Scielo RSS <![CDATA[Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0365-669120040011&lang=es vol. 79 num. 11 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>¿Es necesario y seguro eliminar la limitante interna en la cirugía del agujero macular?</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Alteraciones de la visión nocturna</B>: <B>¿Es necesaria la unificación de criterios y métodos de medida?</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Facoaspiración microincisional</B>: <B>¿será el futuro de las cataratas congénitas?</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Facoemulsificación en ojos post-vitrectomía pars plana</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Determinar las complicaciones intra y postoperatorias en ojos de pacientes post-vitrectomizados que ameritan cirugía de catarata con técnica de facoemulsificación. Método: Estudio prospectivo, longitudinal observacional y descriptivo en 25 ojos de 25 pacientes, previa vitrectomía pars plana que requerían cirugía de catarata. Variables prequirúrguicas: edad, sexo, ojo afectado, capacidad visual, patología vitreorretiniana, características morfológicas del segmento anterior tales como grado de opacidad del cristalino, características de la cámara anterior y de la pupila. Variables intraoperatorias: técnica, tiempo de facoemulsificación y complicaciones intraoperatorias. Variables post-operatorias: Complicaciones y capacidad visual. Seguimiento no menor de 6 meses. Resultados: El tiempo promedio entre la vitrectomía pars plana y la facoemulsificación fue de 18,5 meses. La silicona fue el material de tamponamiento utilizado con mayor frecuencia 44%. Hallazgos biomicroscópicos: miosis 28% y sinequias posteriores 24%. El tiempo promedio de facoemulsificación: 2,26 minutos. Complicaciones intraoperatorias: cámara anterior inestable 24% y el desgarro de la capsulorrexis anterior 12%. La complicación post-operatoria más frecuente fue la placa subcapsular posterior 28% y el edema corneal 16%. Conclusiones: La facoemulsificación en ojos con vitrectomía pars plana previa que ameriten cirugía de catarata, es una técnica bastante segura y efectiva. El cirujano debe familiarizarse con los hallazgos y modificaciones anatómicas que sufren estos ojos. La rehabilitación visual por lo general va a estar limitada por la patología vitreo-retiniana de base.<hr/>Objective: This study focuses on determining the intra- and post-operative complications stemming from technical difficulties, anatomical aspects, intraoperatory management and visual outcome of post-vitrectomized patients that undergo phacoemulsification. Method: In this prospective, longitudinal, observational and descriptive study phacoemulsification was performed in 25 post-vitrectomized eyes that required cataract surgery. Pre-surgical variables: sex, age, affected eye, visual accuity, underlying vitreoretinal disease, anterior segment morphological findings such as: cataract density and pupil alterations. Intrasurgical variables: characteristic of anterior chamber and pupil, phacoemulsification technique and time and the presence of complications. Post-surgical variables were also registered: visual capacity and the presence of complications. Minimum six-month follow-up period. Results: The average interval between pars plana vitrectomy and phacoemulsification was 18.5 months. Silicone oil was the most frequent tamponade used in our serie (44%). Biomicroscopical findings were miosis 28% and posterior synechies 24%. The average interval of phaco time was 2.26 minutes. The intraoperative findings were fluctuations in the anterior chamber depth (24%) and anterior capsular tears (12%). The postoperative complications most frequently seen were posterior capsular plaque (28%) and corneal edema (16%). Conclusions: Phacoemulsification is a safe and effective technique in eyes after pars plana vitrectomy that require cataract surgery. The surgeon must be aware of the morphological and anatomical findings of these eyes. Visual rehabilitation will generally be determined by the presence of an underlying vitreo-retinal pathology. <![CDATA[<B>Tratamiento de defectos epiteliales  persistentes mediante suero autólogo</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Estudiar la influencia del tratamiento tópico con suero autólogo en la evolución clínica de los defectos epiteliales persistentes (DEP). Observar el efecto de este tratamiento en las variaciones histológicas de la metaplasia escamosa en 7 casos de ojo seco. Pacientes y métodos: Estudiamos un total de 17 ojos (14 pacientes). Analizamos la evolución clínica (test fluoresceína, Schirmer I y II y control fotográfico) de los DEP en estos pacientes a los que se les aplicó suero autólogo al 20% durante 28 días. Cuantificamos histológicamente con citología de impresión y mediante el método de Tseng, la regresión de la metaplasia escamosa en 7 ojos de cuatro pacientes diagnosticados de penfigoide ocular cicatricial con ojo seco severo, tratados con autosuero. Se trata de un estudio clínico prospectivo no comparativo de series de casos. En el tratamiento estadístico de los datos utilizamos el test de Wilconxon. Resultados: En el 35,2% de casos (6 ojos) los DEP cicatrizaron a las 2 semanas (grupo efectivo), en el 47% (8 ojos) entre las 2 y 4 semanas (grupo parcialmente efectivo) y en el 17,6% (3 ojos) de casos la curación fue posterior a la 4.ª semana. La duración de los DEP previo al tratamiento fue de 36 días. En 6 de los 7 ojos en los que se estudió la metaplasia escamosa, se observó una regresión de la misma a los 28 días de tratamiento. Conclusiones: El tratamiento con suero autólogo acelera la cicatrización de los DEP. En la mayoría de casos, el tratamiento con suero autólogo provoca una involución de la metaplasia escamosa.<hr/>Purpose: To study the impact of topical treatment with autologous serum on the clinical evolution of persistent corneal epithelial defects (PED) and to observe its effect on squamous metaplasia in 7 cases of dry eye. Patients and methods: In this prospective, clinical, non-comparative case series study we evaluated a total of 17 eyes (14 patients). We analized the clinical evolution (fluorescein staining, Schirmer's I and II tests and photographic control) of PED in these patients, to whom 20% autologous serum eyedrops were applied for 28 days. Using impression cytology technique (Tseng's method) we evaluated the involution of squamous metaplasia in 7 eyes of 4 patients with ocular cicatricial pemphigoid and dry eye who were treated with autologous serum. The Wilconxon test was used for the statistical treatment of the data. Results: The epithelial defect healed within 2 weeks in 6 eyes (35.2%). Eight eyes (47%) healed within 2-4 weeks and 3 eyes (17.6%) did not heal after week 4. The duration of PED, before serum therapy was 36 days. Six of seven eyes treated with autologous serum presented an involution of squamous metaplasia 28 days after initiation of the serum drops. Conclusions: Autologous serum treatment accelerates PED healing. Autologous serum application causes an involution of squamous metaplasia. <![CDATA[<B>Características clínico-patológicas del melanoma uveal en pacientes mexicanos menores de 30 años de edad</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Determinar las características clínicopatológicas del melanoma uveal en pacientes mexicanos menores de treinta años. Métodos: Se revisaron los casos del Servicio de Patología Oftálmica con diagnóstico histopatológico de melanoma uveal de 1957 a marzo de 2002. Se analizaron: edad, sexo, ojo afectado, diagnóstico clínico, tamaño, tipo celular, índice mitótico, infiltrado linfocitario, patrón vascular, necrosis, invasión vascular y/o de estructuras intraoculares así como extensión orbitaria. Resultados: De 122 casos con diagnóstico de melanoma uveal, 14 correspondieron a pacientes menores de 30 años (11,4%). La edad promedio fue de 21,7 años, con predominio en mujeres. El diagnóstico clínico preoperatorio fue melanoma uveal en un 92,85 %, originándose en coroides en la mayoría de los casos. El tipo celular más frecuente fue el de células fusiformes, con predominio de los patrones vasculares 3 y 4 de Folberg. Conclusiones: Nuestros resultados sugieren que los clínicos deben considerar el melanoma uveal como un diagnóstico diferencial más en pacientes menores de 30 años con un tumor intraocular. Las características histológicas observadas se han correlacionado con un mejor pronóstico.<hr/>Purpose: To analyze the clinicopathologic characteristics of uveal melanoma in Mexican patients under thirty years old. Methods: We reviewed the cases from the Service of Ophthalmic Pathology with histopathologic diagnosis of uveal melanoma from 1957 to March 2002. The data analyzed were: age, gender, affected eye, clinical diagnosis, size, cellular type, mitotic index, lymphocytic infiltrate, vascular pattern, necrosis, vascular and/or intraocular invasion and orbital extension. Results: We reviewed 122 cases diagnosed with uveal melanoma, and 14 patients were younger than 30 years old (11.4%). The mean age was 21.7 years, with female preponderance. Preoperative clinical diagnoses were uveal melanoma in 92.8%, most of the cases originated from choroid. The most frequent cellular type was spindle cells and 3 and 4 Folberg´s vascular patterns. Conclusions: Our results suggest that the clinicians should consider uveal melanoma more frequently as another differential diagnosis in patients under thirty years with an intraocular tumor. The histological characteristics found have been correlated with a better prognosis. <![CDATA[<B>Meningitis tuberculosa. Un caso</B>: <B>complicaciones oftalmológicas</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Presentamos una mujer de 18 años afecta de meningitis tuberculosa con amaurosis bilateral y oftalmoplegia completa, además de pérdida de conciencia y parálisis de otros pares craneales. Discusión: La meningitis tuberculosa es una causa infrecuente de aracnoiditis basal con pronóstico infausto. Se valoran las posibles causas de la pérdida de agudeza visual y la afectación oculomotora , y se destaca la evolución favorable del caso sin secuelas.<hr/>Case Report: An 18 year old female suffering from tuberculous meningitis with bilateral amaurosis, ophthalmoplegia, other cranial nerve palsies and loss of consciousness, is presented. Discussion: Tuberculous meningitis is a rare cause of basal arachnoiditis with a bad prognosis. Possible causes of visual acuity loss and ophthalmoplegia are discussed and a favourable outcome without sequelae is noteworthy in our case. <![CDATA[<B>Oftalmía simpática postvitrectomía tras traumatismo y taponamiento con perfluorocarbono líquido</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Se describe un caso de oftalmía simpática (OS) desarrollado tras un traumatismo contuso tratado mediante vitrectomía (que se complicó con una hemorragia supracoroidea masiva) y taponamiento con perfluorocarbono líquido (PFCL). Discusión: La presentación de OS en un paciente vitrectomizado tras un traumatismo ocular contuso grave con taponamiento intra-ocular prolongado con PFCL permitiría plantear la hipótesis de que la reacción inflamatoria crónica producida por estos compuestos podría haber colaborado en el desarrollo de la OS. Sin embargo, existen otros posibles factores causales como el propio traumatismo, la vitrectomía en sí o el desprendimiento de coroides con posible incarceración de tejido uveal en las incisiones.<hr/>Case report: We report a case of sympathetic ophthalmia (SO) developed after blunt trauma and vitrectomy (complicated with a massive suprachoroidal hemorrhage) using perfluorocarbon liquid (PFCL) for tamponade. Discussion: The presentation of SO in a vitrectomized patient after severe blunt trauma with extended intra-ocular tamponade with PFCL could support the hypothesis that chronic inflammation caused by PFCL could have contributed to the development of SO. Nevertheless, there are other possible causal factors such as the trauma, the vitrectomy itself or the choroidal detachment with possible uveal incarceration at wound sites. <![CDATA[<B>Nuevo dispositivo para biopsias vítreas</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo/Métodos: Descripción de un dispositivo, de fácil realización, para la obtención de biopsias vítreas. Resultados/Conclusiones: Este nuevo dispositivo permite al cirujano controlar la aspiración, pudiendo realizar múltiples biopsias vítreas tanto diluidas como no diluidas.<hr/>Purpose/Methods: Description of a simply-made device for obtaining vitreous biopsies. Results/Conclusions: This new device allows the surgeon to control aspiration, thereby enabling the obtention of many vitreous biopsies both diluted and undiluted. <![CDATA[<B>Exacerbación de orbitopatía tiroidea después  de una anestesia retrobulbar</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Se describe el caso de una paciente de 71 años con oftalmopatía tiroidea estable que desarrolló una forma grave de Graves después de una anestesia retrobulbar para cirugía de catarata. Discusión: En un paciente con oftalmopatía de Graves, la presión local en el compartimento retrobulbar puede agravar la oftalmopatía.<hr/>Case report: We present a 71 year-old woman with good control of her eye disease who developed a severe Graves' ophthalmopathy after retrobulbar anesthesia for cataract surgery. Discussion: Local pressure in the retrobulbar compartment can cause the development of a severe ophthalmopathy in a patient with Graves' ophthalmopathy. <![CDATA[<B>Eficacia del voriconazol en queratitis fúngica por Cándida Albicans</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Mujer de 70 años de edad, con antecedentes de diabetes y ulceración corneal persistente, que desarrolló una queratitis grave por Candida albicans. Evolucionó rápidamente hacia la perforación corneal a pesar del tratamiento con anfotericina B tópica e itraconazol oral, realizándose de urgencia un trasplante de membrana amniótica asociado a administración sistémica de voriconazol. La infección se resolvió satisfactoriamente, aunque precisó después una queratoplastia penetrante para restaurar la transparencia corneal. Discusión: Las queratitis fúngicas causadas por Candida albicans suelen cursar de una forma agresiva y simulan una etiología bacteriana. El voriconazol es un nuevo fármaco antifúngico que parece ser muy eficaz en el tratamiento de infecciones oculares causadas por numerosos hongos, tanto filamentosos como levaduriformes.<hr/>Case report: A 70-year-old woman, with a history of diabetes and persistent corneal ulceration, developed a severe keratitis caused by Candida albicans. It evolved rapidly to corneal perforation in spite of treatment with topical amphotericin B and oral itraconazole. An amniotic membrane transplant was performed as an emergency, associated with systemic administration of voriconazole. The infection was solved successfully, although the patient needed a penetrating keratoplasty to restore the corneal transparency. Discussion: Fungal keratitis caused by Candida albicans usually follows an aggressive course and may simulate a bacterial aetiology. Voriconazole is a new antifungal drug that appears to be very effective in the management of ocular infections caused by many filamentous and levaduriform fungi. <![CDATA[<B>Síndrome de Stevens-Johnson tras tratamiento por toxoplasmosis ocular</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Presentamos un caso de un varón de 9 años, al que se le trata con sulfadiacina, pirimetamina y ácido folínico por presentar coriorretinitis toxoplásmica activa. Tras 9 días de tratamiento comienza con graves lesiones mucocutáneas y a nivel de órganos vitales, lo que hace sospechar un síndrome de Stevens-Johnson. Discusión: El síndrome de Stevens-Johnson es una enfermedad multiorgánica, potencialmente fatal con una fuerte etiología ligada a fármacos. El 50 % de los casos progresan a enfermedad ocular grave. El aspecto multiorgánico de la enfermedad y su gravedad exigen un diagnóstico precoz y un tratamiento multidisciplinario.<hr/>Clinical case: We present a case of a 9 year-old male, who was treated with sulfadiacine, pirimetamine and folinic acid following diagnosis of an active toxoplasmic chorioretinitis. After 9 days of treatment he developed serious multiorganic mucocutaneous lesions and was diagnosed with Stevens-Johnson's syndrome. Discussion: Stevens-Johnson's syndrome is a potentially fatal multiorganic disease, where drugs are clearly linked as causal factors. Fifty per cent of cases progress to severe ocular disease. The multiorganic aspect of the disease and its severity demand an early diagnosis and a multidisciplinary treatment. <![CDATA[<B>Alegorías de la vista</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Presentamos un caso de un varón de 9 años, al que se le trata con sulfadiacina, pirimetamina y ácido folínico por presentar coriorretinitis toxoplásmica activa. Tras 9 días de tratamiento comienza con graves lesiones mucocutáneas y a nivel de órganos vitales, lo que hace sospechar un síndrome de Stevens-Johnson. Discusión: El síndrome de Stevens-Johnson es una enfermedad multiorgánica, potencialmente fatal con una fuerte etiología ligada a fármacos. El 50 % de los casos progresan a enfermedad ocular grave. El aspecto multiorgánico de la enfermedad y su gravedad exigen un diagnóstico precoz y un tratamiento multidisciplinario.<hr/>Clinical case: We present a case of a 9 year-old male, who was treated with sulfadiacine, pirimetamine and folinic acid following diagnosis of an active toxoplasmic chorioretinitis. After 9 days of treatment he developed serious multiorganic mucocutaneous lesions and was diagnosed with Stevens-Johnson's syndrome. Discussion: Stevens-Johnson's syndrome is a potentially fatal multiorganic disease, where drugs are clearly linked as causal factors. Fifty per cent of cases progress to severe ocular disease. The multiorganic aspect of the disease and its severity demand an early diagnosis and a multidisciplinary treatment. <![CDATA[<B>La terrible premonición del pintor Victor Brauner (1903-1966)</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Presentamos un caso de un varón de 9 años, al que se le trata con sulfadiacina, pirimetamina y ácido folínico por presentar coriorretinitis toxoplásmica activa. Tras 9 días de tratamiento comienza con graves lesiones mucocutáneas y a nivel de órganos vitales, lo que hace sospechar un síndrome de Stevens-Johnson. Discusión: El síndrome de Stevens-Johnson es una enfermedad multiorgánica, potencialmente fatal con una fuerte etiología ligada a fármacos. El 50 % de los casos progresan a enfermedad ocular grave. El aspecto multiorgánico de la enfermedad y su gravedad exigen un diagnóstico precoz y un tratamiento multidisciplinario.<hr/>Clinical case: We present a case of a 9 year-old male, who was treated with sulfadiacine, pirimetamine and folinic acid following diagnosis of an active toxoplasmic chorioretinitis. After 9 days of treatment he developed serious multiorganic mucocutaneous lesions and was diagnosed with Stevens-Johnson's syndrome. Discussion: Stevens-Johnson's syndrome is a potentially fatal multiorganic disease, where drugs are clearly linked as causal factors. Fifty per cent of cases progress to severe ocular disease. The multiorganic aspect of the disease and its severity demand an early diagnosis and a multidisciplinary treatment. <![CDATA[Tratamiento del astigmatismo irregular y del queratocono]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912004001100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Caso clínico: Presentamos un caso de un varón de 9 años, al que se le trata con sulfadiacina, pirimetamina y ácido folínico por presentar coriorretinitis toxoplásmica activa. Tras 9 días de tratamiento comienza con graves lesiones mucocutáneas y a nivel de órganos vitales, lo que hace sospechar un síndrome de Stevens-Johnson. Discusión: El síndrome de Stevens-Johnson es una enfermedad multiorgánica, potencialmente fatal con una fuerte etiología ligada a fármacos. El 50 % de los casos progresan a enfermedad ocular grave. El aspecto multiorgánico de la enfermedad y su gravedad exigen un diagnóstico precoz y un tratamiento multidisciplinario.<hr/>Clinical case: We present a case of a 9 year-old male, who was treated with sulfadiacine, pirimetamine and folinic acid following diagnosis of an active toxoplasmic chorioretinitis. After 9 days of treatment he developed serious multiorganic mucocutaneous lesions and was diagnosed with Stevens-Johnson's syndrome. Discussion: Stevens-Johnson's syndrome is a potentially fatal multiorganic disease, where drugs are clearly linked as causal factors. Fifty per cent of cases progress to severe ocular disease. The multiorganic aspect of the disease and its severity demand an early diagnosis and a multidisciplinary treatment.