: Describir la prevalencia de síndrome metabólico, de cada uno de sus componentes y de otros modificadores del riesgo cardiovascular (RCV) en hipertensos ≤ 65 años, así como analizar su relación con el grado de control de la presión arterial (PA). Material y métodos: Estudio descriptivo observacional transversal realizado en 267 adultos de ≤ 65 años, diagnosticados de hipertensión arterial (criterios Guías Europeas hipertensión y riesgo cardiovascular), atendidos en consultas de medicina de familia de cuatro Zonas Básicas de Salud. La variable principal fue la presencia de síndrome metabólico (ATPIII/AHA-2004). Se recogieron variables sociodemográficas, problemas de salud, consumo de fármacos, cumplimiento terapéutico, actividad física (IPAQ-breve y BPAAT), consumo de tabaco, determinaciones analíticas, riesgo cardiovascular, cifras de presión arterial y su grado de control. Resultados: Edad media 56,7 años (DE: 6,6). La prevalencia de síndrome metabólico fue del 40,4% (IC95%: 34,4%-46,5%). Un 76,8% mostró obesidad abdominal, 36,7% hipertrigliceridemia, 25,8% c-HDL disminuido y 26,2% hiperglucemia. El 55,8% presentaba dislipemia, 54,3% obesidad, 24,7% diabetes y 21,3% fumaba. Un 40,2% (IC95%: 33,9%-45,8%) no mostró adecuado control de PA. Mediante regresión logística, fueron variables asociadas a inadecuado control de presión arterial: menor puntuación cuestionario-BPAAT (OR:1,19; p=0,027), menor número de problemas de salud (OR:1,20; p=0,009), incumplimiento terapéutico (OR:1,93; p=0,043) y síndrome metabólico (OR:2,85; p&lt;0,001). Conclusiones: Más de un tercio de hipertensos adultos presentan síndrome metabólico y tres cuartos obesidad abdominal. El síndrome metabólico no sólo es un factor modificador de RCV, sino que también se debe considerar en el control de la PA en adultos hipertensos junto con el cumplimiento terapéutico, la comorbilidad y la actividad física.<hr/>ABSTRACT Objectives: To describe the prevalence of metabolic syndrome, of each of its components, and of other cardiovascular risk (CVR) modifiers in hypertensive patients ≤ 65 years of age, as well as to analyze its relationship with the degree of control of blood pressure (BP). Material y métodos: Descriptive cross-sectional observational study carried out in 267 adults aged ≤ 65 years, diagnosed with arterial hypertension (European Guidelines criteria for hypertension and cardiovascular risk), seen in family medicine consultations in four Basic Health Zones. The main variable was the presence of metabolic syndrome (ATPIII / AHA-2004). Sociodemographic variables, health problems, drug consumption, therapeutic compliance, physical activity (IPAQ-brief and BPAAT), tobacco consumption, analytical determinations, cardiovascular risk, blood pressure readings and their degree of control were collected. Resultados: Average age 56.7 years (SD: 6.6). The prevalence of metabolic syndrome was 40.4% (95% CI: 34.4%-46.5%). 76.8% showed abdominal obesity, 36.7% hypertriglyceridemia, 25.8% decreased HDL-c, and 26.2% hyperglycemia. 55.8% had dyslipidemia, 54.3% obesity, 24.7% diabetes, and 21.3% smoked. 40.2% (95% CI: 33.9%-45.8%) did not show adequate BP control. Using logistic regression, variables associated with inadequate blood pressure control were: lower BPAAT-questionnaire score (OR: 1.19; p = 0.027), fewer health problems (OR: 1.20; p = 0.009), therapy non-compliance (OR: 1.93; p = 0.043) and metabolic syndrome (OR: 2.85; p&lt;0.001). Conclusions: More than one third of hypertensive adults have metabolic syndrome and three quarters have abdominal obesity. Metabolic syndrome is not only a modifying factor of CVR, but it should also be considered in the control of BP in hypertensive adults along with therapeutic compliance, comorbidity and physical activity. <![CDATA[Validación de <em>Shared Decision Making Questionnaire - physician version</em> (SDM-Q-Doc) en español]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300190&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Objetivo: Validar Shared Decision Making Questionnaire - physician version (SDM-Q-Doc) en español. Diseño: Estudio transversal, multicéntrico y de validación clinimétrica. Emplazamiento: Unidades de Atención Primaria. Participantes: En la fase de adaptación transcultural fueron 31 médicos de familia y en la de validación 219, todos activos en la práctica médica a nivel institucional y/o privado. Mediciones Principales: Adaptación transcultural (traducción directa, síntesis y conciliación de la versión por un comité de expertos, traducción inversa, conciliación de la traducción inversa con autores del cuestionario original, análisis de comprensión en una muestra de pacientes) y aspectos psicométricos (fiabilidad y validez). Resultados: Se realizó la adaptación transcultural, la pregunta guía 2 se homologó al SDM-Q-9. No se observaron valores negativos en la correlación de item corregido - con la correlación total; todos son mayores que 0,80. El Alfa de Cronbach fue de 0,963. El item 1 explicó una varianza del 77,2 %. La prueba de Kaiser-Meyer-Olkin (KMO) fue de 0,924 con una esfericidad de Barlett estadísticamente significativa. La matriz de correlación de Pearson demuestra una correlación positiva; en general la relación inter-item es mayor a 0,606. Conclusiones: Se ha validado un cuestionario útil, corto y accesible para aplicarse en Atención Primaria, para medir la toma de decisiones compartidas desde la perspectiva del médico.<hr/>ABSTRACT Objective: To validate the Shared Decision Making Questionnaire - physician version (SDM-Q- Doc) in Spanish. Design: Cross-sectional, multicenter, clinimetric validation study. Setting: Primary Care Units. Participants: In the cross-cultural adaptation phase there were 31 family doctors, and in the validation phase there were 219, all active medical professionals at the institutional and / or private level Main measures: Cross-cultural adaptation (direct translation, synthesis and reconciliation of the version by an expert committee, reverse translation, reconciliation of the reverse translation with authors of the original questionnaire, comprehension analysis in a sample of patients) and psychometric aspects (reliability and validity). Results: Cross-cultural adaptation was performed, guide question 2 was homologated to SDM-Q-9. No negative values were observed in the corrected item-total correlation- with the total correlation; all are higher than 0.80. Cronbach's Alpha was 0.963. Item 1 explained a variance of 77.2%. The Kaiser-Meyer-Olkin (KMO) test was 0.924 with a statistically significant Barlett Sphericity. Pearson's correlation matrix shows a positive correlation; in general the inter-item relationship is greater than 0.606. Conclusions: A useful, short and accessible questionnaire to be applied in Primary Care has been validated to measure shared decision-making from the physician's perspective. <![CDATA[Resistencia antibiótica de <em>Escherichia coli</em> en infecciones urinarias nosocomiales y adquiridas en la comunidad del Sector Sanitario de Huesca 2016-2018]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300198&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Objetivo: Determinar la resistencia in vitro del uropatógeno más frecuente, Escherichia coli, a varios antimicrobianos en nuestro Sector Sanitario y deducir opciones de tratamiento empírico. Diseño: Estudio epidemiológico descriptivo retrospectivo. Material y métodos: Desde el 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2018 se estudiaron las cepas de E. coli aisladas de urocultivos de pacientes procedentes de Atención Primaria y Hospitalaria del Sector de Huesca. Se procesaron un total de 42004 muestras. Se determinó la sensibilidad a once antibióticos de uso frecuente. Se analizó la existencia de diferencias estadísticamente significativas de sensibilidad en los años estudiados, comparando sus correspondientes intervalos de confianza al 95 % (método de Fisher). Resultados: E. coli ha sido la bacteria más frecuentemente aislada durante el periodo de estudio. La resistencia se ha mantenido por debajo del 4 % frente a fosfomicina y nitrofurantoína y por debajo del 12% a cefalosporinas de tercera generación. En cefuroxima y amoxicilina-clavulánico se ha observado un significativo aumento de la resistencia en las cepas hospitalarias con respecto a las de la comunidad en este periodo. Los máximos niveles de resistencia (superior al 20%) se encontraron en los antibióticos administrados vía oral y frecuentemente indicados en infecciones urinarias no complicadas: trimetoprim-sulfametoxazol, ciprofloxacino y amoxicilina. Conclusiones: Estos resultados sugieren que el tratamiento empírico de primera elección para las infecciones urinarias en nuestra área sanitaria podrían ser fosfomicina, nitrofurantoína o cefalosporinas de segunda generación, aunque estas últimas sólo a nivel comunitario, mientras que en hospital su uso sin testar en antibiograma estaría desaconsejado por el porcentaje creciente de resistencias. No se recomendaría como tratamiento de primera elección trimetoprim-sulfametoxazol ni quinolonas.<hr/>ABSTRACT Objectives: To determine in-vitro resistance of the most frequent uropathogen, Escherichia coli, to several antibiotics in our health sector, and to deduce empirical treatment options. Design: Retrospective descriptive epidemiological study Material and methods: E. coli strains isolated from urine cultures of patients from Primary and Hospital Care in Huesca Sector, between 1 January 2016 and 31 December 2018, were studied. A total of 42004 samples were processed. The sensitivity to eleven frequently used antibiotics was determined. The existence of statistically significant differences in sensitivity for the years under study was analyzed, comparing their corresponding 95% confidence intervals (Fisher´s method). Results: E. coli has been the most frequently isolated bacteria during the study period. Resistance to fosfomycin and nitrofurantoin has remained below 4%, and resistance to third generation cephalosporins below 12%. Regarding cefuroxime and amoxicillin-clavulanic acid, a significant increase in resistance in hospital strains with respect to community strains has been observed in this period. The highest levels of resistance (more than 20%) were found in antibiotics administered orally and frequently indicated in uncomplicated urinary tract infections: trimethoprim-sulfamethoxazole, ciprofloxacin, and amoxicillin. Conclusions: These results suggest that the first choice empirical treatments for urinary tract infections in our health area are fosfomycin, nitrofurantoin, or second generation cephalosporins. The latter is only at a community level, whereas its use in hospitals without testing in antibiogram is not recommended due to an increasing percentage of resistance. Trimethoprim-sulfamethoxazole or quinolones are not recommended as first choice treatment. <![CDATA[Manejo y tratamiento del dolor en cuidados paliativos]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300203&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El dolor es un problema que interfiere de forma importante en la calidad de vida de los pacientes oncológicos y sus familiares, siendo catalogado por los mismos como el síntoma más importante e incapacitante. A pesar de su alta prevalencia, continúa sin ser adecuadamente tratado, tanto por su infradiagnóstico como por la falta de formación y conocimiento de las herramientas disponibles, para su evaluación y tratamiento, por parte de los profesionales sanitarios.<hr/>ABSTRACT Pain is a problem which significantly affects quality of life of oncology patients and their families. These identify pain as the most important and disabling symptom. Despite its high prevalence, pain is still not treated adequately, due both to underdiagnosis and to healthcare professionals’ lack of training and knowledge about available tools for its evaluation and treatment. <![CDATA[Arrecife coralino]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300212&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Estas historias de la LIBRETA DE VIAJE DEL MÉDICO DE FAMILIA, que forman una biblioteca del médico caminante o viajero emocional, son hojas sueltas en las que se escribe sobre paisajes y emociones; son un atlas de geografía emocional. La evocación de un paisaje ante la asistencia a un paciente —montañas, ríos, valles, playas, mares, desiertos, mesetas, islas, pantanos, cascadas, dunas, bosques, salinas, lagos, etc.—, con las sensaciones sentidas por el médico, de calor, frescor, humedad, dificultad, agobio, serenidad, inmensidad, soledad, etc. No es un diario, sólo una libreta de apuntes con las vivencias del médico sobre los patrones y procesos de la consulta en un cierto caso clínico, que a su vez, puede ilustrar un prototipo de esa clase de casos.<hr/>ABSTRACT These stories of the THE FAMILY PHYSICIAN’S TRAVEL NOTEBOOK, which form a library of the walking doctor or emotional traveler, are loose-leaf pages with writings about landscapes and emotions; they are an atlas of emotional geography. The evocation of a landscape before attending a patient —mountains, rivers, valleys, beaches, seas, deserts, plateaus, islands, swamps, waterfalls, dunes, forests, salt marshes, lakes, etc.—, with the sensations felt by the doctor -heat, coolness, humidity, hardship, stress, serenity, vastness, loneliness, etc. It is not a diary, only a notebook with the doctor's experiences about the patterns and processes of consultation in a clinical case, which in turn may illustrate a prototype for this type of cases. <![CDATA[Hipoplasia cerebelosa y duplicación de 15q11.2. ¿Hallazgos genéticos casuales?]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300214&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Presentamos el caso de una niña diagnosticada a los 4 meses de edad de hipoplasia congénita grave del cerebelo, con clínica leve de nistagmo horizontal e hipotonía moderada. A pesar de su alteración, a los nueve años de edad ha presentado una evolución favorable con independencia motriz y buena evolución académica, intelectual y social. El estudio genético ha descubierto una duplicación 15q11.2, afectación que habitualmente se manifiesta con autismo, convulsiones y gran déficit intelectual, que nuestra paciente no presenta. Nos cuestionamos si ambos diagnósticos están o no relacionados o se trata de una asociación casual.<hr/>ABSTRACT We present the case of a young girl diagnosed at the age of 4 months with severe congenital cerebellar hypoplasia, with mild horizontal nystagmus and moderate hypotonia. Despite this condition, at the age of 9 she has presented a favorable evolution, with motor independence and a positive academic, intellectual and social evolution. The genetic study has found 15q11.2 duplication, which usually manifests itself as autism, seizures, and great intellectual deficit, all of which are not present in our patient. We wonder whether these two diagnoses are connected or whether it is a casual link. <![CDATA[Estudio de un paciente con esplenomegalia: a propósito de un caso]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300219&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El crecimiento patológico del bazo se denomina esplenomegalia. Su detección supone un reto en las consultas de Atención Primaria por el amplio abanico de posibilidades diagnósticas que supone, siendo las principales causas a descartar: infecciosas, tumorales y hematológicas. En nuestro trabajo presentamos un paciente varón de mediana edad que acude a consulta por vez primera porque presenta una tumoración abdominal palpable y no dolorosa de larga evolución. Su diagnóstico se basa en la obtención de imagen a través de alguna prueba de imagen para confirmar la presencia de esplenomegalia, siendo la ecografía la técnica de elección en Atención Primaria. Mediante la sospecha clínica y la realización de la ecografía en consulta llegamos al diagnóstico clínico.<hr/>ABSTRACT The pathological growth of the spleen is called splenomegaly. Its detection is a challenge in Primary Care due to the wide range of diagnostic possibilities involved, including as the main causes to be ruled out: infections, tumors, and hematological causes. We present the case of a middle-aged male patient who seeks care for the first time because he presents a palpable, painless abdominal lump of long evolution. The diagnosis is based on imaging tests to confirm the presence of splenomegaly, with ultrasound as the technique of choice in Primary Care. Clinical suspicion and ultrasound testing in the office lead to clinical diagnosis. <![CDATA[Bloqueo aurículo-ventricular de tercer grado: atención y manejo en Atención Primaria]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300223&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El bloqueo auriculoventricular de tercer grado o completo se puede manifestar clínicamente de múltiples formas, como mareo, disnea o angina. Es una emergencia médica que el médico de familia debe ser capaz de identificar precozmente y tratar urgentemente. Presentamos el caso clínico de un paciente con bloqueo auriculoventricular completo y nuestro manejo en un Punto de Atención Continuada.<hr/>ABSTRACT Third-degree or complete atrioventricular block may manifest clinically in multiple ways, such as dizziness, dyspnea, or angina. It is a medical emergency that the family doctor should be able to identify early and treat urgently. We present the clinical case of a patient with complete atrioventricular block and its management in an emergency Primary Care unit. <![CDATA[Vómitos]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300226&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Los vómitos son un motivo frecuente de consulta. La mayoría de las veces se deben a enfermedades benignas; sin embargo, pueden ser el síntoma inicial de patologías graves y complejas, como procesos neoplásicos con afectación del sistema nervioso central, donde son el resultado del aumento de la presión intracraneal. El cáncer de testículo representa aproximadamente el 1 % de todas las neoplasias y constituye la neoplasia maligna más frecuente en hombres de entre 15 y 34 años. El coriocarcinoma supone entre el 0,3 y el 1 % de las neoplasias testiculares; es considerado como el más raro y con peor pronóstico de todas debido a su rápida diseminación. La mayoría de los casos debutan con síntomas en relación con las metástasis. Presentamos el caso de un paciente de 16 años que acude a consulta por mareos y vómitos. Presentaba una auscultación pulmonar patológica, por la que se solicitó una radiografía torácica que mostró neumotórax derecho e imagen en suelta de globos. Al ampliar estudio, se objetiva una B-HCG elevada y lesión nodular en la ecografía testicular. En el TAC cerebral se objetivaron lesiones metastásicas responsable de los vómitos. Se realizó biopsia de una lesión ulcerada del cuero cabelludo que informó metástasis de coriocarcinoma testicular.<hr/>ABSTRACT Vomiting is a frequent complaint. Most times it is caused by benign conditions. However, it can also be the initial symptom of serious and complex illnesses, such as neoplastic processes with central nervous system involvement, where vomiting is the result of increased intracranial pressure. Testicular cancer accounts for 1% of all neoplasms, and is the most frequent malignancy in men between 15 and 34 years. Choriocarcinoma accounts for 0.3-1% of testicular neoplasms, and it is considered the rarest of all and the one with the worst prognosis due to rapid spread. Most cases begin with symptoms related to the metastases. We present the case of a 16-year-old patient with dizziness and vomiting. His pulmonary auscultation was pathological, so a chest x-ray was performed, showing right pneumothorax and multiple pulmonary nodules. Further study showed elevated B-HCG and a nodular lesion in testicular ultrasound. Metastatic lesions responsible for the vomiting were found in the brain CT. A biopsy of an ulcerated lesion of the scalp showed metastasis of testicular choriocarcinoma. <![CDATA[Preexcitación cardiaca sin taquicardia en deportistas de alto rendimiento]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300230&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN Presentamos el caso de un paciente asintomático, deportista de alto rendimiento, al que tras la realización de un electrocardiograma se le diagnosticó de síndrome de preexcitación cardíaca sin taquicardia, realizándose una ablación de la vía accesoria. La preexcitación cardíaca es la existencia de una o varias vías accesorias que conducen sin paso por el nodo auriculoventricular. Se plantea la importancia de realizar estudios cardiólogicos a todos aquellos pacientes que realizan actividades deportivas intensas.<hr/>ABSTRACT We present the case of an asymptomatic patient, a high-performance athlete, who, after an electrocardiogram, was diagnosed with cardiac pre-excitation syndrome without tachycardia. He underwent an ablation of the accessory pathway. Cardiac pre-excitation consists in one or several accessory pathways which bypass the atrioventricular node. It is important to carry out a cardiac study in all patients who practice intense sport activities. <![CDATA[Manifestaciones cutáneas por COVID-19 en paciente polisintomática]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300235&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La infección por SARS-CoV-2 se caracteriza por manifestaciones múltiples, entre las que las más habituales son la fiebre, la tos y la dificultad respiratoria. Sin embargo, se ha observado la presencia, cada vez más frecuente, de diferentes lesiones cutáneas que pueden persistir durante el curso de toda la enfermedad, constituyendo la principal o única sintomatología en determinados casos. No se ha demostrado que la presencia ni el grado de afectación de estas manifestaciones cutáneas estén relacionados con el pronóstico. Presentamos el caso de una mujer de 25 años, con fiebre de cinco días de evolución, acompañada de clínica respiratoria. Tras la desaparición de dicha sintomatología, comenzó con un exantema maculopapular, de doce días de duración. La aparición de nuevas enfermedades, especialmente con la gravedad e importancia epidemiológica de la infección ocasionada por SARS-CoV-2, obliga al especialista en Medicina de Familia a considerar en su sospecha diagnóstica cualquier tipo de sintomatología, aunque no se incluya entre la que habitualmente caracteriza a la nueva patología.<hr/>ABSTRACT SARS-CoV-2 virus infection is characterized by multiple manifestations, among which fever, cough, and shortness of breath are the most frequent. However, an increasing presence of different skin lesions has been observed, which may persist over the whole course of the disease, and which in certain cases are the main or only symptom. The connection of the presence or the degree of affectation of these cutaneous manifestations with prognosis has not been confirmed. We present the case of a 25-year-old woman, who had had fever for five days, together with respiratory symptoms. After those symptoms had resolved, a maculopapular rash appeared, lasting for twelve days. The emergence of new diseases, especially those with the severity and epidemiological significance of the SARS-CoV-2 infection, compels the Family Medicine specialist to consider any type of symptomatology in their suspected diagnosis, even if it is not included among the usual symptoms of the new disease. <![CDATA[El resfriado común: revisión de su manejo habitual en las consultas]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300240&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La infección por SARS-CoV-2 se caracteriza por manifestaciones múltiples, entre las que las más habituales son la fiebre, la tos y la dificultad respiratoria. Sin embargo, se ha observado la presencia, cada vez más frecuente, de diferentes lesiones cutáneas que pueden persistir durante el curso de toda la enfermedad, constituyendo la principal o única sintomatología en determinados casos. No se ha demostrado que la presencia ni el grado de afectación de estas manifestaciones cutáneas estén relacionados con el pronóstico. Presentamos el caso de una mujer de 25 años, con fiebre de cinco días de evolución, acompañada de clínica respiratoria. Tras la desaparición de dicha sintomatología, comenzó con un exantema maculopapular, de doce días de duración. La aparición de nuevas enfermedades, especialmente con la gravedad e importancia epidemiológica de la infección ocasionada por SARS-CoV-2, obliga al especialista en Medicina de Familia a considerar en su sospecha diagnóstica cualquier tipo de sintomatología, aunque no se incluya entre la que habitualmente caracteriza a la nueva patología.<hr/>ABSTRACT SARS-CoV-2 virus infection is characterized by multiple manifestations, among which fever, cough, and shortness of breath are the most frequent. However, an increasing presence of different skin lesions has been observed, which may persist over the whole course of the disease, and which in certain cases are the main or only symptom. The connection of the presence or the degree of affectation of these cutaneous manifestations with prognosis has not been confirmed. We present the case of a 25-year-old woman, who had had fever for five days, together with respiratory symptoms. After those symptoms had resolved, a maculopapular rash appeared, lasting for twelve days. The emergence of new diseases, especially those with the severity and epidemiological significance of the SARS-CoV-2 infection, compels the Family Medicine specialist to consider any type of symptomatology in their suspected diagnosis, even if it is not included among the usual symptoms of the new disease. <![CDATA[Conocimiento en Atención Primaria de las recomendaciones de diagnóstico del VIH y actitud hacia su cribado]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300241&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La infección por SARS-CoV-2 se caracteriza por manifestaciones múltiples, entre las que las más habituales son la fiebre, la tos y la dificultad respiratoria. Sin embargo, se ha observado la presencia, cada vez más frecuente, de diferentes lesiones cutáneas que pueden persistir durante el curso de toda la enfermedad, constituyendo la principal o única sintomatología en determinados casos. No se ha demostrado que la presencia ni el grado de afectación de estas manifestaciones cutáneas estén relacionados con el pronóstico. Presentamos el caso de una mujer de 25 años, con fiebre de cinco días de evolución, acompañada de clínica respiratoria. Tras la desaparición de dicha sintomatología, comenzó con un exantema maculopapular, de doce días de duración. La aparición de nuevas enfermedades, especialmente con la gravedad e importancia epidemiológica de la infección ocasionada por SARS-CoV-2, obliga al especialista en Medicina de Familia a considerar en su sospecha diagnóstica cualquier tipo de sintomatología, aunque no se incluya entre la que habitualmente caracteriza a la nueva patología.<hr/>ABSTRACT SARS-CoV-2 virus infection is characterized by multiple manifestations, among which fever, cough, and shortness of breath are the most frequent. However, an increasing presence of different skin lesions has been observed, which may persist over the whole course of the disease, and which in certain cases are the main or only symptom. The connection of the presence or the degree of affectation of these cutaneous manifestations with prognosis has not been confirmed. We present the case of a 25-year-old woman, who had had fever for five days, together with respiratory symptoms. After those symptoms had resolved, a maculopapular rash appeared, lasting for twelve days. The emergence of new diseases, especially those with the severity and epidemiological significance of the SARS-CoV-2 infection, compels the Family Medicine specialist to consider any type of symptomatology in their suspected diagnosis, even if it is not included among the usual symptoms of the new disease. <![CDATA[Medicina de familia, la invención colectiva]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1699-695X2020000300244&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN La infección por SARS-CoV-2 se caracteriza por manifestaciones múltiples, entre las que las más habituales son la fiebre, la tos y la dificultad respiratoria. Sin embargo, se ha observado la presencia, cada vez más frecuente, de diferentes lesiones cutáneas que pueden persistir durante el curso de toda la enfermedad, constituyendo la principal o única sintomatología en determinados casos. No se ha demostrado que la presencia ni el grado de afectación de estas manifestaciones cutáneas estén relacionados con el pronóstico. Presentamos el caso de una mujer de 25 años, con fiebre de cinco días de evolución, acompañada de clínica respiratoria. Tras la desaparición de dicha sintomatología, comenzó con un exantema maculopapular, de doce días de duración. La aparición de nuevas enfermedades, especialmente con la gravedad e importancia epidemiológica de la infección ocasionada por SARS-CoV-2, obliga al especialista en Medicina de Familia a considerar en su sospecha diagnóstica cualquier tipo de sintomatología, aunque no se incluya entre la que habitualmente caracteriza a la nueva patología.<hr/>ABSTRACT SARS-CoV-2 virus infection is characterized by multiple manifestations, among which fever, cough, and shortness of breath are the most frequent. However, an increasing presence of different skin lesions has been observed, which may persist over the whole course of the disease, and which in certain cases are the main or only symptom. The connection of the presence or the degree of affectation of these cutaneous manifestations with prognosis has not been confirmed. We present the case of a 25-year-old woman, who had had fever for five days, together with respiratory symptoms. After those symptoms had resolved, a maculopapular rash appeared, lasting for twelve days. The emergence of new diseases, especially those with the severity and epidemiological significance of the SARS-CoV-2 infection, compels the Family Medicine specialist to consider any type of symptomatology in their suspected diagnosis, even if it is not included among the usual symptoms of the new disease.