Scielo RSS <![CDATA[Cirugía Plástica Ibero-Latinoamericana]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0376-789220080004&lang=pt vol. 34 num. 4 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<B>Breast augmentation in dual plane</B>: <B>a subfascial alternative towards optimizing indications</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Proponemos el Doble Plano en la cirugía de aumento mamario como una alternativa a las indicaciones de uso del plano subfascial. Presentamos 30 casos en los que se utilizan variantes de la técnica en doble plano y discutimos sus indicaciones y ventajas a la vez que describimos detalles de la técnica. Este método consiste en crear un bolsillo donde el implante queda cubierto por el músculo pectoral solamente en su tercio superior y por la fascia en el resto. Las proporciones de estos componentes se ajustan según las características anatómicas de cada caso. Las indicaciones de la técnica son las mamoplastias primarias, y más específicamente, las secundarias con ptosis, encapsulamiento o ripling.<hr/>We propose Dual Plane tecnique in augmentative mammoplasty as an alternative for individual adjustment when using the subfascial plane. Thirty cases are presented in which a variation of the dual plane technique is used. Its indications, advantages and surgical highpoints are discussed. This method consists on a pocket where the implant is covered by the pectoral muscle only on its upper pole, and by the fascia on the rest of it. The percentages of this components are adjusted to the anatomical characteristics of each case. Indications of this technique are primary mammoplasties, and more precisely secondary ones with ptosis, contractile capsule or ripling. <![CDATA[<B>Superior transpectoral insertion of breast implants</B>: <B>Anatomical and technical relevance</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Los tres planos de colocación de implantes para aumento mamario tienen particularidades claramente identificables. Cada modificación anatómica y los elementos tisulares acompañantes establecen beneficios y efectos adversos que influyen sobre el resultado final. El presente estudio tiene como objetivo la comunicación temprana de los hallazgos clínicos obtenidos con la creación de una cavidad de implantación en diferentes condiciones, utilizando una combinación de planos y haciendo énfasis en un fundamento anatómico y funcional de gran relevancia. El mejor manejo de los implantes mamarios y de otros biomateriales es el mantenimiento de su integridad y el control de su comportamiento a largo plazo. De manera prospectiva valoramos la colocación de implantes mamarios en una cavidad que es subfascial en la porción caudal de la mama y retropectoral en la porción cefálica. El aislamiento de las rutas linfáticas suprafasciales proporciona un menor riesgo de contaminación del implante. La facilidad técnica se produce al no tener que desinsertar inferior y medialmente el músculo pectoral. En los 15 casos estudiados, no se produjo ningún desplazamiento cefálico de los implantes con la contracción pectoral. Hacemos también una revisión de la sustentación anatómica y funcional del nuevo plano de implantación utilizado. El resultado es una suma de beneficios y la prevención de un frecuente efecto adverso, con lo que cumplimos el objetivo final de reducir la morbilidad e incrementar la seguridad del procedimiento.<hr/>The particular benefits and adverse effects of the three different planes for breast implant placement are widely known. The search for a safer implantation cavity led to a combination of two dissection planes with different anatomical components placed in continuity. Instead of supporting its value with statistics of good outcomes, emphasis is stressed in the functional and anatomical consequences of the proposed plane of dissection. A small but representative serie of cases, due to a unique single outcome, which was the main objective of the study, forced to an early stage investigational report. The clinical experience refers to a caudal subfascial plane and a subpectoral cephalic plane to create an implantation cavity in a 15 cases serie when every single case operated on did not showed any surface breast deformation upon pectoral muscle forced contraction. At this point earlier than anticipated, the study was thought to be sufficient and completed. Main interest is being attracted to the consequences of the particular tissue components involved in the formation of the wall capsule surrounding the breast implant. We do believe that the soft handling of breast implants and other implantable biomaterials, refers to maintenance of the implant material integrity and a non responsive tissue behavior, on the long term basis. <![CDATA[<B>Analysis of debated uses in mammary reconstruction with DIEP flap</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La reconstrucción mamaria mediante colgajo DIEP (Deep Inferior Epigastric Perforator) se encuentra condicionada en muchas ocasiones por características de la paciente o del tratamiento oncológico recibido, de tal forma que diversos grupos de trabajo contraindican este método en caso de existir alguno de esos factores. Nosotros hemos realizado un estudio de los mismos, analizando su impacto sobre la viabilidad del colgajo y su correlación con las complicaciones postoperatorias, para optimizar así su indicación. Los condicionantes analizados son el tabaco, las intervenciones quirúrgicas previas que afecten en alguna medida la pared abdominal, el sobrepeso u obesidad de la paciente, el volumen de la mama contralateral, el tratamiento radioterápico anterior o posterior a la reconstrucción, y finalmente el gasto sanitario que supone. Estas controversias son a su vez las más discutidas en la literatura al respecto. Se valoran los resultados obtenidos tras 55 reconstrucciones mamarias mediante colgajo DIEP entre enero de 2000 y noviembre de 2005, así como los estudios y publicaciones más recientes existentes sobre esta materia. Hemos encontrado una pobre correlación entre los índices de fracaso del colgajo y las controversias estudiadas, determinando así dos contraindicaciones absolutas para que una paciente pudiese beneficiarse de un colgajo DIEP: abdominoplastia previa y radioterapia adyuvante tras reconstrucción inmediata. Los excelentes resultados que se obtienen globalmente, nos llevan a recomendar este colgajo por encima de otras opciones terapéuticas.<hr/>The use of DIEP (Deep Inferior Epigastric Perforator) flap surgery in breast reconstruction is often conditioned by the patient and the oncologic treatment characteristics to such an extent that several working groups advise against this surgical procedure when any of these factors is present. In the study of this interaction, an analysis of its impact on the flap feasibility and its correlation with postoperative complications was carried out as an attempt to gain accuracy in the prescription of this technique. The factors under assessment were smoking habits, previous surgical interventions involving the abdominal wall to any extent, patient obesity, contralateral breast size, pre- and post-reconstruction radiotherapy, and lastly the medical costs. These factors coincide with the most debated issues in the related literature. The results of 55 breast reconstructions by DIEP flap surgery performed between january 2000 and november 2005 were evaluated, together with the latest studies and publications on the subject. The study revealed a poor correlation between DIEP flap surgery failure rates and the conditioning factors analyzed, while two scenarios proved to be absolutely incompatible with successful DIEP flap surgery: previous abdominoplasty and adjuvant radiotherapy after immediate reconstruction. In light of the excellent global results obtained, DIEP flap surgery is recommended over other therapeutic options. <![CDATA[<b>Lipoabdominoplastia com desinserção umbilical e descolamento reduzido</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Presentamos una combinación de procedimientos quirúrgicos para el tratamiento del exceso de volumen abdominal con flacidez moderada, utilizando una miniabdominoplastia con despegamiento y desinserción umbilical, asociada a liposucción. La indicación de la técnica se restringe a aquellos casos en los que la liposucción aislada provocaría un agravamiento de la flacidez, mientras que una abdominoplastia clásica implicaría una resección exagerada de piel o la necesidad de dejar una pequeña cicatriz vertical. Una miniabdominplastia trataría solamente la flacidez del abdomen inferior, dejando un exceso de piel en la región supraumbilical. La combinación de liposucción amplia y despegamiento controlado del área central del abdomen, asociada a una desinserción umbilical y su posterior reinserción unos 2 a 4 cm más abajo, nos permite lograr una completa plicatura de los rectos abdominales, con una buena resección del exceso cutáneo del abdomen inferior, además de un tratamiento adecuado de la flacidez moderada del abdomen superior.<hr/>We present a combination of procedures for the treatment of the abdominal volume excess with moderate skin excess, using lipoabdominoplasty with detachment of the navel. Indications are restricted to those cases where the isolated suction-assisted lipoctomy (SAL) would take to the worsening of the skin flaccidity, while the full abdominoplasty would imply in exaggerated excision of the skin or presence of small vertical scar. The miniabdominoplasty more frequently used would only treat the flaccidity about the inferior abdomen, leaving skin excess in the upper abdomen area. The combination of wide suctionassisted lipectomy with undermining in the central area of the abdomen, with umbilical detachment and its posterior new implantation about 2 to 5 cm lower, allows a complete plication of the abdominal rectums, with good excision of the skin excess of the inferior abdomen, besides the treatment of the moderate flaccidity of the superior abdomen. <![CDATA[<B>So muscle flap in lower limb reconstruction</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El tratamiento de la extremidad inferior siempre ha sido una dura prueba para el cirujano plástico. La situación anatómica de la tibia, desprovista de protección muscular en su aspecto anterior, la hace altamente vulnerable ante cualquier traumatismo de la extremidad. Toda lesión a este nivel exige un tratamiento óseo y cutáneo adecuados, que deben realizarse primariamente y en forma conjunta. En el presente trabajo describimos 3 casos de pacientes con traumatismos de extremidad inferior, fracturas acompañadas de pérdida de sustancia, en los cuales se practicaron colgajos musculares para reconstruir las partes afectadas. Estos colgajos, en primera instancia se tomaron del músculo sóleo, pero encontramos el inconveniente del grosor exagerado que presentaba la cobertura a pesar de su atrofia posterior y del defecto estético desagradable que quedaba en la zona donante. Por todo ello realizamos una variante: en lugar de tomar la mitad del músculo como indica la técnica convencional, tomamos solo un cuadrante que sobrevivió a expensas de un solo pedículo vascular dominante. El cuadrante restante sirvió para hacer menos notorio el defecto de la zona donante. Los 3 casos tuvieron éxito y los pacientes están muy satisfechos con los resultados estéticos. Presentamos una alternativa quirúrgica innovadora de Colgajo de Sóleo que se puede aplicar satisfactoriamente para la cobertura de defectos de miembro inferior, al cual hemos llamado colgajo de So.<hr/>Lower limb treatment has always been a headache to the plastic surgeon. Tibial anatomy, doesn&acute;t has frontal muscle protection and it&acute;s vulnerable in any trauma. Every lesion in the lower limb must be treated by traumatologyst and plastic surgeon. In this study we present 3 patients with lower limb trauma, fractures and soft tissue lost, treated with muscle flap to cover affected parts. First, we took the flaps from soleous muscle, but we had problems with flap thickness and with the disgusting defect crated in the donor site. So we have created a variety: instead of taking half of the muscle, we took just a quarter, which survived with only one dominant vessel. The other quarter improved de defect in the donor site. The 3 patients were successful and they are happy with the results. We present an innovative surgical variant in muscle Soleous flap that can be useful in lower limb reconstruction, and that we have denominated So flap. <![CDATA[<B>Postero-medial thigh flap (adductor flap)</B>: <B>case report</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En pacientes con úlceras masivas o confluentes en la región glútea, puede ser necesaria la amputación de la extremidad inferior y la reconstrucción mediante colgajos totales de muslo para la cobertura del defecto. Esta técnica es muy agresiva y además de las evidentes secuelas físicas que crea puede generar importantes trastornos psíquicos para el paciente. Presentamos el caso de una paciente con una gran úlcera por decúbito en la región isquio-trocantéreosacra en la que se empleó el colgajo Adductor como alternativa a la amputación de la extremidad inferior.<hr/>Amputation of the lower extremity and total thigh flaps may be necessary for coverage in patients with massive multiple or confluent sores in the buttock region. This is an aggressive technique with important physical and psychological consequences for the patient. The Adductor flap was used as an alternative of the amputation in a patient with a big ischial-trocantericsacral pressure sore. <![CDATA[<B>Prophilactic subcutaneous mastectomy sequeal</B>: <B>case report</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La mastectomía subcutánea profiláctica es un procedimiento controvertido, sin embargo, es un hecho que disminuye la incidencia de cáncer mamario hasta en un 100% en pacientes con alto riesgo de padecerlo. Presentamos el caso de una paciente de 26 años de edad a quien se le realizó dicho procedimiento sin una indicación precisa y que presentó complicaciones (dehiscencia de heridas, infección y exposición de ambas prótesis mamarias) que requirieron varios procedimientos reconstructivos, con un seguimiento de 8 años. La mastectomía subcutánea profiláctica es un procedimiento irreversible con implicaciones importantes para las pacientes, por lo que consideramos que debe estar plenamente justificada por estrictos criterios de prevención de cáncer mamario en pacientes con alto riesgo.<hr/>Prophylactic subcutaneous mastectomy is controversial, in fact this procedure has proved its efficacy in decreasing mammary carcinoma in high risk patients up to 100 per cent. We report a case of 26 years old patient, in whom was performed a prophylactic bilateral subcutaneous mastectomy without a clear indication, and who presented several complications as suture dehiscence, infection and mammary implants exposition requiring several reconstructive procedures, with a follow up of 8 years. Prophylactic subcutaneous mastectomy is an irreversible procedure with important implications for the patient; we consider that it should be limited to patients with precise indications and at high risk for mammary carcinoma. <![CDATA[<B>Toxical epidermal necrolysis related to the use of drugs</B>: <B>Case report</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Síndrome de Stevens Johnson (SSJ) ha sido definido como un eritema multiforme vesiculobulloso de la piel y de otros órganos y se considera que es la etapa inicial de una reacción dérmica cuya forma más severa de presentación es la Necrolisis Epidérmica Tóxica (NET). Se manifiesta como una reacción sistémica inflamatoria aguda que involucra más del 30 % de la superficie corporal. Etiológicamente está relacionada con el uso de fármacos e un 60 % de los casos, sin embargo el herpes simple, infecciones por micoplasma y algunos factores genéticos, están considerados también como posibles desencadenantes. El SSJ presenta un pródromos catarral de entre 1 a 14 días de duración; el hallazgo clínico más importante son las lesiones máculo-papilares que se extienden centrípetamente y evolucionan a vesículas confluentes, afectando por lo general a la mucosa oral, conjuntival y al área genital. El SSJ evoluciona ocasionalmente a NET, que se caracteriza por dolor intenso y pérdida de la superficie epitelial, comprometiendo las funciones vitales del organismo, ocasionando un desequilibrio hidroelectrolítico, un compromiso renal y ocular, un gran catabolismo y un riesgo potencial de sepsis. Presentamos el caso de un menor de 3 años de edad, con antecedentes de cuadro viral; la hipertermia le ocasionó crisis convulsivas que fueron tratadas con Difenilhidantonína. Durante su hospitalización desarrolló un cuadro de SSJ/NET al cual sobrevivió. Enfatizamos la etiología multifactorial del síndrome en la que se combinaron sinergicamente medicamentos e infección como factores predisponentes del proceso.<hr/>Stevens Johnson Syndrome (SJS) has been defined as a vesiculobullous multiform erythema of the skin and other organs. It&acute;s considered as initial stage of a dermal reaction in which the most severe form of presentation is Toxic Epidermal Necrolysis (TEN). This is an acute systemic inflammatory disease that involves more than 30% of epidermal detachment of the body surface. Etiologically it is related to the use of some drugs in 60% of the cases, besides herpes simplex, mycoplasma infection and some genetic factors. SJS has a sudden onset and can be preceded for a prodromous of malaise between 1-14 days. The most important clinical finding is a target erythematous and popular lesion that spreads centripetaly evolving into a central vesicle. Generally involves mucous membranes often oral, conjunctival and genital areas. SJS occasionally can develop to TEN, characterized by painful necrotic cutaneous lesions, epidermal loss and bullous lesions spreading to an extensive skin detachment, compromising vital functions, producing electrolyte inbalance, renal and ocular impairment, excessive energy expenditure and potential sepsis risk. We report a 3 years old male with diagnosis of viral flu; during his hospitalisation developed SJS/TEN with satisfactory clinical output. We emphasize the multifactorial ethiology of the disease where drugs and infection act as a synergic combine bringing the complexity of the case. <![CDATA[<B>Dr. Paul Tessier</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Síndrome de Stevens Johnson (SSJ) ha sido definido como un eritema multiforme vesiculobulloso de la piel y de otros órganos y se considera que es la etapa inicial de una reacción dérmica cuya forma más severa de presentación es la Necrolisis Epidérmica Tóxica (NET). Se manifiesta como una reacción sistémica inflamatoria aguda que involucra más del 30 % de la superficie corporal. Etiológicamente está relacionada con el uso de fármacos e un 60 % de los casos, sin embargo el herpes simple, infecciones por micoplasma y algunos factores genéticos, están considerados también como posibles desencadenantes. El SSJ presenta un pródromos catarral de entre 1 a 14 días de duración; el hallazgo clínico más importante son las lesiones máculo-papilares que se extienden centrípetamente y evolucionan a vesículas confluentes, afectando por lo general a la mucosa oral, conjuntival y al área genital. El SSJ evoluciona ocasionalmente a NET, que se caracteriza por dolor intenso y pérdida de la superficie epitelial, comprometiendo las funciones vitales del organismo, ocasionando un desequilibrio hidroelectrolítico, un compromiso renal y ocular, un gran catabolismo y un riesgo potencial de sepsis. Presentamos el caso de un menor de 3 años de edad, con antecedentes de cuadro viral; la hipertermia le ocasionó crisis convulsivas que fueron tratadas con Difenilhidantonína. Durante su hospitalización desarrolló un cuadro de SSJ/NET al cual sobrevivió. Enfatizamos la etiología multifactorial del síndrome en la que se combinaron sinergicamente medicamentos e infección como factores predisponentes del proceso.<hr/>Stevens Johnson Syndrome (SJS) has been defined as a vesiculobullous multiform erythema of the skin and other organs. It&acute;s considered as initial stage of a dermal reaction in which the most severe form of presentation is Toxic Epidermal Necrolysis (TEN). This is an acute systemic inflammatory disease that involves more than 30% of epidermal detachment of the body surface. Etiologically it is related to the use of some drugs in 60% of the cases, besides herpes simplex, mycoplasma infection and some genetic factors. SJS has a sudden onset and can be preceded for a prodromous of malaise between 1-14 days. The most important clinical finding is a target erythematous and popular lesion that spreads centripetaly evolving into a central vesicle. Generally involves mucous membranes often oral, conjunctival and genital areas. SJS occasionally can develop to TEN, characterized by painful necrotic cutaneous lesions, epidermal loss and bullous lesions spreading to an extensive skin detachment, compromising vital functions, producing electrolyte inbalance, renal and ocular impairment, excessive energy expenditure and potential sepsis risk. We report a 3 years old male with diagnosis of viral flu; during his hospitalisation developed SJS/TEN with satisfactory clinical output. We emphasize the multifactorial ethiology of the disease where drugs and infection act as a synergic combine bringing the complexity of the case. <link>http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<B>Diccionario lid de cirugía plástica, estética y reparadora</B>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922008000400011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Síndrome de Stevens Johnson (SSJ) ha sido definido como un eritema multiforme vesiculobulloso de la piel y de otros órganos y se considera que es la etapa inicial de una reacción dérmica cuya forma más severa de presentación es la Necrolisis Epidérmica Tóxica (NET). Se manifiesta como una reacción sistémica inflamatoria aguda que involucra más del 30 % de la superficie corporal. Etiológicamente está relacionada con el uso de fármacos e un 60 % de los casos, sin embargo el herpes simple, infecciones por micoplasma y algunos factores genéticos, están considerados también como posibles desencadenantes. El SSJ presenta un pródromos catarral de entre 1 a 14 días de duración; el hallazgo clínico más importante son las lesiones máculo-papilares que se extienden centrípetamente y evolucionan a vesículas confluentes, afectando por lo general a la mucosa oral, conjuntival y al área genital. El SSJ evoluciona ocasionalmente a NET, que se caracteriza por dolor intenso y pérdida de la superficie epitelial, comprometiendo las funciones vitales del organismo, ocasionando un desequilibrio hidroelectrolítico, un compromiso renal y ocular, un gran catabolismo y un riesgo potencial de sepsis. Presentamos el caso de un menor de 3 años de edad, con antecedentes de cuadro viral; la hipertermia le ocasionó crisis convulsivas que fueron tratadas con Difenilhidantonína. Durante su hospitalización desarrolló un cuadro de SSJ/NET al cual sobrevivió. Enfatizamos la etiología multifactorial del síndrome en la que se combinaron sinergicamente medicamentos e infección como factores predisponentes del proceso.<hr/>Stevens Johnson Syndrome (SJS) has been defined as a vesiculobullous multiform erythema of the skin and other organs. It&acute;s considered as initial stage of a dermal reaction in which the most severe form of presentation is Toxic Epidermal Necrolysis (TEN). This is an acute systemic inflammatory disease that involves more than 30% of epidermal detachment of the body surface. Etiologically it is related to the use of some drugs in 60% of the cases, besides herpes simplex, mycoplasma infection and some genetic factors. SJS has a sudden onset and can be preceded for a prodromous of malaise between 1-14 days. The most important clinical finding is a target erythematous and popular lesion that spreads centripetaly evolving into a central vesicle. Generally involves mucous membranes often oral, conjunctival and genital areas. SJS occasionally can develop to TEN, characterized by painful necrotic cutaneous lesions, epidermal loss and bullous lesions spreading to an extensive skin detachment, compromising vital functions, producing electrolyte inbalance, renal and ocular impairment, excessive energy expenditure and potential sepsis risk. We report a 3 years old male with diagnosis of viral flu; during his hospitalisation developed SJS/TEN with satisfactory clinical output. We emphasize the multifactorial ethiology of the disease where drugs and infection act as a synergic combine bringing the complexity of the case.