Scielo RSS <![CDATA[Cirugía Plástica Ibero-Latinoamericana]]> http://scielo.isciii.es/rss.php?pid=0376-789220130003&lang=pt vol. 39 num. 3 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.isciii.es/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.isciii.es <![CDATA[<b>Novel treatment of complex abdominal wounds with negative pressure therapy with intermittent instillation</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Describimos nuestra experiencia en el tratamiento de heridas abdominales postquirúrgicas dehiscentes y contaminadas con exposición de material protésico, mediante terapia de presión negativa con instilación intermitente de soluciones tópicas. Este dispositivo nos permitió el rescate de pacientes pluripatológicos evitando una reintervención compleja de alta morbi-mortalidad y facilitando el cierre de la herida, además con conservación de la malla en la mayor parte de los casos.<hr/>The present data reports our experience in the treatment of postsurgical dehiscent and infected abdominal wounds with exposure of prosthetic material with negative pressure therapy with intermittent instillation of topical solutions. This device allowed the rescue of pluripatological patients avoiding a complex resurgery of high morbi-mortality and facilitating wound closure, besides with conservation of the mesh in most of the cases. <![CDATA[<b>Study of skin superficial sensory disturbances postabominoplasty</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La abdominoplastia es una de las intervenciones quirúrgicas de mayor solicitud por parte de los pacientes dentro de la Cirugía Plástica. Uno de los inconvenientes que pueden presentarse después de su realización es la disminución o pérdida de sensibilidad cutánea de la pared abdominal como consecuencia de la disección de los nervios tóraco-abdominales al elevar el colgajo cutáneo, que se presenta hasta en un 57-72 % de los pacientes. Nuestro objetivo es determinar los trastornos de la sensibilidad cutánea superficial que se producen en el abdomen tras una abdominoplastia y el tiempo necesario para recuperar esa sensibilidad. Realizamos un estudio observacional, prospectivo, de cohorte, en el cual se incluyen 50 pacientes de sexo femenino, en dos grupos: un grupo control, al cual no se le realizó abdominoplastia, constituido por 20 mujeres con edades entre 24-40 años (promedio de 29.6 años) y sin cirugías abdominales previas, comorbilidades cutáneas ni sistémicas, y un grupo de estudio compuesto por 30 pacientes de edades comprendidas entre los 22-57 años (promedio de 36.2 años), con características similares a las del grupo control, a las cuales se les realizó abdominoplastia. La evaluación de la pared abdominal se realizó para los diferentes parámetros de la sensibilidad cutánea superficial usando un sistema de división del abdomen en 12 áreas; se examinó el tacto, el dolor, la temperatura (calor y frío) y la discriminación de dos puntos antes de la cirugía, a los 3 y a los 6 meses después de la abdominoplastia. Todas nuestras pacientes sometidas a abdominoplastia presentaron alguna alteración de la sensibilidad en comparación con las pacientes del grupo control. Las modalidades de la sensibilidad evaluadas a los 3 y 6 meses en el área 8 presentaron ausencia de respuesta al estímulo excepto para el tacto superficial, que estuvo presente en un 33.3 % a los 6 meses; el área 5 presentó mejoría ante los estímulos en la evaluación a los 6 meses, aunque no mejoró para la sensibilidad al calor. Concluimos que después de la realización de una abdominoplastia se presentan alteraciones de la sensibilidad de la pared abdominal que tienen un grado de severidad variable dependiendo de la región del abdomen considerada, siendo la más afectada la región del hipogastrio o suprapúbica, seguida del mesogastrio o umbilical, en las cuales están afectadas todas las modalidades de la sensibilidad excepto la táctil que es la primera en recuperarse pero no totalmente, por lo que se le debe explicar a los pacientes acerca de este inconveniente, frecuente en este procedimiento quirúrgico.<hr/>Abdominoplasty is one of the most common cosmetic procedures performed in Plastic Surgery. One of the drawbacks that may arise after conclusion of the surgery is the reduction or loss of skin sensation in the abdominal wall as a result of skin flap dissection occurring in 57-72 % of patients. Our objective is to determine the sensory disturbances that occur on superficial skin in the abdomen after abdominoplasty and the time needed to recover sensitivity after surgery. We conducted an observational, prospective cohort study which included 50 female patients, which were divided into two groups: a control group which did not go through abdominoplasty consists of 20 women aged 24-40 years (mean of 29.6 years) without previous abdominal surgery, comorbidities of the skin or systemic illness, and a study group with 30 patients aged 22-57 years (mean 36.2 years) who underwent abdominoplasty. The evaluation of the abdominal wall was performed for different parameters of the superficial skin sensitivity. We used a system of division of the abdomen in 12 areas, we examined touch, pain, temperature (hot and cold) and discrimination of two points before surgery, 3 months and 6 months after abdominoplasty. All our patients had some impairment of sensitivity compared with the control group. All modalities of sensation assessed at 3 and 6 months in the area 8 had no response to the stimulus except for the superficial touch that was present in 33.3 % at 6 months; the area 5 presented an improvement to stimuli in evaluation at 6 months but did not recover the sensitivity to heat. We conclude that after an abdominoplasty there are some alterations in the sensitivity and severity of these are variable depending on the region of the abdomen being the most affected hypogastric area followed by mesogastric area, where all modalities of sensation were affected except touch, which is the first to recover but not entirely. So we should explain to patients about this inconvenience, which occurs consistently with this procedure. <![CDATA[<b>Thumb reimplatation</b>: <b>casuistic at University General Hospital Virgen del Rocío, Seville, Spain (2005-2010)</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las amputaciones de pulgar son indicación de reimplante en todos los casos, ya que el papel de este dedo es crucial para que una mano sea funcional. El objetivo de nuestro estudio es revisar la casuística de reimplantes de pulgar de los últimos 6 años en el Hospital Universitario Virgen del Rocío de Sevilla, España. Revisamos el mecanismo de lesión, el nivel de amputación, el uso de injerto venoso y el tipo de osteosíntesis realizado. La tasa de supervivencia lograda fue del 74,19%. Creemos que es una tasa de supervivencia elevada, que asocia los mejores resultados a las amputaciones sin componente de aplastamiento. El uso de injerto venoso se asocia igualmente a mejores resultados de la cirugía en casos de aplastamiento o arrancamiento como mecanismo de lesión.<hr/>Reimplantation is indicated in all cases of thumb amputation as this digit plays a key role in hand function. The aim of the present study is to review all cases of thumb reimplantation carried out during the last 6 years at Virgen del Rocío University Hospital in Seville, Spain. Data regarding the type of injury, the amputation level, the use of venous grafts and the type of osteosynthesis were collected in all cases. Survival rates reached 74.19%. We can conclude that survival rates in patients undergoing thumb reimplantation are high and even a better outcome can be obtained in injuries without crushing lesions. The use of venous grafts is also associated with a better surgical outcome in amputations due to crushing or avulsion mechanisms. <![CDATA[<b>The double locking face lift</b>: <b>a technic for beginners</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Nuestra opción técnica del lifting cérvico-facial reposa sobre los tres principios siguientes: disección subcutánea después de haber efectuado una pasada con una cánula fina, introducida por 2 o 3 mini-incisiones, primer anclaje clásico a la altura del SMAS y segundo anclaje tras lograr la tensión apropiada del colgajo cutáneo a 1 cm de la incisión inicial. Reconocemos las siguientes ventajas de este método: seguridad en el plano de disección, ausencia de tracción a nivel de las cicatrices y respeto del capital capilar, proporcionando un resultado final natural de acuerdo a la solicitud por parte del tipo de pacientes que por lo general vemos en Francia. La técnica propuesta puede ser particularmente útil para aquellos cirujanos con experiencia limitada. Presentamos una serie de 132 casos recogidos en los últimos 5 años. La tasa de reintervención fue del 3 % , pero pensamos que subestima la calidad de los resultados y que debemos continuar esforzándonos por evitar las eventuales correcciones insuficientes de la ptosis yugal, de los surcos nasogenianos y del contorno mandibular. Preconizamos como vía de acceso la vía anterior, sobre todo en los cuellos difíciles y limitamos al máximo la disección mastoidea. Limitamos en lo posible las técnicas de tensión malar, origen de postoperatorios difíciles de manejar, y preferimos la restauración del volumen de la región empelando lipoinfiltración secundaria o el uso si es necesario, de algunos de los productos voluminizadores que actualmente están disponibles.<hr/>We report our favourite cervicofacial lift technique based on 3 principles: secondary undermining after subcutaneous canulation through 2 or 3 small incisions, a first lock at the level of any classic SMAS technique and a second subdermic lock after appropriate tension on the skin flap 1cm in front of the primary incision. We consider that this method provides the following advantages: safe undermining plane without any traction on the final scar, hair preservation, and a final natural looking consistent with the usual request in France. We therefore believe that this technique could be particularly useful for those whose experience is still limited. We report the survey of the 132 cases operated over the past 5 years without any major incident. Revision rate is 3 %, but we believe it underestimates the quality of the results and efforts must be continued on the possible shortcomings of cheek ptosis, correction of nasolabial fold and jowls. We recommend a medial approach for difficult necks and are reluctant to undermine extensively the mastoid area. We limit as much as possible malar lifts which recovery is sometimes difficult to manage, preferring the restoration of this area through lipofilling later complemented if necessary by one of the many fillers now available. <![CDATA[<b>Closure of radial forearm flap donor site using a rotation-advancement flap based on ulnar perforators</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La transferencia libre del colgajo radial de antebrazo se emplea en la práctica clínica habitual en numerosos procedimientos reconstructivos. Sin embargo, también es popular debido a la potencial morbilidad que se genera en la zona donante del colgajo: trastornos vasculares, motores, sensitivos o estéticos. A pesar de haberse realizado numerosas modificaciones tanto en la disección del colgajo como en el cierre del defecto, hasta la actualidad ninguno de los procedimientos empleados ha demostrado paliar completamente estas secuelas. Presentamos nuestra experiencia con la utilización de un colgajo de rotación-avance en V-Y fasciocutáneo basado en los vasos perforantes de la arteria cubital para el tratamiento del defecto resultante de la transferencia libre del colgajo antebraquial radial. Hemos empleado este procedimiento en 7 pacientes con edades comprendidas entre los 30 y los 86 años. Las dimensiones del colgajo radial en el eje longitudinal del antebrazo fueron desde los 4 a los 5,5 cm, con un eje transversal al pedículo vascular desde los 8 a los 10 cm. En todos los casos se conservó la motricidad de antebrazo- muñeca-mano-dedos sin registrarse adherencias a nivel tendinoso. No observamos alteraciones en la fuerza ni en la sensibilidad respecto al preoperatorio en el antebrazo intervenido. Las cicatrices fueron estéticamente aceptables. Concluimos que el colgajo fasciocutáneo de rotación-avance en V-Y basado en perforantes de la arteria cubital aporta numerosas ventajas frente a los injertos cutáneos u otros sustitutos dérmicos, además de ser más barato, con un período de cicatrización más rápido y con un resultado estético superior.<hr/>The radial forearm free flap transfer is known in clinical practice because of its wide use in several reconstructive procedures. However, it is also popular because of the potential morbidity at the donor site such as vascular, motor, sensory or aesthetic disorders. Despite numerous changes have been made in both the extraction and closing the flap defect, until today none of the procedures has been shown to fully mitigate these sequelae. We present our experience with the use of a rotation-advancement in a V-Y pattern fasciocutaneous flap based on the perforating vessels of the ulnar artery in the treatment of the defect resulting from the harvesting of the radial forearm free flap. This procedure was used in 7 patients with an age range between 30 and 86 years old. The radial dimensions of the flap in the longitudinal axis of the forearm were 4 to 5.5 cm, with a transverse axis to the vascular pedicle from 8 to 10 cm. All the cases kept the motive power of the forearm, wrist, hand and fingers, without tendon adhesions. There were no changes in strength or in preoperative sensitivity to the forearm involved. The scars were aesthetically acceptable. We conclude that the rotation-advancement in a V-Y pattern fasciocutaneous flap based on perforators of the ulnar artery is a technique that provides numerous advantages over skin grafts or other dermal substitutes, as well as being cheaper, with a faster scar period and superior aesthetic results. <![CDATA[<b>Non surgical treatment in Dupuytren´s contracture with collagenase from Clostridium hystoliticum</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La contractura de Dupuytren origina una pérdida progresiva de la función de la mano. Su tratamiento de elección es quirúrgico. La inyección de una solución compuesta por dos colagenasas distintas aisladas y purificadas a partir de la bacteria Clostridium histolyticum realiza lisis selectiva del colágeno en la cuerda pretendinosa. Presentamos nuestra experiencia en el tratamiento de la enfermedad mediante la inyección de dicha colagenasa en 15 pacientes como opción no quirúrgica. Se trata de un tratamiento mínimamente invasivo, eficaz y seguro en la reducción de las contracturas de Dupuytren, tanto en las articulación metacarpofalángica como en la interfalángica proximal, al tiempo que elimina los gastos de ingreso hospitalario y las complicaciones del postoperatorio.<hr/>Dupuytren's contracture causes a progressive loss of hand function, being surgery the treatment of choice. The injection of a solution composed by two different collagenases, isolated and purified by Clostridium histolyticum bacteria, performs a selective lysis of collagen in the pretendinous cord. We show our experience in the treatment of the disease, by injecting collagenase in 15 patients as a non-surgical option. This treatment has proven to be a minimally invasive, effective and safe in reducing contractures in the joints metacarpophalangeal, proximal interphalangeal or both. It also eliminates the cost of hospitalization and postoperative complications. <![CDATA[<b>Tuberous breast correction only with anatomical implants</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las mamas tuberosas, denominadas así por Rees y Aston, y también llamadas hernias del complejo areolar (Bass), Snoopy deformity (Gruber), mamas tubulares (Williams), hipoplasia del polo inferior (Brink) o mamas de base estrecha (Puckett), son una malformacion en el desarrollo del volumen mamario en los cuadrantes inferiores con hernia areolar secundaria (placa areolar y músculo mamilar débiles), areola ancha y protruida (en la mitad de los casos), ascenso del surco submamario, mamas hipotróficas y raramente hipertróficas, con asimetrías en las dos terceras partes de las pacientes. Presentamos la estrategia quirúrgica adecuada para resolver esta patología utilizando solo implantes anatómicos de gel cohesivo sin necesidad de tallar colgajos glandulares. De esta manera, disminuimos la morbilidad quirúrgica, ofreciendo resultados estables y con alta satisfaccion por parte de las pacientes.<hr/>Tuberous breasts, denominated like this by Rees and Aston, and also called areolar complex hernia by Bass, Snoopy deformity by Gruber, tubular breasts by Williams, inferior pole hypoplasia by Brink, tight base breasts by Puckett, are a malformation of breast with inferior quadrants alteration that produce an areolar herniation and protrusion (in fifty per cent of the cases), and elevation of the infamammary fold; they are rarely hypertrophic and with asymmetries in two thirds of the patients. Authors present the surgical strategy to solve this pathology just using high cohesive silicone gel anatomical implants without needing of glandular flap tailoring. By this way, surgical morbidity is diminished offering stable results and high patient satisfaction. <![CDATA[<b>Ankle's covarage with hemisoleous retrograde flow flap</b>: <b>beyond its classical indication</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Planteamos 5 casos clínicos de fractura expuesta de tobillo con pérdida de cobertura cutánea y una revisión de la vascularización del músculo sóleo. Basándonos en conceptos anatomo-hemodinámicos, realizamos la cobertura de dichos defectos con un colgajo muscular de hemisóleo a pedículo distal y flujo retrógrado. El colgajo se llevó más allá de su indicación clásica a partir de la selección de pacientes según puntuación en base a patología previa y edad. En todos los casos la vitalidad del colgajo fue buena y los resultados anatomo-funcionales obtenidos fueron satisfactorios. La recuperación postoperatoria fue de un promedio de 3 semanas, más rápida que la esperada con otros métodos.<hr/>We expose 5 clinical cases of open fracture of ankle with skin coverage loss and a review of soleous vascular anatomy. Based on anatomo-hemodynamics concepts we cover this defect with distally based hemisoleous muscle flap. The flap was performed beyond its classical indication in patients selected according to individual score. In all of the cases the viability of the flap was good, and the functional and anatomic results were satisfactory. The postoperatory recovery was in an average of 3weeks, obtaining a quicker recovery than expected with other methods. <![CDATA[<b>Multidisciplinary management of adjuvant human disease by injection of modeling substances</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En la búsqueda por mejorar la apariencia del cuerpo y de la cara con fines estéticos o reconstructivos por alguna deformidad, han aparecido técnicas no quirúrgicas que consisten en inyectar diversas sustancias modelantes bajo la premisa de que son métodos sencillos, poco dolorosos, económicos y aparentemente seguros. La sociedad actual exige una mayor preocupación por los patrones estéticos, lo que ha motivado la práctica cada vez más frecuente de la aplicación de sustancias ilícitas con el fin de aumentar el volumen y modelar ciertas partes del cuerpo sin someterse a procedimientos quirúrgicos. La ignorancia que existe en algunos países como México y otros de Latinoamerica, ha propiciado que el número de pacientes que se somete a este tipo de tratamientos por personal no capacitado y en lugares no autorizados sea cada vez mayor, sin considerar el daño irreversible que causarán a su salud física, a su autoestima y finalmente a su calidad de vida futura. Los Servicios de Cirugía Plástica y Reumatología del Hospital General de México, han sido pioneros en el estudio integral y multidisciplinario de la enfermedad humana por modelantes, han ampliado el conocimiento de la historia natural de la enfermedad, de su tratamiento médico y quirúrgico, asi como de su pronóstico. El objetivo principal de este trabajo es concentrar toda esta información en un protocolo de manejo sistematizado, mediante búsqueda en el archivo del Servicio de Cirugia Plástica "Dr. Fernando Ortiz Monasterio" del Hospital General de Mexico. Esta búsqueda abarcó 35 pacientes de los cuales se obtuvieron resultados con datos durante el periodo 2006 a 2010, demostrando la importancia de diagnosticar a los pacientes, llevar un control estrecho, explicar paso a paso el proceso de su enfermedad, el tratamiento multidiciplinario, así como el pronóstico en cuanto a si es candidato a una reconstrucción o continuará con tratamiento médico.<hr/>In seeking to improve the appearance of the body and face for cosmetic or reconstructive purposes for any deformity, non-surgical techniques have appeared consisting on the injection of various modeling substances, under the premise that they are simple methods, painless, economic and apparently safe. Nowadays society requires a greater concern with aesthetic standards, has led this practice to increase the frequent application of illegal substances in order to enhance the volume and shape in certain parts of the body without undergoing surgical procedures. The ignorance that exists in some countries like Mexico and others in Latin-America, has meant that the number of patients attending with untrained personnel and unauthorized sites has increased, regardless of that cause irreversible damage to their physical health, self-esteem and finally their future quality of life. The Services of Plastic Surgery and Rheumatology, at General Hospital of Mexico have been pioneers in the comprehensive and multidisciplinary human modeling disease, expanding the knowledge of the natural history of the disease, the proper medical and surgical treatment, as well as its prognosis. The main objective of this paper is to focus all this information in a systematic management protocol. We did a research on the files of the Plastic Surgery Department "Dr. Fernando Ortiz Monasterio ¨ at General Hospital of Mexico. This search covers 35 patients obtaining data from 2006 to 2010, and demonstrating the importance of diagnosing these patients, keeping a tight handling, explaining step by step process of his illness, multidisciplinary management, forecast and if the patient must be candidate for a reconstructive procedure or continue with medical treatment. <![CDATA[<b>Experience in reconstruction of distal third third of the leg with the gracilis muscle free flap</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En los defectos de cobertura distales de la pierna con exposición ósea o articular, la transferencia de tejidos libres es frecuentemente la única opción viable. Se utilizan en el rescate de extremidades inferiores en riesgo por trauma, infección, ulceración, quemaduras y tumores. El colgajo libre de músculo gracilis está descrito en la literatura como una excelente alternativa. El objetivo de este estudio es describir las características de los pacientes y resultados de la utilización del colgajo libre de músculo gracilis en la reconstrucción del tercio distal de la pierna. Se trata de un estudio retrospectivo, observacional, de revisión de archivo clínico y fotográfico de 7 pacientes operados por los autores entre los años 2007-2010, 4 hombres y 3 mujeres con un promedio de edad de 38,5 años. El defecto de cobertura que motivó la cirugía (de hasta de 20 x 6 cm) fue secundario a fractura expuesta (tipo III de Gustilo) y a osteomielitis crónica. La cobertura del colgajo se hizo en todos los casos con injerto dermo-epidérmico. No hubo complicaciones menores ni mayores del sitio donante ni del receptor, con resultados funcionales y estéticos satisfactorios. El colgajo libre de músculo gracilis es una muy buena alternativa para la reconstrucción distal de pierna con defectos de cobertura en fracturas expuestas y osteomielitis o en úlceras crónicas. Tras el seguimiento, todos nuestros pacientes lograron una cobertura completa y estable en el tiempo.<hr/>Reconstruction of distal lower extremity defects with exposed bone or joint usually require free tissue transfer as the only viable option. These are used in the rescue of lower extremities at risk due to trauma, infection, ulceration, burns and tumors. The gracilis muscle free flap is described in the literature as an excellent alternative. The aim of this study is to describe patient characteristics and results using the gracilis muscle free flap in reconstruction of distal third of the leg defects. This is a retrospective and observational study. A review of clinical and photographic archives of 7 patients operated by the authors between 2007 and 2010 was performed. We operated on 4 men and 3 women with a mean age of 38.5 years. The defect coverage that led to surgery (up to 20 x 6 cm) was due to an open fracture (Gustilo type III) and chronic osteomyelitis. Flap coverage was performed in all cases with partial-thickness skin grafts. There were no minor or major complications on donor or recipient sites, with satisfactory functional and aesthetic results. The gracilis muscle free flap is a good alternative for reconstruction of distal leg defects in open fractures and osteomyelitis or chronic ulcers. After follow-up all of our patients achieved a full and stable coverage. <![CDATA[<b>Bilateral trapezius miocutaneous flap for reconstruction of posterior cervical and occipital regions</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La cirugía reconstructiva para la resolución de defectos en la región cervical posterior y occipital muchas veces puede ser un verdadero desafío para los cirujanos plásticos. El colgajo miocutáneo de trapecio es una de las alternativas más utilizadas. En este artículo describimos una variante técnica del colgajo miocutáneo de trapecio basada en un diseño cutáneo bilateral en V-Y, para reconstruir defectos producidos por dehiscencia de heridas con fístula de líquido cefalorraquídeo en región cervical posterior de 2 pacientes de 52 y 72 años, intervenidos quirúrgicamente por hernia discal cervical. Logramos una cobertura total del defecto en ambos casos, con un exitoso aislamiento biológico proporcionado por la importante superficie y volumen brindados por el tercio medio de ambos músculos trapecios. No hubo sufrimiento de los colgajos ni se manifestaron alteraciones en la funcionalidad de los hombros en ambos casos. El cierre del avance en V-Y se hizo sin tensión. En conclusión, si bien existen distintas opciones para reconstruir la región posterior cervical y occipital, este nuevo diseño de colgajo miocutáneo de trapecio es una herramienta segura, de fácil ejecución, reproducible y que conserva la funcionalidad del hombro.<hr/>Reconstructive surgery for the resolution of defects in posterior cervical and occipital region can often be a challenge for plastic surgeons. The trapezius myocutaneous flap is one of the most used alternatives. This article describes a technical variation of the trapezius myocutaneous flap based on a bilateral cutaneous VY design to reconstruct the defect caused by wound dehiscence with cerebrospinal fluid fistula in the posterior cervical region of 52 and 72 years old patients. Total coverage was achieved with a successful defect biological isolation given by the major surface and volume provided by the middle third of the two trapezoids. There was no suffering of the flaps and no problems with the functions. The closure of V-Y advance was without tension. No changes were manifested in the functionality of the shoulders. In conclusion, although there are different options to reconstruct the posterior cervical and occipital region, this new design trapezius myocutaneous flap is a secure, easy to perform, reproducible and functional conservation of the shoulder. <![CDATA[<b>Double needle metallic suture for auricular reconstruction</b>: <b>experience in Its fabrication and surgical use</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las técnicas de reconstrucción auricular que involucran tejidos autólogos utilizan suturas de acero inoxidable especialmente diseñadas para la construcción del marco cartilaginoso tridimensional que no están disponibles en nuestro país. En el presente trabajo describimos una técnica original para la confección de una sutura de estas características en base a materiales aprobados para uso médico y comparamos su resistencia antes y después de ser sometida a esterilización. Incluimos en el estudio 30 suturas confeccionadas según la técnica descrita y divididas en 3 grupos: sin esterilizar (control), esterilizadas por vapor y esterilizadas por gas (oxido de etileno). La fuerza de ruptura promedio del grupo control fue de 10 Newton, la del esterilizado por vapor fue de 24.1 Newton y la del esterilizado por gas fue de 23.9 Newton. El aumento en la resistencia de las suturas después de la esterilización fue estadísticamente significativo. Concluimos que es posible fabricar artesanalmente una sutura con características adecuadas para la reconstrucción auricular a un bajo costo y que actualmente es de uso habitual en nuestro Servicio para este tipo de procedimientos.<hr/>Autologous tissue techniques for auricular reconstruction use specially design stainless steel sutures for the fabrication of the 3-D costal cartilage framework. These sutures are not available in our country. The present work describes an original handcraft technique for making this kind of sutures using medical approved components and compares their resistance with and without sterilization. Thirty sutures, made according to our technique, were included in this study divided in 3 groups: without sterilization (control), stem sterilization and gas sterilization (ethylene oxide). The average break force for the control group was 10 Newton, for the stem group was 24.1 Newton and for de gas group was 23.9 Newton. The suture resistance improved after the sterilization process with statistical significance. We conclude that is possible to make a steel suture for auricular reconstruction on a low cost per suture basis. These sutures are of choice in auricular reconstruction procedures at our institution. <![CDATA[<b>Closure of thoracolumbar defect with reverse latissimus muscle flap</b>: <b>case report</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Para la reconstrucción de grandes defectos tóracolumbares, ya sean congénitos o adquiridos, se utilizan diversas técnicas quirúrgicas como injertos de piel, colgajos locales, colgajos loco-regionales, colgajos a distancia y colgajos libres, cada una con sus ventajas e inconvenientes dependiendo no solo del defecto a cubrir sino también de la disponibilidad para realizarlos. Presentamos el caso de una mujer de 56 años de edad con patología discal, intervenida quirúrgicamente para artrodesis póstero-lateral L1-L5 que requirió varias intervenciones con desbridamiento de la musculatura paravertebral tras infección y hematoma, quedando como secuela de las mismas un defecto de aproximadamente 20 x 5 cm que tras un intento fallido de cicatrización dirigida tuvo que ser reconstruido mediante colgajo de dorsal ancho reverso. Tras 2 años de seguimiento postoperatorio, la paciente presenta una evolución satisfactoria con cierre total del defecto y sin secuelas.<hr/>For the reconstruction of large thoracolumbar defects, whether congenital or acquired, have been used several surgical techniques such as skin grafts, local flaps, locoregional flaps, distant flaps and free flaps, each one showing its advantages and disadvantages depending not only to cover the defect but the availability of achieving them. A case of a woman of 56-year-old, disc pathology, operated from L1-L5 posterolateral arthrodesis requiring several interventions in the area with debridement of the paraspinal muscles after infection and hematoma, leaving a defect of about 20 x 5 cm that after the failed attempt to heal addressed, is reconstructed by a reverse latissimus dorsi flap. After 2 years of follow-up period has developed well, with complete closure of the defect and without sequels. <![CDATA[<b>New Technologies in Plastic-Aesthetic Surgery</b>: <b>presentation</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Para la reconstrucción de grandes defectos tóracolumbares, ya sean congénitos o adquiridos, se utilizan diversas técnicas quirúrgicas como injertos de piel, colgajos locales, colgajos loco-regionales, colgajos a distancia y colgajos libres, cada una con sus ventajas e inconvenientes dependiendo no solo del defecto a cubrir sino también de la disponibilidad para realizarlos. Presentamos el caso de una mujer de 56 años de edad con patología discal, intervenida quirúrgicamente para artrodesis póstero-lateral L1-L5 que requirió varias intervenciones con desbridamiento de la musculatura paravertebral tras infección y hematoma, quedando como secuela de las mismas un defecto de aproximadamente 20 x 5 cm que tras un intento fallido de cicatrización dirigida tuvo que ser reconstruido mediante colgajo de dorsal ancho reverso. Tras 2 años de seguimiento postoperatorio, la paciente presenta una evolución satisfactoria con cierre total del defecto y sin secuelas.<hr/>For the reconstruction of large thoracolumbar defects, whether congenital or acquired, have been used several surgical techniques such as skin grafts, local flaps, locoregional flaps, distant flaps and free flaps, each one showing its advantages and disadvantages depending not only to cover the defect but the availability of achieving them. A case of a woman of 56-year-old, disc pathology, operated from L1-L5 posterolateral arthrodesis requiring several interventions in the area with debridement of the paraspinal muscles after infection and hematoma, leaving a defect of about 20 x 5 cm that after the failed attempt to heal addressed, is reconstructed by a reverse latissimus dorsi flap. After 2 years of follow-up period has developed well, with complete closure of the defect and without sequels. <![CDATA[<b>Laser remodelling of hypertrophic and keloid scars</b>: <b>prospective study in 30 patients</b>]]> http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922013000300015&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El uso del láser en el tratamiento de las cicatrices hipertróficas y queloideas ha mostrado resultados aceptables. El objetivo de este trabajo es analizar y determinar la eficacia y seguridad del tratamiento combinado de dos láseres en cicatrices hipertróficas y queloideas de cualquier etiología. Se trata de un estudio prospectivo y descriptivo realizado entre enero del 2011 y junio del 2013 sobre una muestra de 40 cicatrices en una población de 30 pacientes con fototipos III a VI. Se utilizó la escala de Vancouver para cicatrices (VSS) y la escala de evaluación objetiva de paciente y observador (POSAS) para valorar los resultados. En la primera fase se empleó el láser no ablativo de Nd:YAG de 1064 nm hasta computar 6 sesiones. A continuación, en la segunda fase, se empleó un láser de CO² a 20W fraccionado, practicándose de 4 a 7 sesiones. Se realizaron evaluaciones 6 meses después del último tratamiento. Tras el análisis de los resultados conseguidos en la VSS, observamos mejoría en todas las variables. Los parámetros que mostraron una mejoría más notable fueron la vascularización y la flexibilidad de la piel. El prurito fue el síntoma donde más remisión se experimentó y además, la limitación funcional generada por las cicatrices ubicadas en zonas anatómicas de movilidad se recuperó en el 80 % , en el mejor de los casos. La remodelación de cicatrices con láser puede plantearse como una alternativa en el manejo de las cicatrices hipertróficas y queloideas de cualquier etiología, empleando parámetros adecuados según cada caso.<hr/>The use of lasers in the treatment of hypertrophic scars and keloids has shown acceptable outcomes. The aim of this study is to analyze and determine the efficacy and safety of a combination of two lasers in the management of hypertrophic and keloid scars of any etiology. This is a prospective and descriptive study conducted between January 2011 and June 2013 in which 40 scars on 30 patients phototype III to VI were treated. The Vancouver Scar Scale (VSS) and the Patient and Observer Scar Assessment Scale (POSAS) were used to evaluate the results. In the first phase of treatment a non-ablative Nd: YAG 1064 nm laser for a total of 6 sessions was used. Following, 4 to 7 sessions of CO² fractional laser, at 20W were given. Patients were evaluated 6 months after last treatment. After analyzing the results, there was an improvement in all variables. The parameters that showed better outcome were the vascularization and skin pliability. Pruritus was the symptom with best remission. Functional limitation generated by scars located on anatomical areas with mobility was recovered in 80 % in the best case. Laser scar remodelling can be considered an alternative for hypertrophic scars and keloids of any etiology using appropriate parameters in relation to each case.