Scielo RSS <![CDATA[Cirugía Plástica Ibero-Latinoamericana]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0376-789220070002&lang=pt vol. 33 num. 2 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>The beautiful eye</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Como cirujanos estéticos siempre nos esforzamos por alcanzar resultados hermosos que sean agradables a los sentidos. Esto es particularmente cierto en el terreno del rejuvenecimiento periorbitario. Según la estadística de la Sociedad Americana de Cirujanos Plásticos la blefaroplastia estética es uno de los procedimientos mas frecuentes y su frecuencia va en aumento tanto en hombres como en mujeres. El rejuvenecimiento periorbitario adecuado debería restaurar la percepción interior del paciente respecto a belleza y juventud de sus ojos, así como proporcionar un aspecto externo que sea "estético" o agradable a los sentidos. Para lograr este objetivo, se requiere una comprensión de la estética facial, tanto en términos subjetivos como objetivos. Los investigadores han demostrado que la percepción del atractivo o la belleza en la cara de un individuo es relativamente constante entre observadores independientes, desafiando el dicho popular de que "la belleza está en el ojo del espectador." Presentamos una actualización del tema y una amplia iconografía. La información recogida de la literatura y de años experiencia clínica debería permitir al lector desarrollar una mayor sensibilidad estética, para obtener resultados óptimos en el rejuvenecimiento periorbitario.<hr/>As aesthetic surgeons we are always striving to achieve beautiful results that are pleasurable to the senses. This is particularly certain in the land of the periorbital rejuvenation. According to the statistics of the American Society of Plastic Surgeons, aesthetic blepharoplasty is one of the procedures most commonly performed and goes in increase its so much frequency in men as in women. Successful periorbital rejuvenation should restore the patient"s inner sense of beauty and youthfulness as well as provide an outward appearance that is &lsquo;aesthetic" or pleasurable to the senses. To accomplish this lofty goal, the aesthetic surgeon must strive to create "the beautiful eye". This requires a clear understanding of facial beauty or aesthetics . Investigators have demonstrated that perception of the attractiveness or beauty of an individual face is relatively consistent between independent observers, challenging the popular adage that "beauty is in the eye of the beholder." We present an updating of the theme and an extensive iconography. The information provided in this chapter, culled from the literature and years of clinical experience, should allow the reader to develop an improved aesthetic sensibility as applied to the periorbital rejuvenation and improved to obtain optimum results. <![CDATA[<B>Areolar approach in augmentation mammaplasty</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La mamoplastia de aumento se ha consolidado como una cirugía segura, de rápida recuperación y con resultados predecibles e inmediatos. Las expectativas de las pacientes son cada vez mayores, exigiendo resultados naturales y sin estigmas quirúrgicos. Todas las vías de abordaje clásicas, para la colocación de implantes mamarios, dejan cicatrices visibles. En mujeres con areolas de diámetro grande, es posible emplear un abordaje dentro de la areola, que deja una cicatriz oculta en su unión con el pezón. Se describe la técnica y posteriormente se discuten sus indicaciones, ventajas y desventajas.<hr/>Augmentation mammoplasty has gained acceptance as a safe surgical procedure with fast recovery and a readily predictable outcome. Increasing patient expectations impose demands on natural appearance without signs of surgery. All standard incision areas for insertion of implant leave visible scars. For women with large areolar diameter, it is possible to leave a hidden scar at the aerola-nipple junction by conducting an intra- areolar approach. The technique is described and its intended application and advantages and disadvantages are discussed. <![CDATA[<B>Nipple-areola complex reconstruction</B>: <B>revision of 60 cases</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La creación del complejo areola-pezón, CAP, constituye el último tiempo de la reconstrucción mamaria, transformando la reconstrucción del montículo mamario en una mama. Debemos considerar pues la reconstrucción de la areola y el pezón, como la culminación de la reconstrucción de la mama. Existen numerosas técnicas descritas para la reconstrucción del CAP. El objetivo de este estudio es determinar el grado de satisfacción psicológica de las pacientes tras la misma. El presente estudio fue diseñado como una revisión clínica retrospectiva de 60 pacientes. Tras la revisión de las historias clínicas, las pacientes fueron entrevistadas procediéndose a la realización del cuestionario. El aspecto a cambiar más deseado fue la falta/pérdida de proyección del pezón. No obstante, el 22% de las pacientes respondieron que no cambiarían nada acerca de su reconstrucción. La satisfacción acerca de la reconstrucción del montículo mamario fue excelente o buena para el 68%, normal para el 23% y pobre para el 9%. En cambio, para la reconstrucción del complejo areola-pezón fue excelente o buena para el 50%, normal para el 45% y pobre para el 5%. No se encontraron diferencias significativas entre las diferentes técnicas en función del tiempo transcurrido entre el momento de la mastectomía y el tercer tiempo de la reconstrucción (p=0,06). La técnica de la donación contralateral de pezón fue la que ofreció una mayor satisfacción (2,67 puntos) y proyección (7,23 puntos). A pesar de las diferencias en sus medias, no se demostró ninguna diferencia estadísticamente significativa. Teniéndo en cuenta la técnica usada para la reconstrucción de la areola, la técnica de la donación-injerto de piel inguinal fue la que ofreció mayor satisfacción (3 puntos) y coloración (8,57 puntos). El estudio estadístico objetivó diferencias estadísticamente significativas (p=0,01). Entre las distintas técnicas de reconstrucción del pezón no hay ninguna cuyos resultados se sobrepongan a las demás, pero sí una vez que se reconstruye la areola siendo la técnica que más satisface la del injerto inguinal. A pesar de ello, el aspecto más notable a mejorar está en la reconstrucción del pezón, dada la frecuente disconformidad de las pacientes con la proyección conseguida a lo largo del tiempo por la posible reabsorción del mismo.<hr/>The creation of the nipple-areola complex is the latest time in breast reconstruction, transforming the reconstruction of the breast mound into a real breast. We have to consider the reconstruction of the areola and the nipple as the culmination of breast reconstruction. There are a lot of documented techniques for nipple-areola complex reconstruction. The aim of this study is to determine the grade of psychological satisfaction of patients after this reconstruction This study was designed as a retrospective clinic review of 60 patients. After reviewing medical histories, the patients were interviewed and asked to complete a questionnaire. The most common desired aspect was to correct the absence/lost of nipple projection. However, 22% of patients answered they would not change anything regarding their reconstruction. The satisfaction with the mammary mound was excellent or good for 68%, normal for 23 % and poor for 9 %. On the other hand, satisfaction for the nippleareola complex reconstruction was excellent or good for 50%, normal for 45% and poor for 5%. There were no statistical differences among the different techniques depending on the time between the mastectomy intervention and the third reconstruction (p=0,06). For nipple reconstruction, the contralateral nipple donation technique offered more satisfaction (2.67 points) and projection (7.23 points). In spite of the differences in their means, there were no statistically significant differences. Taking into account the technique used for the areola reconstruction, the donation-graft of inguinal skin was the one that offered more satisfaction (3 points) and better coloration (8.57 points). With the statistical study there were obtained significant statistical differences (p=0,01). Among the different techniques for nipple reconstruction there wasn"t anyone whose results overlapped the others, but when the areola was reconstructed there were some, being the inguinal grafting the technique which satisfies more. In spite of this, the aspect which most needed to improve is nipple reconstruction because many patients were unhuppy with the obtained projection and its reabsorption over time. <![CDATA[<B>Use of vitamine C in liposuction tumescent solution as lipolisis and fibrosis inductor</B>: <B>Experimental study</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La Liposucción no permite siempre extraer todo el tejido adiposo causante de la lipodistrofia, por lo cual se plantea la necesidad de perfeccionar esta técnica. Nuestro objetivo es el demostrar que el uso de la vitamina C en la solución tumescente induce lipólisis y aumenta la fibrosis. El presente es un estudio descriptivo, prospectivo, experimental y comparativo de una muestra de 30 ratas Sprague-Dawley de ambos sexos, a las cuales se les infiltró solución tumescente en el tejido subdérmico de la región inguinal, con vitamina C al grupo experimental y con solución tumescente sin vitamina C al grupo control, para su posterior estudio histológico macroscópico y microscópico. El 100% de las muestras con vitamina C evidenciaron cambios a nivel del tejido adiposo sugerentes de lipólisis y en el 82% se evidenciaron cambios en el tejido conectivo sugerentes de formación de colágeno joven. Concluimos que la vitamina C favorece la lipolisis y promueve la síntesis de colágeno cuando se utiliza como parte de la solución tumescente en animales de experimentación<hr/>Liposuction does not always let to remove all the amount of adipose tissue which causes lipodistrophy, for that reason, it is recommended the necessity to improve that technique. We try to demonstrate that the use of vitamin C in the tumescence solution induces lipolysis and raises fibrosis. This article is a descriptive, prospective, experimental and comparative research of a sample of 30 mice of Sprague- Dawley type of both sexes, which were infiltrated with a tumescence solution in the subdermic inguinal region with vitamin C to the experimental group and with tumescence solution without vitamin C to the control group, for a further histological macroscopic as well as microscopic study. The results showed that 100% of the samples with vitamin C presented changes in the adipose tissue which suggested lipolysis, whereas 82% were evidence for the formation of young collagen. As a conclusion, vitamin C helps lipolysis and promotes synthesis of collagen when it is used as a part of the tumescence solution in experimental animals. <![CDATA[<b>Mamoplastia em hipermastia com aréolas divergentes</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El conocimiento anatómico de la mama, principalmente de su circulación e inervación, permiten un dominio en la manipulación del parénquima mamario y por consiguiente la creación de diversos tipos de colgajos de areola para la trasposición de la misma. En el presente artículo, presentamos el caso de una mujer joven con mamilas muy divergentes en posición anatómica y con gigantomastia y ptosis bilateral. Los tiempos quirúrgicos empleados fueron los descritos por Pintaguy; no obstante, añadimos una modificación consistente en una incisión en línea recta en la dermis del borde lateral del área desepitelizada, respetando la vascularización y la inervación subdérmica. Observamos que la técnica de Pitanguy asociada a la incisión dérmica en el borde lateral del colgajo de la areola permite su trasposición craneomedial en mamas extremadamente divergentes, resultando una mama con un aspecto estético más agradable y manteniendo su vascularización y sensibilidad.<hr/>The anatomic knowledge of the breast, specially of its circulation and innervation, allowed a complete manipulation of the breast parenchyma, which made feasible the creation of nipple-areola complex flaps of different kinds for its transposition. In this article, the case of a young female who possessed very divergent nipples in their anatomic position, with complaints of macromastia and bilateral breast ptosis is presented. The surgical steps were the same as described by Pitanguy. Nevertheless, it was added a modification to better transpose the areola to its definitive position without tension, that was a straight-line incision only on the derm of the lateral decorticated margin, which preserved the subdermal vascularization and innervation. It was observed that Pitanguy"s technique associated with a lateral dermal incision on the nipple-areola flap allowed a superomedial transposition in very diverged breasts, because it resulted in a better aesthetical outcome with vascularization and sensibilitymaintenance.<hr/>O conhecimento anatômico da mama, principalmente de sua circulação e inervação, permitiu um domínio na manipulação do parênquima mamário, e isso permitiu a criação de retalhos areolados de vários tipos para a sua transposição. Neste artigo, é apresentado o caso de uma jovem que portava mamilos bem divergentes na sua posição anatômica comum e queixa de macromastia e ptose bilateral de mama. Os tempos cirúrgicos foram os mesmos descritos por Pitanguy. No entanto, a modificação acrescentada foi uma incisão em linha reta somente na derme da borda decorticada lateral, a qual respeitou a vascularização e a inervação subdérmica. Observou-se que a técnica de Pitanguy associada à incisão dérmica lateral no retalho areolado permitiu a transposição crâniomedial em mamas extremamente divergentes, pois resultou uma mama de aspecto estético agradável com a manutenção da sua vascularização e sensibilidade. <![CDATA[<B>Temporal artery biopsy</B>: <B>review of indications and surgical technique for plastic surgeons</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La arteritis de células gigantes (ACG) es una vasculitis que presenta complicaciones graves si no es diagnosticada y tratada precozmente con corticoides a altas dosis. La biopsia de la arteria temporal (BAT) es la técnica diagnóstica estandarizada utilizada para confirmar la enfermedad. Se trata de una técnica sencilla y con poca morbilidad. No obstante, en la actualidad existe una controversia sobre su indicación en pacientes con sospecha clínica de arteritis sin síntomas craneales debido a la baja tasa de positividad de la biopsia. Presentamos en este trabajo una serie de 28 pacientes en los que se realizaron 30 BAT con el objetivo de revisar las indicaciones y describir la técnica quirúrgica utilizada.<hr/>Giant cell arteritis is a vasculitis that presents serious complications if it is not diagnosed and treated prematurely with corticosteroids to high dose. The temporal artery biopsy is the gold estandar technique of diagnosis used to confirm the disease. It is a simple technique with little morbidity. Nevertheless, currently there is a controversy on its indication in patients with clinical suspicion of arteritis without craneal symptoms because of the downward rate of positiveness of the biopsy. We present in this work a serie of 28 patients in which 30 biopsies were carried out with the objective to review the indications and to describe the surgical technique utilized. <![CDATA[<B>Innovation in congenital auricular anomaly reconstruction using expanded tissue and prosthetic material</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En la reconstrucción de un pabellón auricular disgenésico se plantean, básicamente, dos desafíos, reproducir un esqueleto cartilaginoso auricular de forma, tamaño y proyección similar al pabellón auricular normal, y obtener piel suficiente que combine color, textura y grosor semejante a la circundante. Debido a la escasa cantidad de piel útil en esta localización y a la dificultad en el tallado del esqueleto cartilaginoso auricular, iniciamos en 2005 en nuestro Hospital la reconstrucción auricular mediante combinación de tejidos expandidos locales y materiales protésicos, logrando un excelente resultado de apariencia natural.<hr/>Reconstruction of congenital auricular anomalies includes two essential challenges. The first one is to sculpt an auricular cartilaginous structure that matches the shape, size and projection of a standard ear. The second challenge arises from the scarcity of the usable skin in the area. Because of the difficulty of sculpting a proper cartilage framework and the scarce quantity of skin in the area, in 2005 we began in our hospital auricular reconstruction procedure combining tissue expanders and prosthetic materials achieving a natural appearance and an excellent result. <![CDATA[<B>Primary cutaneous angiomyxoma</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se describe el caso de un paciente de 50 años de edad con angiomixoma cutáneo, sin evidencia del complejo de Carney y con compromiso de la región témporo-frontal. Dicho tumor cutáneo poseía el diagnóstico ecográfico erróneo de lipoma. El tratamiento fue la exéresis amplia; no se ha evidenciado recurrencia tras 4 años de seguimiento. Se describe el caso clínico debido a la rareza de la patología y a la confusión con otros tumores del tejido celular subcutáneo. Revisamos también los estudios histopatológicos y diagnósticos diferenciales, así como la terapéutica y los índices de recidiva.<hr/>We present a 50 years old patient with a cutaneous angiomixoma without evidence of Carney"s complex that affected the temporo-frontal region. This tumour had an echography misdiagnosis of lipoma. The treatment was exeresis with safe margins. There was no evidence of recurrence of the tumour in a 4 year follow up. Due to the uncommonness of the pathology, we describe this clinical case, histopathology studies, differential diagnosis, as well as therapeutic and recurrence indexes. <![CDATA[<B>Massive salmonella enteritidis myonecrosis in inmunodeficient pacient</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Salmonella enteritidis es un microorganismo que raramente afecta al componente muscular. Recogemos el caso de un paciente varón con Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA), que tras un episodio de gastroenteritis aguda debida a Salmonella enteritidis presenta, varios meses después, una necrosis muscular masiva en los miembros inferiores, que le llevó al shock séptico y posteriormente a la muerte.<hr/>Salmonella enteritidis is a microorganism which rarely affects muscles. We report a case of a male patient with AIDS, who suffered an episode of acute gastroenteritis due to Salmonella enteritidis, months ago. After this incident, the patient presented massive muscular necrosis in the lower limbs which led to septic shock and subsequent death. <![CDATA[<B>Polipropilene strap</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922007000200010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Muchos métodos han sido utilizados para facilitar la desepidermización en mamoplastias de reducción. Uno de los aspectos más importantes es proporcionar una adecuada tensión para hacer dicha tarea fácil y sin muchas dificultades. Sin duda, esa es la parte más tediosa de la reducción mamaria porque se necesita una buena tensión durante un tiempo. Por tanto, cualquier maniobra que facilite esta tarea, es bienvenida. Presentamos la aplicación de una brida de polipropileno con objeto de proporcionar tensión y desepidermización adecuadas en mamoplastias de reducción. Esta maniobra de retracción hace más fácil y rápido este paso de la intervención.<hr/>Many methods have been used to make easy skin deepithelization in reduction mammaplasty. The most important is to provide a good tension in order to harvest the skin quickly, easier and without difficulties. Surely, this is the most tedious part of breast reduction, because you need a very good breast tension, so anything that can be done to hasten this step is welcome. We report the application of a polypropilene strap to improve breast tension and deepithelization in breast reduction. This retraction maneuver makes this step of the operation quicker and easier.