Scielo RSS <![CDATA[Sanidad Militar]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=1887-857120160001&lang=pt vol. 72 num. 1 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>The Three Nobel Prizes 2015</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Optimization of sanitary military deployments in operations using modeling and simulation techniques</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Antecedentes: La simulación es una de las técnicas más utilizadas para el apoyo a la toma de decisiones, pero hasta la fecha, pocas son las aplicaciones desarrolladas en el ámbito de la sanidad militar y en concreto en la planificación de despliegues militares sanitarios. Objetivos: Mostrar las posibilidades del uso de herramientas informáticas de simulación, para el apoyo a la planificación de un despliegue militar sanitario en zona de operaciones. Material y método: Se ha utilizado la técnica Montecarlo para simular y evaluar la eficacia de un despliegue militar sanitario. Resultados: Los resultados de la simulación permiten comparar distintas posibilidades de despliegues, definidas de antemano. Conclusiones: Un sistema "ad hoc", basado en simulación, puede ayudar a elegir el despliegue militar sanitario más eficiente.<hr/>Background: Simulation is one of the most useful techniques for decision making support. Unfortunately, there are very few software tools that support simulation techniques to evaluate sanitary military deployments. Objectives: The aim of this article is to show the possibilities of the simulation software tools to support the planning phase of a sanitary military deployment. Material and methods: We used the Monte Carlo method to simulate and evaluate the effectiveness of a sanitary military deployment. Results: The simulation results allow us to compare different deployment possibilities in order to decide which works better in a tactical maneuver. Conclusions: An "ad hoc" based system simulation can help choose the most efficient sanitary military deployment. <![CDATA[<b>Soldiers deployed in international missions</b>: <b>stress perception and associated symptoms</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Introducción: Los despliegues militares son una de las experiencias profesionales más exigentes a las que se puede enfrentar un militar profesional. Se diseñó un estudio con el objeto de analizar la evolución del estrés percibido y de sintomatología asociada a la salud mental a una muestra de militares españoles desplegados durante un periodo de seis meses en Afganistán. Material y métodos: Para ello se realizó un diseño prospectivo en el que 935 militares respondieron al CEP y a la prueba SCL-90R en tres momentos temporales del despliegue (primer mes, tercer mes y último mes). Resultados: Los resultados muestran un aumento del estrés percibido a la llegada a zona de operaciones que se mantiene estable a lo largo del despliegue. Respecto a la salud mental se produce un aumento de todos los marcadores de salud mental que se reduce al final de la misión salvo en los casos de Hostilidad y Somatización. Respecto a la relación entre estrés percibido y salud mental, se encontró que los sujetos que perciben un mayor estrés durante el despliegue desarrollaron un malestar psicológico generalizado en todos los marcadores generales y específicos. Conclusiones: Atendiendo a los resultados podemos concluir que la población militar tiene una percepción subjetiva del estrés significativamente inferior a la población general. El participar en una misión internacional conlleva un aumento del estrés percibido, permaneciendo este constante durante todo el despliegue. El nivel de estrés percibido está asociado a un mayor malestar psicológico.<hr/>Introduction: Military deployments are one of the most demanding tasks for soldiers. A prospective study was designed in order to analyze the evolution of perceived stress and mental health in a sample of Spanish soldiers deployed in Afghanistan. Material and method: 935 soldiers answered the Spanish version of Perceived Stress Questionnaire and the SCL-90R in three different moments of the deployment (the first month, third month and last month). Results: Results show a steady increased perceived stress during deployment. Regarding to mental health, deployment increases all general distress symptoms. Distress reactions increased over time during the first half of deployment and peaked at around month 3, and then gradually returned to their initial levels by month 6, with the exception of hostility and somatization scales. Increases in war zone perceived stress over time were associated with increases in general distress symptoms. Conclusions: according to the results we conclude that the military population has a significantly lower perception of stress than general population. Participating in an international mission increases perceived stress, remaining constant throughout a six-month deployment. High levels of perceived stress are associated with increased psychological distress. <![CDATA[<b>Biomedical research financing model evolution on spanish authors smoking scientific publications (2008 - 2012)</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Objetivo: Analizar las fuentes de financiación de publicaciones biomédicas tomando como modelo artículos de excelencia en tabaquismo en los que participaron autores españoles (2008 a 2012) a través de la Web of Science (WoS). Método: La búsqueda se realizó en SCI-E y en el SSCI a través de la plataforma WoS en noviembre de 2013 empleando los descriptores "smok*" OR "tobac*". Los artículos de excelencia fueron escogidos en función del índice h. Resultados: Recibieron financiación 60, de los 65 documentos totales, con 183 instituciones financiadoras diferentes. Se observó un descenso progresivo de la financiación pública (66,2% en 2008 vs 43,4% en 2012) y un incremento de la privada (16,9% en 2008 vs 30,2% en 2012) y de la de sociedades científicas y universidades (16,9% en 2008 vs 26,4% en 2012) (p=0,001). La media del número de documentos fue significativamente mayor en el área geográfica de la Unión Europea (UE, 13 ± 4) frente a EEUU (5 ± 1) y el Foro Asia-Pacífico (5 ± 3) (p < 0,001). La UE recibió un mayor número de citas (138 ± 62; p < 0,05). Conclusiones: Financiación externa mayoritaria, con disminución de la financiación pública e incremento de la privada. Se encontró un mayor número de trabajos provenientes de la UE. Predominio de países de la UE formando una red de colaboración cohesionada.<hr/>The aim was to analyze the funding for Spanish author's excellence original articles in Smoking during the years 2008-2012, using the Web of Science. Method: The bibliographic search was conducted in SCI-E and SSCI platform [Web of Science (Thomson Reuters)] in November of 2013 (period 2008-2012, for original articles and reviews). The search strategy used was "smok *" OR "tobac *". Articles having an h index of the complete sample strategy were selected (number of articles that had at least that number of citations). Results: Of the 65 total records 60 received funding, with 183 different funding institutions. We found a decreased of the Public Funding (66,2% in 2008 vs 43,4% in 2012), but Private Funding (16,9% in 2008 vs 30,2% in 2012) and Scientific Societies and University Funding (16,9% in 2008 vs 26,4% in 2012) increased (p = 0.001). The average number of documents was significantly higher in the geographical area of the European Union (EU, 13 ± 4) against the US (5 ± 1) and the Asia Pacific Forum (5 ± 3) (p <0.001). Normalizing for years find that the EU received a higher number of citations (138 ± 62; p=0,024). Conclusions: Majority external funding, with reduced public funding and increased private. Predominance of EU countries and the US to form a cohesive network of collaboration. <![CDATA[<b>Acute compartment syndrome in the forearm</b>: <b>a rare complication of transradial catheterization</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Síndrome Compartimental Agudo es una situación de urgencia quirúrgica, que requiere un diagnóstico y tratamiento tempranos con la finalidad de evitar una pérdida de función del miembro o incluso de la viabilidad del mismo. Se presenta el caso de un Síndrome Compartimental Agudo en antebrazo derecho tras cateterismo transradial para angioplastia coronaria. La incidencia de esta complicación en los procedimientos transradiales es del 0,004% según algunas series. El síndrome compartimental constituye una complicación posible de los cateterismos transradiales, no presenta una distribución por sexo ni por edades, y su diagnóstico se realiza fundamentalmente por los hallazgos clínicos. Su tratamiento es quirúrgico urgente, mediante la realización de fasciotomías de los compartimentos afectos. Los procedimientos vasculares transradiales presentan una baja tasa de complicaciones vasculares. La posibilidad de aparición de complicaciones graves, tales como el síndrome compartimental, hace necesario conocer este cuadro y su manejo.<hr/>Acute Compartment Syndrome is a surgical emergency situation that requires early diagnosis and treatment in order to avoid a loss of limb function or even the viability. The case of an acute compartment syndrome in right forearm occurs after transradial catheterization for coronary angioplasty. The incidence of this complication in transradial procedures is 0.004% according to some series. Compartment syndrome is a possible complication of transradial catheterization, no distribution by sex and age, and diagnosis is made primarily by clinical findings. Surgical treatment is urgent, by performing fasciotomies affections compartments. Transradial vascular procedures have a low rate of vascular complications. The possibility of occurrence of serious complications such as compartment syndrome, is necessary to know that painting and its management. <![CDATA[<b>GAPO syndrome</b>: <b>a new case with functional thrombopathy and sleep apnea-hypopnea syndrome</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se presenta un nuevo caso de Síndrome de GAPO con otros antecedentes personales no descritos hasta ahora, su motivo de ingreso y evolución. El Síndrome de GAPO es una entidad prácticamente desconocida con sólo 35 casos en el mundo. Gracias a los casos comentados por los distintos autores está aumentando el conocimiento sobre posibles asociaciones con otras entidades o enfermedades, lo que apoya el estudio completo ante cada nuevo diagnóstico de Síndrome de GAPO.<hr/>We report one case of GAPO syndrome with other personal history not described so far, its reason for admission and evolution. GAPO syndrome is an unknown entity with only 35 cases worldwide. Thanks to the cases discussed by other authors is increasing awareness of potential partnerships with other entities or diseases, supporting the full study on each new diagnosis of GAPO syndrome. <![CDATA[<b>Positive assessment of drugs</b>: <b>september/October/November 2015</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se reseñan los medicamentos evaluados y con dictamen positivo por comisión de expertos de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios o de la Agencia Europea del Medicamento hechos públicos en septiembre, octubre y noviembre de 2015. Se trata de opiniones técnicas positivas previas a la autorización y puesta en el mercado del medicamento.<hr/>The drugs assessed by the Spanish Agency for Medicines and Health Products or European Medicines Agency made public in September, October and November of 2015, and considered of interest to the healthcare professional, are reviewed. These are positive technical reports prior to the authorization and placing on the market of the product. <![CDATA[<b>Design of an evacuation ticket as an answer to the peculiarities of health support in the support to Turkey operation</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La operación Apoyo a Turquía mantiene desplegada una Batería de Artillería Antiaérea española en Adana, Turquía. A consecuencia de los acuerdos con la Host Nation, los medios de evacuación de la Sanidad Militar española no pueden utilizarse fuera de los destacamentos militares. Por este motivo, la cadena de evacuación, que implica elementos civiles y multinacionales, conlleva dificultades lingüísticas en la transmisión de la información médica en caso de urgencia vital. Para resolver esta dificultad se ha diseñado una ficha de evacuación específica, trilingüe español-inglés-turco, con objeto de transmitir la información de la primera atención de urgencia realizada por el Servicio de Sanidad español mediante unos ítems preestablecidos. Este informe expone la situación, el despliegue sanitario, el problema planteado y la solución empleada con objeto de su toma en consideración en situaciones similares presentes y futuras.<hr/>Operation Support to Turkey consist in the deployment of an Spanish Anti-Aerial Artillery battery in Adana, Turkey. Due to the Host Nation agreements, Spanish Military Health Corps evacuation capabilities cannot be used outside the military bases, what turns into linguistic difficulties to transmit medical information in case of life threatening emergencies. Due to that, a trilingual evacuation form has been performed in order to transmit the information of first care given by Spanish Health Service according to pre-established items. That report shows the situation, the Health services deployment, the detected problem and the solution implemented for it to be taken into consideration in similar and future situations. <![CDATA[<b>Inflammatory injury "in skimmer" in the parietal area</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La operación Apoyo a Turquía mantiene desplegada una Batería de Artillería Antiaérea española en Adana, Turquía. A consecuencia de los acuerdos con la Host Nation, los medios de evacuación de la Sanidad Militar española no pueden utilizarse fuera de los destacamentos militares. Por este motivo, la cadena de evacuación, que implica elementos civiles y multinacionales, conlleva dificultades lingüísticas en la transmisión de la información médica en caso de urgencia vital. Para resolver esta dificultad se ha diseñado una ficha de evacuación específica, trilingüe español-inglés-turco, con objeto de transmitir la información de la primera atención de urgencia realizada por el Servicio de Sanidad español mediante unos ítems preestablecidos. Este informe expone la situación, el despliegue sanitario, el problema planteado y la solución empleada con objeto de su toma en consideración en situaciones similares presentes y futuras.<hr/>Operation Support to Turkey consist in the deployment of an Spanish Anti-Aerial Artillery battery in Adana, Turkey. Due to the Host Nation agreements, Spanish Military Health Corps evacuation capabilities cannot be used outside the military bases, what turns into linguistic difficulties to transmit medical information in case of life threatening emergencies. Due to that, a trilingual evacuation form has been performed in order to transmit the information of first care given by Spanish Health Service according to pre-established items. That report shows the situation, the Health services deployment, the detected problem and the solution implemented for it to be taken into consideration in similar and future situations. <![CDATA[<b>The provision of military destinations of the Military Health Division in Morocco during President Azaña' s two-year period (1931-1933)</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Cuerpo de Sanidad Militar realizó una gran aportación en la obra colonizadora y de pacificación de la Zona del Protectorado de España en Marruecos. Centrándose este trabajo especialmente en la época en que Azaña ocupó el Ministerio de la Guerra. En este trabajo se ha pretendido estudiar las circunstancias que se tenían en cuenta a la hora de regular la provisión de estos destinos y el modo en que aquéllas llegaron a poner de manifiesto la necesidad de articular una legislación especial. Y ello porque las vigentes con carácter general, imponían a este personal una movilidad excesiva. Esta legislación propia, en el caso concreto de la Sección de Medicina, se tradujo en la clasificación de las vacantes en dos series: Melilla, Rif, Larache, Arcila, Alcazarquivir, Tetuán y Ceuta por un lado, y todas las demás por otro. Esta distinción sentaba un criterio diferente y discriminatorio en cuanto a la asignación de los destinos.<hr/>The Military Health Division had an influential role in the colonising and peace keeping works in the area of the Spanish Protectorate in Morocco, particularly during the period in which Manuel Azaña was in charge of the Ministry of War in Spain. This work intends to study the circumstances that, at the time, regulated the provision of the destinations and the way in which they stressed the need to articulate a special legislation, given the fact that the sanitary staff was subjected to an excessive mobilization. This special legislation, specifically the one apllied to the Medicine section, led to the classification of the vacancies in two series: the first one formed by Melilla, Rif, Larache, Arcila, Alcazarquivir, Tetuán and Ceuta, and the second one including the rest. This distinction established a different and discriminatory criterium regarding the destination allotment. <![CDATA[<b>X National Congress of Undergraduate Research in Health Sciences</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1887-85712016000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Cuerpo de Sanidad Militar realizó una gran aportación en la obra colonizadora y de pacificación de la Zona del Protectorado de España en Marruecos. Centrándose este trabajo especialmente en la época en que Azaña ocupó el Ministerio de la Guerra. En este trabajo se ha pretendido estudiar las circunstancias que se tenían en cuenta a la hora de regular la provisión de estos destinos y el modo en que aquéllas llegaron a poner de manifiesto la necesidad de articular una legislación especial. Y ello porque las vigentes con carácter general, imponían a este personal una movilidad excesiva. Esta legislación propia, en el caso concreto de la Sección de Medicina, se tradujo en la clasificación de las vacantes en dos series: Melilla, Rif, Larache, Arcila, Alcazarquivir, Tetuán y Ceuta por un lado, y todas las demás por otro. Esta distinción sentaba un criterio diferente y discriminatorio en cuanto a la asignación de los destinos.<hr/>The Military Health Division had an influential role in the colonising and peace keeping works in the area of the Spanish Protectorate in Morocco, particularly during the period in which Manuel Azaña was in charge of the Ministry of War in Spain. This work intends to study the circumstances that, at the time, regulated the provision of the destinations and the way in which they stressed the need to articulate a special legislation, given the fact that the sanitary staff was subjected to an excessive mobilization. This special legislation, specifically the one apllied to the Medicine section, led to the classification of the vacancies in two series: the first one formed by Melilla, Rif, Larache, Arcila, Alcazarquivir, Tetuán and Ceuta, and the second one including the rest. This distinction established a different and discriminatory criterium regarding the destination allotment.