Scielo RSS <![CDATA[Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0365-669120100008&lang=es vol. 85 num. 8 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Tendencias en el tratamientos de los carcinomas basocelulares perioculares</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<B>Endoftalmitis tras cirugía de cataratas</B>: <B>epidemiología, aspectos clínicos y profilaxis antibiótica</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Estimar la incidencia de endoftalmitis tras cirugía de cataratas, la clínica y el papel de los antibióticos intracamerales. Métodos: Se realizó un estudio descriptivo transversal en pacientes operados de cataratas en un hospital público durante 11 años. Se diseñó una base de datos de infecciones oculares para analizar los aspectos clínico-quirúrgicos. Las variables cualitativas se describen con su distribución de frecuencias y las cuantitativas con la media y la desviación estándar. Resultados: Desde enero de 1999 hasta diciembre de 2009, 15.173 pacientes se operaron de cataratas. Hubo 43 endoftalmitis postquirúrgicas con una incidencia global de 0,28% (IC 95%: 0,20-0,36%). Había 19 varones y 24 mujeres, con una edad media de 78,5 años. Se evaluaron distintos parámetros clínicos: un 25,58% eran diabéticos, un 44,18% tenían algún grado de inmunosupresión y hubo complicaciones con vitreorragia en el 18,6%. En cuanto a profilaxis antibiótica, se consideraron 2 grupos: el primer grupo no recibió antibiótico intracameral (8.099 pacientes) y el segundo grupo sí recibió cefuroxima (7.074 pacientes). De las 43 endoftalmitis, 39 pertenecieron al primer grupo y 4 al segundo, con lo que la incidencia de infección fue de 0,48% en el primer grupo y 0,056% en el segundo. El riesgo relativo (RR) tras la evaluación después-antes de cefuroxima fue de 0,12 (0,04-0,33) con una p<0,05. Conclusiones: La incidencia de endoftalmitis tras cirugía de cataratas en 11 años fue inferior al 0,3%. Casi la mitad de los pacientes tenían un riesgo sistémico mayor. Con la cefuroxima intracameral la tasa de infección se redujo casi nueve veces más.<hr/>Purpose: To estimate the incidence of endophthalmitis after cataract surgery and to describe the main epidemiological and clinical data, as well as the role of intracameral antibiotics. Methods: A cross-sectional descriptive study was conducted on patients who underwent cataract surgery in a public hospital over an 11-year period. An ocular infection database was used to report endophthalmitis occurrences and to collect the clinical features. Qualitative variables are described with their frequency distribution and qualitative variables, with the mean and the standard deviation. Results: From January 1999 to December 2009, 15.173 patients underwent cataract surgery. A total of 43 patients suffered from postoperative endophthalmitis, giving an overall infection rate of 0.28% (95% CI: 0.20-0.36%). Among the 43 cases, there were 19 men and 24 women with a mean age of 78.5. Other clinical parameters evaluated were as follows: 25.58% were diabetic, 44.18% had some degree of immunosuppression and there were complications with posterior capsular tears in 18.6%. As regards antibiotic prophylaxis, 2 groups were considered: the first one did not receive intracameral antibiotic (8,099 patients) and the second group received intracameral cefuroxime (7,074 patients). There were 39 endophthalmitis in the first group with an infection incidence of 0.48% and 4 endophthalmitis in the second group with an infection incidence of 0.056%. The relative risk (RR) after-before cefuroxime was 0.12 (0.04-0.33) with P<0.05. Conclusions: The incidence of endophthalmitis after cataract surgery in an 11-year period was lower than 0.3%. Almost half of the patients had a higher systemic risk. Intracameral cefuroxime resulted in nearly a 9-fold reduction in the rate of infection. <![CDATA[<B>Estudio comparativo entre cirugía de catarata por microincisión coaxial y facoemulsificación estándar</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: Analizar y comparar cuantitativamente los resultados obtenidos tras la cirugía de catarata por microincisión coaxial (CCMIC) y la facoemulsificación convencional, valorando el astigmatismo inducido, la densidad de células endoteliales, el espesor corneal y el espesor foveal en el pre- y en el postoperatorio. Método: Estudio prospectivo y aleatorizado, incluyendo 74 ojos de 37 pacientes, con una edad media de 72,97±7,55 años. Todos ellos fueron intervenidos mediante facoemulsificación convencional en un ojo y CCMIC en el ojo contralateral. Las variables estudiadas fueron el astigmatismo refractivo y topográfico, la densidad de células endoteliales, el espesor corneal y el espesor foveal, estableciendo los controles al día siguiente, a la semana, al mes y a los 3 meses de la cirugía. Resultados: Las variaciones entre el pre- y el postoperatorio de las diferentes variables estudiadas no han mostrado diferencias estadísticamente significativas entre ambas modalidades quirúrgicas (p>0,05). Conclusiones: La CCMIC es una técnica efectiva y segura que ofrece una excelente alternativa para la extracción de la catarata, con una disminución en el tamaño de la incisión y resultados postoperatorios comparables con la técnica estándar. Se requieren estudios prospectivos con mayor número de pacientes y seguimiento más largo para establecer si realmente existen diferencias estadísticamente significativas y clínicamente relevantes entre ambas técnicas.<hr/>Purpose: To analyse and quantitatively compare the outcomes of microincisional cataract surgery (CCMIC) with those of conventional phacoemulsification, evaluating the induced astigmatism, endothelial cell count, corneal thickness and foveal thickness in the pre- and postoperative period. Methods: Prospective and randomised study, including 74 eyes of 37 patients with a mean age of 72.97±7.55 years. All of them underwent conventional phacoemulsification in one eye and CCMIC in the other eye. The evaluated parameters were refractive and topographic astigmatism, endothelial cell count, corneal thickness and foveal thickness, which were measured preoperatively and at 1 day, 1 week, 1 month and 3 months after surgery. Results: The variations between pre- and postoperative parameters showed no statistically significant differences between the two surgical procedures (p>0.05). Conclusions: CCMIC is an effective and safe technique that offers an excellent alternative for cataract surgery, with a smaller incision and postoperative outcomes comparable to the standard technique. Prospective studies with more patients and longer follow-ups are needed to establish if there really are statistically significant and clinically relevant differences between both techniques. <![CDATA[<B>Implante de lentes intraoculares tóricas Acrysof<SUP>®</SUP> en cirugía de la catarata</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Propósito: Valorar los resultados a medio plazo del implante de lentes intraoculares tóricas Acrysof en 54 pacientes (54 ojos). Método: Los parámetros analizados fueron mejor agudeza visual sin corrección (AVSC) y agudeza visual mejor corregida (AVMC), astigmatismo preoperatorio y residual postoperatorio, y rotación de la lente globalmente y en cada modelo de lente intraocular empleado. Resultados: A los 2 meses del seguimiento, la AVSC media total fue de 0,83 (DS: 0,14) Snellen, estando el 73,9% de ellos con AVSC >0,8 y el 32,6% en 1,0. La AVMC fue de 0,94 (DS: 0,10). El astigmatismo medio preoperatorio fue de -2,25 dioptrías (D) (DS: 0,78), siendo el astigmatismo medio postoperatorio total de -0,32 D (DS: 0,56), con diferencia estadísticamente significativa entre ambos grupos (p<0,001). Desglosado por tipo de lente el astigmatismo fue -0,1 para las lentes T3, -0,27 D para las T4, y -0,43 para las T5, sin diferencias significativas entre los grupos estudiados (p=0,483). La rotación media del eje de la LIO respecto al eje previsto fue de 3,87±3,25 grados, con rotación menor a 10º en el 91,6% de las LIO implantadas. Discusión: Las lentes tóricas modelo Acrysof T3, T4 y T5 permiten corregir el astigmatismo preoperatorio con un porcentaje elevado de éxito en lo que a AVSC y astigmatismo residual postoperatorio se refiere, con un mínimo grado de rotación de la lente a los 2 meses.<hr/>Aim: To assess the medium term outcomes of Acrysof® toric intraocular lens implantation in 54 patients (54 eyes). Methods: Uncorrected visual acuity (UCVA), best corrected visual acuity (BCVA), preoperative astigmatism, residual postoperative astigmatism, and global average and model-specific intraocular lens (IOL) rotation grade were analyzed. Results: At 2-months of follow-up,the mean UCVA was 0.83 (SD: 0.14) Snellen scale, with 73.9% of the patients >0.8, and 32.6% with 1.0. Mean BCVA achieved was 0.94 (SD: 0.10). Mean preoperatory astigmatism was -2.25 diopters (D) (SD: 0.78), and mean postoperative astigmatism was -0.32 D (SD: 0.56), with significant differences between both groups (p<0.001). Model-specific mean residual astigmatism was -0.1 D for T3, -0.27 D for T4 and -0.43 D for T5, without significant differences between the three models (p=0.483). Mean IOL-axis rotation grade was 3.87±3.25 degrees, with 91.6% of implanted lens within 10º of predicted axis. Discussion: T3, T4 and T5 Acrysof® Toric intraocular lenses can correct preoperative astigmatism with a high success rate in terms of UCVA, and residual postoperative astigmatism, with minimum IOL-rotation grade at 2 months follow-up period. <![CDATA[<B>Fijación de lente intraocular en sulcus mediante inserción de hápticos en túneles esclerales</B>: <B>resultados a un año</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Método: Evaluamos siete casos, sobre los que realizamos fijación de LIO en sulcus mediante inserción de hápticos en túneles esclerales. Analizamos las variaciones pre- y postoperatorias de la mejor agudeza visual corregida LogMAR y la refracción. El periodo de seguimiento fue de un año. Conclusiones: La fijación de LIO en sulcus mediante la inserción de hápticos en túneles esclerales es, en nuestra experiencia, una técnica segura, que en ausencia de soporte capsular adecuado, permite situar el implante en cámara posterior, obteniendo resultados visuales y refractivos satisfactorios.<hr/>Methods: We included seven eyes in which sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens (IOL) fixation was performed. Pre- and post-surgical best-corrected visual acuity (LogMAR) and refraction changes were analyzed. There was a one year follow-up period Conclusions: Sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens fixation is, in our experience, a safe technique that allows locating the IOL in the posterior chamber when no capsular support is present. Visual and refractive outcomes were satisfactory. <![CDATA[<B>ESCRS on demand</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Método: Evaluamos siete casos, sobre los que realizamos fijación de LIO en sulcus mediante inserción de hápticos en túneles esclerales. Analizamos las variaciones pre- y postoperatorias de la mejor agudeza visual corregida LogMAR y la refracción. El periodo de seguimiento fue de un año. Conclusiones: La fijación de LIO en sulcus mediante la inserción de hápticos en túneles esclerales es, en nuestra experiencia, una técnica segura, que en ausencia de soporte capsular adecuado, permite situar el implante en cámara posterior, obteniendo resultados visuales y refractivos satisfactorios.<hr/>Methods: We included seven eyes in which sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens (IOL) fixation was performed. Pre- and post-surgical best-corrected visual acuity (LogMAR) and refraction changes were analyzed. There was a one year follow-up period Conclusions: Sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens fixation is, in our experience, a safe technique that allows locating the IOL in the posterior chamber when no capsular support is present. Visual and refractive outcomes were satisfactory. <![CDATA[<B>El globo ocular y anexos en la <I>"Anatomía completa del hombre"</I> de Martín Martínez (s. XVIII)</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Método: Evaluamos siete casos, sobre los que realizamos fijación de LIO en sulcus mediante inserción de hápticos en túneles esclerales. Analizamos las variaciones pre- y postoperatorias de la mejor agudeza visual corregida LogMAR y la refracción. El periodo de seguimiento fue de un año. Conclusiones: La fijación de LIO en sulcus mediante la inserción de hápticos en túneles esclerales es, en nuestra experiencia, una técnica segura, que en ausencia de soporte capsular adecuado, permite situar el implante en cámara posterior, obteniendo resultados visuales y refractivos satisfactorios.<hr/>Methods: We included seven eyes in which sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens (IOL) fixation was performed. Pre- and post-surgical best-corrected visual acuity (LogMAR) and refraction changes were analyzed. There was a one year follow-up period Conclusions: Sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens fixation is, in our experience, a safe technique that allows locating the IOL in the posterior chamber when no capsular support is present. Visual and refractive outcomes were satisfactory. <![CDATA[<B>Anna Magnani y Roberto Rossellini</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0365-66912010000800008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Método: Evaluamos siete casos, sobre los que realizamos fijación de LIO en sulcus mediante inserción de hápticos en túneles esclerales. Analizamos las variaciones pre- y postoperatorias de la mejor agudeza visual corregida LogMAR y la refracción. El periodo de seguimiento fue de un año. Conclusiones: La fijación de LIO en sulcus mediante la inserción de hápticos en túneles esclerales es, en nuestra experiencia, una técnica segura, que en ausencia de soporte capsular adecuado, permite situar el implante en cámara posterior, obteniendo resultados visuales y refractivos satisfactorios.<hr/>Methods: We included seven eyes in which sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens (IOL) fixation was performed. Pre- and post-surgical best-corrected visual acuity (LogMAR) and refraction changes were analyzed. There was a one year follow-up period Conclusions: Sutureless intrascleral posterior chamber intraocular lens fixation is, in our experience, a safe technique that allows locating the IOL in the posterior chamber when no capsular support is present. Visual and refractive outcomes were satisfactory.