SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.78 número especialMarco conceptualAunando esfuerzos en el apoyo sanitario a Europa índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


Sanidad Militar

versão impressa ISSN 1887-8571

Sanid. Mil. vol.78 spe Madrid  2022  Epub 06-Fev-2023

 

Información

Programa científico

Schedule

Martes, 5 de octubre /Tuesday, October 5

19.00 - 21.00 ECT

  • Recepción/ cóctel de bienvenida en la Residencia Militar «El ALCAZAR».

  • Reception / Ice Breaker Cocktail1at Military Residence “El ALCAZAR”.

Miércoles, 6 de octubre / Wednesday, October 6

08.30 ECT

  • Traslado al CESEDEN

  • CESEDEN Transfer.

09.00 - 09.30 ECT

  • Registro de delegaciones y participantes.

  • Registration of Delegations and Participants.

09.30 - 10.30 ECT

  • Acto de apertura: Sra. subsecretaria de Defensa María Amparo Valcarce García.

  • Discurso de apertura: inspector general de Sanidad de la Defensa, general de división Far. Juan José Sánchez Ramos.

  • Opening Ceremony: Ms. Under Secretary of Defense María Amparo Valcárce García.

  • Keynote Speech: Major General PHA Juan José Sánchez Ramos. Chief of the Spanish Armed Forces Military Medical Services.

10.30 - 11.00 ECT

  • Conferencia: Aunando esfuerzos en el apoyo sanitario a Europa

  • Lecture: Combining efforts in Medical Support in Europe.

  • General de brigada Med. Stefan Kowitz.

  • Brigadier General Stefan Kowitz MD

  • Director Multinational Medical Coordination Centre / European Medical Command.

11.00 - 11.30 ECT

  • Descanso. / Coffee Break.

11.30 - 13.30 ECT

  • 1.ª mesa redonda: Apoyo militar al establecimiento de reservas estratégicas europeas de recursos sanitarios frente a las pandemias

  • 1st Round Table: Military support for the establishment of European straetegic reserves of strategic medical stockpiles against pandemics.

  • Moderador / Chair: coronel Far. Francisco Javier Alfaro Matos. España. Spain.

  • Conferenciantes / Panelists

    • Costes de una estancia hospitalaria en pacientes con la COVID-19.

    • Costs for a Hospital stay in patients with COVID-19.

      Ms Floria Mariana. Rumanía. Romania

    • Control de la propagación del SARS-CoV2 en una residencia de veteranos: implementación y -seguimiento del plan de contigencia.

    • Controlling SARS-CoV-2 spread in a veteran Nursing Home: contingency plan implementation and monitoring.

      Coronel Med. Maria Lopes Salazar. Portugal.

    • Programa militar portugués para residencias de ancianos.

    • Portuguese Military program to Nursing Homes.

      Coronel Med. Maria Lopes Salazar. Portugal.

    • El modelo de gestión de la Reserva Nacional Estratégica de medicamentos y productos sanitarios.

    • The Spanish National Strategic medicines and medical devices reserve management model.

      Teniente coronel Far. María del Pilar Puente Águeda. España. Spain

    • Creación de reservas de contramedidas sanitarias frente a pandemias: el lugar del Servicio Militar Sanitario de las Fuerzas Armadas francesas y la nación.

    • Building up stocks of medical countermeasures against pandemics: the place of the French Military Health Service in the response mechanism of the armed forces and the nation.

      Coronel Med. Laurence Calvo. Francia. France

    • Lecciones aprendidas de la crisis de la COVID-19.

    • A responsive medical capability building. Lessons learned from the COVID-19 crisis.

      Coronel Med. Antoine Luft. Francia. France

  • Debate. / Discussion.

  • Relato de la mesa / Wrap-up Day:

  • Teniente coronel Far. René Pita Pita. España.

  • Lieutenant Colonel Pha. René Pita. Spain.

13.45 - 15.00 ECT

  • Comida. / Lunches.

15.15 - 16.00 ECT

  • Traslado a la Base Aérea de Torrejón.

  • Transfer to BA Torrejón.

16.00 - 19.30 ECT

  • Visita/Taller. / Visit/Workshop.

19.30 ECT

  • Traslado a los hoteles. Transfer to hotels.

Jueves, 7 de octubre / Thursday, October 7

08.30 ECT

  • Traslado al CESEDEN. / CESEDEN Transfer.

09.00 - 11.00 ECT

  • 2.ª mesa redonda -I: Retos operacionales en un estado de incertidumbre, incluyendo el apoyo sanitario a las misiones y operaciones de la UE, adecuación y lecciones aprendidas

  • 2nd Round Table I: Operational challenges in a state of uncertainty, including the military medical support to EU missions and operations, adjustment and lessons learned.

  • Moderador / Chair

  • Coronel Med. David Cobo Prieto. España. Spain

  • Conferenciantes / Panelists:

    • La elección de la falta de preparación.

    • The Choice for Unpreparedness.

      Comandante MED Clarys Sam. Bélgica. Belgium.

    • Contribución de los servicios sanitarios militares al plan estratégico nacional contra la COVID-19. La experiencia griega del Estado Mayor de la Defensa.

    • Contribution of military medical services to national strategic plan against COVID-19. The Hellenic national defense general staff experience.

      Coronel vet. Christos D. Vamvakidis. Grecia. Greece.

    • Asistencia proporcionada por las Fuerzas Armadas y el Servicio Sanitario Conjunto de las Fuerzas Armadas en Alemania y en el extranjero durante la pandemia del coronavirus en el marco de la asistencia administrative.

    • Assistance provided by the Bundeswehr and the Bundeswehr Joint Medical Service in Germany and abroad during the coronavirus pandemic within the framework of administrative assistance.

      Coronel Med. Kai Kehe. Alemania. Germany.

    • Medidas preventivas COVID-19 en operaciones.

    • COVID-19 prevention measures in operations.

      Teniente coronel Far. Pedro Álvarez Herranz. España. Spain

    • Lecciones identificadas en operaciones y misiones PCSD en el contexto de la pandemia COVID-19.

    • Lessons identified in CSDP Operations and Missions in the context of the COVID-19 pandemic.

      Teniente coronel Med. Christiane Scheller. Bélgica / Belgium EUMS.

  • Debate. / Discussion.

11.00 - 11.30 ECT

  • Descanso. / Coffee Break.

11.30 - 13.30 ECT

  • 2.ª mesa redonda -II: Retos operacionales en un estado de incertidumbre, incluyendo el apoyo sanitario a las misiones y operaciones de la UE, adecuación y lecciones aprendidas

  • 2ndRound Table II:Operational challenges in a state of uncertainty, including the military medical support to EU missions and operations, adjustment and lessons learned.

  • Moderador / Chair: coronel MED. David Cobo Prieto. España. Spain.

  • Conferenciantes / Panelists:

    • CMIC - Innovación en crisis.

    • CIMIC - Innovation in Crisis.

      Teniente coronel Med. Dimitrios Frangoulidis. Alemania. Germany.

    • El empleo de hospitales móviles de campaña eslovacos en apoyo al país durante la pandemia de la COVID-19.

    • The use of Slovak Mobile Field Hospitals in Home Country Support during COVID-19 Pandemic.

      Teniente coronel Med. Frantisek Gubas. Eslovaquia. Slovakia.

    • Pruebas masivas para SARS-CoV-2 en Eslovaquia.

    • Mass testing for SARS-CoV-2 in Slovakia.

      Coronel Med. Marian Ivan. Eslovaquia. Slovakia.

    • Poner a prueba el test de desarrollo de una capacidad de identificación de la COVID-19 para asegurar la operatividad belga.

    • Put to the test: development of a COVID-19 testing capacity to ensure Belgian operationality.

      Capitán Med. Vicent Claes. Bélgica. Belgium.

    • Lecciones aprendidas de la investigación de un agrupamiento de la COVID-19 en Creil, Francia: efectividad de seleccionar casos sintomáticos y realizar un rastreo de contactos a su alrededor.

    • Lessons learned from the investigation of a COVID-19 cluster in Creil. France: effectiveness of targeting symptomatic cases and conducting contact tracing around them.

      Coronel Med. De Frank de Laval. Francia. France.

    • Desafíos y aproximaciones al paciente lesionado por intoxicación química.

    • The chemical-intoxicated trauma patient challenges&approaches.

      Coronel Med. Dirk Steinritz. Alemania. Germany.

  • Debate / Discussion.

13.30 - 15.00 ECT

  • Comida / Lunches.

15.00 - 17.00 ECT

  • 3.ª mesa redonda: Apoyo militar a los planes europeos de vacunación frente a las pandemias.

  • 3rd Round Table: Military support to European vaccination plans against pandemics.

  • Moderador / Chair: coronel Med. María del Carmen Ybarra de Villavicencio. España. Spain.

  • Conferenciantes / Panelists:

    • Transporte de vacunas COVID-19 para operaciones multinacionales.

    • COVID-19 vaccines transport for multinational operations.

      Teniente coronel Far. Luc Van Parys. Bélgica. Belgium.

    • La contribución farmacéutica a la pandemia de la COVID-19.

    • The Pharmacist’s contribution to the COVID-19 pandemic.

      Comandante Far. Martinne Van Innis. Bélgica. Belgium

    • COVID-19: compromiso del Ministerio de las Fuerzas Armadas francesas de vacunar su comunidad y a la población francesa.

    • COVID-19: commitment of French Ministry of the armed forces to vaccinate its community and the French population.

      Teniente coronel Far. Sophie Salle. Francia.France.

    • Actividades militares relacionadas con la vacunación de la COVID-19.

    • Military COVID-19 vaccination related activities.

      Coronel Med. María del Carmen Ariñez Fernández. España. Spain

    • Actividades de promoción y educación de la salud desarrolladas por el plan de vacunación del -IMPDEF, perspectiva psicológica.

    • Health promotion and educational activities developed by The IMPDEF vaccination plan, psychological perspective.

      Capitán Psi. Leticia Escuredo Jiménez. España. Spain

    • Enfermería militar, clave de la campaña de vacunación de la COVID-19 para el personal militar.

    • Military nursing, cornerstone of the COVID-19 vaccination campaign for military personnel.

      Capitán Enf. Gema Colmenar Jarillo. España. Spain.

    Debate / Discussion.

17.00 - 17.30 ECT

  • Descanso / Coffee Break.

17.30 - 18.00 ECT

  • Relato de las mesas / Wrap-up Day

  • Coronel Med. María del Carmen Ariñez Fernández. Teniente coronel Med. Javier Daza Bertrand.

18.45 ECT

  • Traslado a los hoteles. Hotels Transfer.

Viernes, 8 de octubre / Friday, October 8

09.00 ECT

  • Traslado al CESEDEN. / CESEDEN Transfer.

09.30 - 10.00 ECT

  • Conferencia / Lecture VTC:

  • Working together in coordinating military support to civilian authorities.

  • General de brigada / Brigadier General

  • Andre-Erich Denk. Director Logistics European Union Military Staff.

10.00 - 10.30 ECT

  • Lectura de las conclusiones del Congreso.

  • Reading of Congress conclussions.

  • Coronel Med. Alberto Hernández Abadía de Barbará. España. Spain.

10.30 - 11.00 ECT

  • Descanso / Coffee Break.

11.00 - 12.00 ECT

  • Acto de clausura / Closing Ceremony

  • General de división Far. Juan José Sánchez Ramos. Inspector general de Sanidad de la Defensa.

  • Major General PHA Juan José Sánchez Ramos. Chief of the Spanish Armed Forces Military Medical Services.

12.00 - 14.00 ECT

  • Cóctel de despedida / Farewell Cocktail.

14.00 ECT

  • Traslado a los hoteles / Transfer to Hotels.

Figura 8. Portada del programa científico oficial del Congreso.Front cover of the Congress scientific program. 

Si la situación sanitaria lo permite. If health situation permits it.