<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1132-1296</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Index de Enfermería]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Index Enferm]]></abbrev-journal-title>
<issn>1132-1296</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Index]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1132-12962009000400003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Salud y mujeres inmigrantes latinoamericanas: Autoestima y resiliencia]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Health and immigrant latin-american women: Self-esteem and resilient]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gentil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Complutense de Madrid Centro de Estudios sobre Migraciones y Racismo ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Madrid ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>18</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>229</fpage>
<lpage>233</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1132-12962009000400003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1132-12962009000400003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1132-12962009000400003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La feminización de los flujos migratorios es un hecho en nuestro país. El mayor porcentaje de mujeres proceden de países de Latinoamérica y el trabajo, puerta de entrada, suele ser el trabajo doméstico. Las mujeres de este estudio tienen larga estancia como emigrantes y están cerca de sus sesenta años de vida. Por ello y por los trabajos realizados, tienen dolores en el cuerpo y a veces sentimiento de frustración. Ésta era la idea de partida. El objetivo era conocer su autopercepción de salud. Después del trabajo realizado con metodología cualitativa y técnica de grupo de discusión, se encontró que con frecuencia estas mujeres son portadoras de resiliencia, lo que les permite sobreponerse y crecer ante las situaciones adversas derivadas de la emigración.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The feminization of the migratory flows is a fact in our country. The major percentage of women come from countries of Latin America and the work door of entry is in the habit of being the housekeeping. The women of study have a long stay as emigrants and are near his sixty years of life. For it and as the realized works they have pains in the body and sometimes feeling frustration. This one was the idea of item. The aim was to know his self-esteem of health. After the work realized with qualitative methodology and technology of discussion in group, one thought that often these women are carrying of it resilient. That allows them to superimpose and to grow bolder before the adverse situations derived from the emigration.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Salud]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Mujeres inmigrantes]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Investigación cualitativa]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Resiliencia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Health]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Immigrant women]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Qualitative analysis]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Resilient]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font face="Verdana" size="2"><b><a name="top"></a>ART&Iacute;CULOS ESPECIALES</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>ORIGINALES</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="4"><b>Salud y mujeres inmigrantes latinoamericanas. Autoestima y resiliencia</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="4"><b>Health and immigrant latin-american women. Self-esteem and resilient</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Isabel Gentil<sup>1</sup></b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><sup>1</sup>Doctora en Antropolog&iacute;a Social y Cultural. Diplomada en Enfermer&iacute;a. Profesora Escuela de Enfermer&iacute;a, Fisioterapia y Podolog&iacute;a. Directora del Centro de Estudios sobre Migraciones y Racismo, Universidad Complutense de Madrid, Espa&ntilde;a</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><a href="#bajo">Dirección para correspondencia</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p><hr size="1">     <p><font face="Verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">La feminizaci&oacute;n de los flujos migratorios es un hecho en nuestro pa&iacute;s. El mayor porcentaje de mujeres proceden de pa&iacute;ses de Latinoam&eacute;rica y el trabajo, puerta de entrada, suele ser el trabajo dom&eacute;stico. Las mujeres de este estudio tienen larga estancia como emigrantes y est&aacute;n cerca de sus sesenta a&ntilde;os de vida. Por ello y por los trabajos realizados, tienen dolores en el cuerpo y a veces sentimiento de frustraci&oacute;n. &Eacute;sta era la idea de partida. El objetivo era conocer su autopercepci&oacute;n de salud. Despu&eacute;s del trabajo realizado con metodolog&iacute;a cualitativa y t&eacute;cnica de grupo de discusi&oacute;n, se encontr&oacute; que con frecuencia estas mujeres son portadoras de resiliencia, lo que les permite sobreponerse y crecer ante las situaciones adversas derivadas de la emigraci&oacute;n.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Salud. Mujeres inmigrantes. Investigaci&oacute;n cualitativa. Resiliencia.</font></p> <hr size="1">     <p><font face="Verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">The feminization of the migratory flows is a fact in our country. The major percentage of women come from countries of Latin America and the work door of entry is in the habit of being the housekeeping. The women of study have a long stay as emigrants and are near his sixty years of life. For it and as the realized works they have pains in the body and sometimes feeling frustration. This one was the idea of item. The aim was to know his self-esteem of health. After the work realized with qualitative methodology and technology of discussion in group, one thought that often these women are carrying of it resilient. That allows them to superimpose and to grow bolder before the adverse situations derived from the emigration.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Key words:</b> Health. Immigrant women. Qualitative analysis. Resilient.</font></p> <hr size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">La feminizaci&oacute;n de los flujos migratorios es un hecho. Las mujeres representan casi la mitad de la poblaci&oacute;n inmigrante, el 45'9%.<sup>1</sup> El porcentaje de mujeres extranjeras trabajando y dadas de alta laboral en la Seguridad Social<sup>2</sup> es del 15'1, el de hombres el 13'4. Las mujeres de Colombia, Ecuador, Per&uacute; y Bolivia dadas de alta en Seguridad Social superan, en porcentaje, a los hombres. Sin olvidar que el trabajo dom&eacute;stico acoge a gran n&uacute;mero de mujeres inmigrantes no regularizadas, por tanto no existentes en las estad&iacute;sticas.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">La raz&oacute;n de esta feminizaci&oacute;n es la fuerte demanda de mujeres para realizar ciertos trabajos que exigen los valores considerados propios de lo "femenino". Los motivos se derivan de los nuevos estilos de vida en nuestro pa&iacute;s. Se han producido cambios en los roles tradicionales de las mujeres, quienes al tener un mayor acceso a la educaci&oacute;n, se han incorporado al trabajo fuera del hogar, unido en muchos casos, a la resistencia de los hombres a incorporarse al trabajo dentro del hogar, hace necesario buscar una persona para el trabajo dom&eacute;stico, m&aacute;s si hay ni&ntilde;os en la casa. Sumado al aumento de porcentaje en poblaci&oacute;n anciana dependiente, que necesita ayuda y que tradicionalmente estuvieron atendidos dentro del modelo de familia extensa, que contaba con la presencia en el hogar de una o m&aacute;s mujeres para asumir las tareas de cuidados familiares. En estos momentos, los nuevos modelos de familia, hacen que la demanda de otras personas para llevar a cabo estas tareas sea una realidad. En el mundo anglosaj&oacute;n se habla de <i>care crisis</i>, "crisis del cuidado",<sup>3</sup> entendamos del cuidado dom&eacute;stico.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">El trabajo de empleada de hogar interna se ha convertido en la puerta de entrada al mundo laboral de muchas mujeres inmigrantes (tambi&eacute;n la prostituci&oacute;n, aunque no es objeto en este trabajo). El trabajo de empleada de hogar ha sido un trabajo para mujeres emigrantes, antes las que emigraban del campo a la ciudad, en la actualidad las mujeres extranjeras emigrantes.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Emigran mujeres, pero el motivo de emigraci&oacute;n suele ser la familia, especialmente los hijos, porque el m&oacute;vil m&aacute;s  frecuente para migrar es aumentar las oportunidades para esos hijos, que puedan estudiar para mejorar sus condiciones de vida. No es raro que estas mujeres emigrantes procedan de familias monoparentales y ellas sean la cabeza de familia. Otras veces est&aacute;n casadas y se toma la decisi&oacute;n de que emigre porque el mercado de trabajo como empleadas de hogar tiene mayor demanda que otros trabajos. En estos casos, la familia entendida en sentido extenso, se compromete con el coste econ&oacute;mico de emigrar, pudiendo llegar a hipotecar sus bienes para sufragar los gastos del viaje y la deuda que contraen con la agencia que les facilita viaje y primer trabajo. La mayor&iacute;a de las veces son estas mujeres inmigrantes las &uacute;nicas proveedoras de recursos econ&oacute;micos para toda la familia.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Muchas de estas mujeres, en estos momentos, llevan residiendo y trabajando en Espa&ntilde;a 10, 15 y hasta 20 a&ntilde;os y sus edades est&aacute;n entre los cincuenta y sesenta a&ntilde;os. Por mi colaboraci&oacute;n en una ONG, soy testigo de c&oacute;mo su salud se ha deteriorado a medida que han transcurrido los a&ntilde;os de trabajo. Han pasado estos a&ntilde;os pluriempleadas. Hay algunas que consiguen ganar 2.500, 3.000 euros al mes a costa de no descansar, empalmando 2 y 3 jornadas diarias, e incluyendo trabajos domingos y festivos, pero su cuerpo se revela agotado. Los dolores musculares y articulares son cada vez m&aacute;s frecuentes. Hay estudios que encuentra m&aacute;s del doble de trastornos som&aacute;ticos en mujeres inmigrantes iberoamericanas que en poblaci&oacute;n en general.<sup>4</sup> Sabemos que las situaciones de estr&eacute;s prolongado producen modificaciones funcionales en el organismo que posteriormente ser&aacute;n estructurales, as&iacute; escribe Ort&uacute;n, "fueron los asilos de pobres los que proporcionaron durante a&ntilde;os los cad&aacute;veres a las Facultades de Medicina. Durante un tiempo se invent&oacute; una enfermedad nueva, la atrofia adrenal idiop&aacute;tica, porque se adopt&oacute; como norma de tama&ntilde;o las crecidas gl&aacute;ndulas adrenales de los cad&aacute;veres de los pobres que resultaban de un estr&eacute;s prolongado".<sup>5</sup></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">A la vez un sentimiento de tristeza se va apoderando de ellas. A veces les oigo lamentarse <i>"¿no s&eacute; que hago aqu&iacute;, tan lejos de los m&iacute;os, me parece que me he vendido por un plato de lentejas"</i>. Veo que aquella alegr&iacute;a inicial por ser el sost&eacute;n econ&oacute;mico de sus familias se va trasformando y la percepci&oacute;n de su salud quebrantada y su cuerpo dolorido se acompa&ntilde;a de baja autoestima, <i>"ya no valgo nada"</i>, <i>"me parece que no sirvo ni para ser madre"</i>. En un estudio, Mart&iacute;nez et al. encuentran que el porcentaje de s&iacute;ntomas depresivos es mayor en poblaci&oacute;n emigrante que aut&oacute;ctona, lo relacionan con menor apoyo social.<sup>6</sup></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Los objetivos de este estudio fueron valorar su autopercepci&oacute;n de salud, identificar el grado de autoestima de estas mujeres, y conocer valores y actitudes, y su influencia en la salud.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Metodolog&iacute;a</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Metodolog&iacute;a Cualitativa. Lugar de realizaci&oacute;n: Centro "Asociaci&oacute;n Solidaria Trabajadores Inmigrantes" (ASTI)-Entreculturas en Majadahonda, municipio de Madrid.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">Poblaci&oacute;n de estudio: 50 mujeres emigrantes latinoamericanas con m&aacute;s de seis a&ntilde;os de estancia en Espa&ntilde;a, que son las proveedoras de recursos econ&oacute;micos a sus familias y que trabajan o han trabajado como empleadas de hogar fijas o por horas.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Teor&iacute;a de an&aacute;lisis: la teor&iacute;a fundamentada en los datos de Glaser<sup>7</sup> y Strauss.<sup>7,8</sup> Ellos explican que su m&eacute;todo nace pensando en descubrir lo que sucede en la realidad utilizando los datos emp&iacute;ricos para teorizar sobre problemas muy concretos. No se persigue construir teor&iacute;as formales, pues es un producto en continuo desarrollo que podr&aacute; adquirir categor&iacute;a superior en la medida en que se agreguen nuevos estudios, profundizando cada vez m&aacute;s y apoy&aacute;ndose en los descubrimientos anteriores.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">T&eacute;cnicas de estudio: grupos de discusi&oacute;n y entrevistas en profundidad. En los grupos de discusi&oacute;n se trataron los temas de cuerpo, salud, h&aacute;bitos, trabajo, familia, motivos de emigrar, autoestima, valores, actitudes. Para trabajar sobre la autoestima, se pidi&oacute; que cada una de ellas escribiera en un papel y a solas sus cualidades, respondiendo a la pregunta ¿por qu&eacute; valgo yo? El siguiente paso consisti&oacute; en, sentadas de dos en dos, con la persona que menos conoc&iacute;an previamente, comunicar y defender a la desconocida las propias cualidades que hab&iacute;a escrito.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Se toma el concepto de autoestima de Gallar.<sup>9</sup> La autoestima se forma a trav&eacute;s de los pensamientos y sentimientos que cada individuo tiene sobre si mismo. La autoestima determina la capacidad para enfrentarse a lo cotidiano. Es la autoestima la responsable de muchos &eacute;xitos y fracasos. La autoestima positiva proporciona satisfacci&oacute;n personal adem&aacute;s de fuerza y capacidad para la acci&oacute;n frente a los problemas.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Resultados</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">1. La dif&iacute;cil separaci&oacute;n. La madre que emigra y tiene que separarse de sus hijos vive la separaci&oacute;n como un desgarro. Estos hijos suelen quedar al cuidado de la abuela materna o de las hermanas. Incluso en los casos en que queda el esposo en el pa&iacute;s de origen, suele ser la familia femenina de la mujer quien se encarga de cuidar a los hijos, pues las actividades asignadas a las madres y esposas es raro que sean asumidas por los hombres. Ellas viven en su interior la ambivalencia del orgullo por la proeza de aventurarse a trabajar en un pa&iacute;s extra&ntilde;o, y a la vez un sentimiento de culpa por abandono de sus hijos. A veces calman  ese sentimiento de abandono y compensa la ausencia exagerando las remesas econ&oacute;micas.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">El proyecto inicial al emigrar es estar en Espa&ntilde;a cinco o seis a&ntilde;os, suficientes para pagar los plazos de la deuda contra&iacute;da ante el temor de que los familiares puedan perder los bienes hipotecados (casa, ganado), enviar dinero para que los hijos puedan estudiar, y si es posible ahorrar para construir una vivienda o <i>"montar un negocito a la vuelta"</i>. La realidad demuestra que es imposible ahorrar la cantidad de dinero que pensaban en tan corto plazo y la estancia se va alargando.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Muchas veces aparecen nuevas necesidades en la familia que qued&oacute; all&aacute;: una enfermedad, un ingreso hospitalario, una operaci&oacute;n, el arreglo imperioso de una vivienda. <i>"Me siento responsable de mi familia". "Trato de ayudar a todos los de mi familia con todo lo que puedo"</i>. &Eacute;stos costos econ&oacute;micos son asumidos por estas mujeres emigrantes por dos motivos: porque la mayor&iacute;a de las veces es la &uacute;nica posibilidad que tiene la familia de conseguir recursos econ&oacute;micos y porque la familia termina exigiendo a estas mujeres unas responsabilidades econ&oacute;micas exageradas, <i>"sientes que entre todos te sacan el juguito, ac&aacute; la se&ntilde;ora y all&aacute; la familia"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Desde la distancia, los familiares que reciben los giros construyen la creencia de que conseguir dinero en Espa&ntilde;a es f&aacute;cil y sencillo. Contribuye a madurar esta creencia no s&oacute;lo el giro mensual sino que las mujeres emigrantes, cuando hablan con la familia, siempre ocultan la dureza de vida de ser emigrante, no quieren apenarlos y necesitan alimentar la imagen de triunfadoras frente a sus seres queridos, es la manera de sobrellevar el menosprecio que perciben aqu&iacute;.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">2. Los duros comienzos. En el trabajo de empleada de hogar interna, muchas veces el contratante no contrata el ejercicio de una jornada laboral, sino la persona completa y su disponibilidad total a cualquier hora del d&iacute;a. <i>"Cuando el ni&ntilde;o llora por la noche soy yo quien tiene que levantarse, aunque he estado todo el d&iacute;a trabajando, en este trabajo no tienes un horario"</i>. No es raro que sean mandadas por todos los miembros de la familia contratante, incluidos los ni&ntilde;os. Todo ello es un concepto semejante al esclavismo. Son trabajos poco controlados legalmente, muchos casos son un "arreglo por mutuo acuerdo".</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">En estos trabajos, a pesar de estar con otras personas, el sentimiento es de aislamiento, porque la manifestaci&oacute;n de sus emociones u opiniones no est&aacute; bien visto por quien les paga, contratan su fuerza de trabajo, no a una persona para realizar un trabajo. <i>"Si la se&ntilde;ora me dejara dormir por la noche… pero se pasa las noches gritando, yo me levanto hasta diez veces y m&aacute;s… me da miedo que se ahogue… les he dicho a los hijos que busquen otra mujer para las noches, yo sin haber dormido no puedo al d&iacute;a siguiente trabajar, no me importa trabajar todo el d&iacute;a, pero por la noche necesito dormir, si no les he dicho que me voy, pero me dicen que aguante, que yo ya conozco a la se&ntilde;ora y la casa y buscar a otra… que piense en la se&ntilde;ora"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Estas situaciones se viven con una sobrecarga a nivel emocional fuerte y con un sentimiento de p&eacute;rdida de libertad como individuo. A ello se une que en sus pa&iacute;ses de origen el trabajo dom&eacute;stico est&aacute; estigmatizado y desprestigiado, ellas llevan interiorizada esta concepci&oacute;n, y adem&aacute;s comprueban que aqu&iacute; tambi&eacute;n es un trabajo desprestigiado, un trabajo rechazado por la poblaci&oacute;n aut&oacute;ctona, lo que hace que aumente su baja autoestima.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Muchas veces aguantan las dif&iacute;ciles situaciones laborales porque piensan que ser&aacute;n temporales, aunque tambi&eacute;n les ayuda a soportarlo el saber que al tener alojamiento y comida, el ahorro econ&oacute;mico es mayor. <i>"Tienes que aguantar, no puedes quedarte sin trabajar, tienes mucha presi&oacute;n porque tu familia depende de t&iacute; y tienes que buscar el ahorro como sea"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Al pasar los a&ntilde;os van desarrollando un sentimiento de ser explotadas.<i> "Me dijo que si pod&iacute;a ir los s&aacute;bados hasta las cuatro, hasta que terminen de comer y dejar la cocina recogida, pero los s&aacute;bados como dice que es media jornada a m&iacute; no me entra la comida, como cuando salgo, que muchas veces son las cinco y m&aacute;s, pues tengo que dejar todo fregado y recogido despu&eacute;s de que ellos coman y muchas veces terminan a las cuatro o m&aacute;s tarde".</i> Pueden soportarlo asumiendo que est&aacute;n consiguiendo recursos econ&oacute;micos: su motivo de emigrar.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">A medida que pasa el tiempo y sufren la distancia afectiva por parte de su familia a sus sacrificios, <i>"amo a mi esposo, aunque &eacute;l desde la distancia es cada vez m&aacute;s desconfiado y desde&ntilde;oso"</i>, unido a las situaciones de humillaci&oacute;n o desprecio que han vivido en los trabajos, <i>"las palabras cari&ntilde;osas son para el perro de la casa, a m&iacute; jam&aacute;s me han preguntado &lt;¿c&oacute;mo est&aacute; mi ni&ntilde;o hoy…?&gt;, te tratan peor que a un perro"</i>, hace que la frustraci&oacute;n crezca en ellas, una frustraci&oacute;n no objetivable, pues implicar&iacute;a asumir externamente el fracaso de su gran proyecto, asumir su fracaso de vida. La autocensura a que se manifiesten estos sentimientos lleva a que el cuerpo se revele con s&iacute;ntomas: malas digestiones, dolores varios, insomnio. Freud dec&iacute;a que el cuerpo habla a trav&eacute;s de sus s&iacute;ntomas de emociones y sentimientos.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">3. Salud autopercibida. La salud es el capital que tienen estas mujeres para poder trabajar, y lo saben. Sin embargo, los trabajos que realizan de limpieza o mover a personas mayores dependientes, requieren esfuerzos f&iacute;sicos, cargas pesadas, posturas forzadas que suelen desencadenar dolores musculares y sensaci&oacute;n de cansancio cr&oacute;nico. Entran en una etapa de demanda de f&aacute;rmacos, <i>"necesito que me den una medicina que me deje seguir trabajando sin dolores"</i>, imaginada como una poci&oacute;n m&aacute;gica, remedio instant&aacute;neo que elimine el cansancio y el dolor. <i>"Me duele el hombro y la espalda y el cuello pero si no trabajo mi hijo tendr&iacute;a que dejar de estudiar, prefiero romperme a que deje los estudios"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Sus manifestaciones som&aacute;ticas las tapan una y otra vez hasta que est&aacute;n enterradas y se cubren con las demandas de necesidades de la familia: dinero, bienes materiales, como si estas mujeres vivieran en un lugar id&iacute;lico donde todo es f&aacute;cil y asequible. La propia familia se convierte en explotadora de la mujer. Ellas se quejan muchas veces de la actitud de sus familiares<i> "no saben lo que cuesta conseguir aqu&iacute; el dinero, creen que la vida aqu&iacute; es sencilla, no tienen ni idea"</i>, pero nunca mostraran a la familia una imagen de derrotadas agotadas, adem&aacute;s piensan que ese era su objetivo al emigrar: responder a las necesidades materiales de su familia. Es la forma de sentirse valiosas frente a la devaluaci&oacute;n que perciben en nuestra sociedad.<i> "Lo bueno de m&iacute; es que soy muy sacrificada y no demuestro mi tristeza"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Cuando se les pregunta si tienen alguna enfermedad, responden que les duele la espalda, no les sientan bien las comidas de aqu&iacute;, les cuesta hacer las digestiones, tienen dolores de cabeza, se sienten tristes muchas veces, tienen problemas para dormir, <i>"aunque llego muy cansada a la cama y duermo enseguida, me despierto de repente al poco y la cabeza empieza a pensar y pensar por s&iacute; misma, en mis hijos, en mi casa, en mi familia… y ya no puedo dormir m&aacute;s, el m&eacute;dico me ha dado unas pastillas, dice que es nervios"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">4. Sus cualidades para la autoestima. Las cualidades que manifiestan tener se pueden agrupar tem&aacute;ticamente. Las que manifestaron con m&aacute;s frecuencia son las que hacen referencia al trabajo. Ser muy trabajadora fue la cualidad m&aacute;s escrita, por el 90%, muy seguida de ser responsable, el 85%, adem&aacute;s, limpia, puntual, leal, paciente, humilde y honrada. Vemos que son los valores que exige el contratante, no son valores individuales que favorezcan su autonom&iacute;a y madurez. No son valores para m&iacute;, son valores para al otro: el contratante. Asumen los valores que les han transmitido como importantes pero que benefician al contratador. Una describe as&iacute; sus cualidades: <i>"soy muy trabajadora, muy responsable, soy muy buena cocinando, se hacer toda clase de postres, y muy buena planchando, juguetona con los ni&ntilde;os y callada"</i>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">Otro grupo de cualidades que aparecen, con un poco menos frecuencia que las anteriores, son relacionadas con el &aacute;mbito familiar: amor a los hijos, amor a la familia, <i>"Amo mucho a mis hijos". "Lo que m&aacute;s me gusta en la vida es comunicarme con mis hijos y saber que me necesitan". "S&eacute; cuidar bien a mi ni&ntilde;a, o trato de hacerlo, con lo joven que soy… y no s&eacute; mucho de la vida". "Lo m&aacute;s importante para m&iacute; son mis hijos y despu&eacute;s Dios"</i>. El rol fundamental para ellas es el de madre, por ello hay que consagrarse a los hijos, de ah&iacute; que la cualidad m&aacute;s repetida es ser sacrificada, <i>"sacrificarme por mis hijos"</i>, seguidas de: amorosa, abnegada, cari&ntilde;osa, buena madre, siempre ayudar, una santa. Tienen, destacan y fomentan &eacute;stas cualidades que les prestigian como buenas madres. Compensan as&iacute; los mensajes de menosprecio y humillaci&oacute;n que reciben socialmente por ser emigrantes y empleadas dom&eacute;sticas. A veces cuanta m&aacute;s humillaci&oacute;n perciben la respuesta autodefensita es ser mejor madre, m&aacute;s sacrificada.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">El tercer grupo, por orden de frecuencia de aparici&oacute;n, hace referencia a cualidades que tienen relaci&oacute;n a la alta autoestima: activa, decidida, luchadora, emprendedora, inteligente, confianza en m&iacute; misma. <i>"Me siento una persona con suficiente fuerza para lo que haga falta"</i>. Y las de &eacute;ste tercer grupo fueron mucho m&aacute;s frecuentes de lo sospechado.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">5. Descubrir nuevos valores. Despu&eacute;s de un tiempo trabajando como internas suelen buscar otros trabajos, como empleada de hogar por horas, limpiezas y hosteler&iacute;a (pero en labores de limpieza en la cocina). Aunque estas ocupaciones suelen tener horarios prolongados les da un sentimiento de libertad, pues el trabajo finaliza a una hora determinada, no es el trabajo de interna que implica disponibilidad durante todo el d&iacute;a. Ellas lo viven como un ascenso laboral. Algunas consiguen trabajos con contratos regularizados que les da estabilidad. La otra cara de la moneda, para poder dejar el servicio dom&eacute;stico interno, es que tienen que buscar una vivienda, habitualmente compartida con compatriotas.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">En contacto con esta sociedad descubren aspectos de la misma que admiran, como la situaci&oacute;n de libertad de las mujeres, mayor que en sus pa&iacute;ses de procedencia, donde el patriarcado tiene un peso importante. Ven que aqu&iacute; las mujeres participan en todos los &aacute;mbitos sociales. Valoran muy positivamente el acceso al Sistema p&uacute;blico de Salud, raro en sus sociedades de origen. Con la experiencia han aprendido a desenvolverse con mayor eficacia en la nueva sociedad. <i>"Me gusta vivir aqu&iacute; y adquirir conocimientos, relacionarme con gente sabia, leer, me gustar&iacute;a integrarme en esta sociedad"</i>. A ello se a&ntilde;ade el orgullo de sus sue&ntilde;os iniciales cumplidos: muchas veces sus hijos consiguen realizar estudios universitarios.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">La idea de retornar va perdiendo fuerza. La situaci&oacute;n actual les mantiene "en tierra de nadie". El regreso ya no lo viven como algo necesario pero tampoco asumen el no regreso. Esta ambivalencia se mantiene tambi&eacute;n en su percepci&oacute;n de permanecer en Espa&ntilde;a, es aqu&iacute; donde les gusta vivir pero no para siempre.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Se perciben como mujeres especialmente valiosas, se reconocen con gran fortaleza, capaces de sobrevivir a la aventura de lo desconocido, en un pa&iacute;s desconocido, una situaci&oacute;n desconocida y haber salido victoriosas de situaciones adversas, y sobre todo, se saben el sustento y las proveedoras de sus familias. <i>"S&eacute; cuidar de mi misma, de mi salud, de mi cuerpo, mi salud mental y salud espiritual, de mi familia". "Soy sensible y fuerte a la vez"</i>.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Al valorarse quieren seguir creciendo como personas, quieren estudiar, aprender, leer, escuchar m&uacute;sica. <i>"Estoy llena de ilusiones y esperanza". "Me he apuntado a las clases de inform&aacute;tica, pues quiero progresar"</i>. Este sentimiento de val&iacute;a les coloca con otra actitud frente a las relaciones sociales, ya no permiten ser objeto de humillaciones y desprecios. <i>"Yo ahora me hago de valer, antes no ten&iacute;a coraje"</i>. Exigen respeto, igual que ellas lo dan. <i>"Me gusta que me respeten y respetar". "Yo doy respeto y pido espacio, lugar, tiempo y derechos". "Me gusta cuidar a los dem&aacute;s, siempre que se comporten igual conmigo, respeto a todos, siempre que me respeten igual, defiendo mis razones"</i>.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Discusi&oacute;n</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">La mirada (bien intencionada) del investigador en inmigraci&oacute;n y salud parte de la preconcepci&oacute;n del emigrante como persona con d&eacute;ficit, a&ntilde;adiendo este concepto a todos los diversos aspectos de su vida: d&eacute;ficit econ&oacute;mico, d&eacute;ficit en salud, en autoestima, en felicidad… As&iacute; se han realizado numerosos estudios sobre emigrantes para conocer de qu&eacute; carecen, quiz&aacute; dando por real lo que es producto de una determinada manera de enfocar el objeto de estudio. El que conozcamos por nuestro trabajo sanitario a emigrantes que acuden a solicitar ayuda por problemas de salud no debe generalizarse a todos los emigrantes. En nuestra sociedad de consumo y despilfarro (ahora en crisis como era de esperar) el conocer a otras personas que seg&uacute;n nuestros par&aacute;metros carecen de varios de los habituales bienes de consumo, puede hacernos creer que est&aacute;n en d&eacute;ficit, pero cuando se les pregunta a ellas, su percepci&oacute;n es totalmente diferente.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">Estamos ya familiarizados con el "S&iacute;ndrome de Ulises", excelentemente descrito y estudiado por Atxotegui<sup>10</sup>, pero corremos el riesgo de quedarnos con esa visi&oacute;n uniforme para todos los emigrantes. Atxotegui insiste en que el s&iacute;ndrome no es enfermedad mental sino una reacci&oacute;n por el estr&eacute;s cr&oacute;nico y continuado que vive el inmigrante. Ante la coherencia en la construcci&oacute;n y descripci&oacute;n del "s&iacute;ndrome de Ulises", corremos el riesgo de quedarnos fosilizados en &eacute;l.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Al iniciar esta investigaci&oacute;n mi idea era profundizar en su sentimiento de baja autoestima derivado de las lamentaciones que les oigo a veces. Con el an&aacute;lisis a trav&eacute;s de la teor&iacute;a fundamentada, son los datos emp&iacute;ricos, y no los <i>a priori</i> los que evidencian que hay otra realidad. Y es la fuerte resiliencia en muchas de las personas emigrantes.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">El t&eacute;rmino "resiliencia" originalmente es de la f&iacute;sica, hace referencia a la energ&iacute;a del material para recuperar su forma despu&eacute;s de someterse a las cargas que lo deforman. El t&eacute;rmino lo adopta para las ciencias sociales, en 1979, Butter.<sup>11</sup> Resiliencia es aquella cualidad que permite a algunos individuos salir fortalecidos tras la adversidad y lograr un desarrollo positivo como actores sociales, de acuerdo a las metas de la propia sociedad. La resiliencia tiene dos elementos.<sup>12</sup> Uno es la resistencia frente a la destrucci&oacute;n, la capacidad de proteger la propia integridad a pesar de la crisis. El otro elemento es la capacidad de reconstruir la propia vida tras la adversidad. Asemeja al concepto oriental de crisis como oportunidad.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">La resiliencia es el proceso que viven algunas personas para, no s&oacute;lo no venirse abajo ante las situaciones dif&iacute;ciles, sino para salir fortalecidas. Y es que pesa m&aacute;s la perspectiva con que se enfoque el significado de la situaci&oacute;n amarga que el suceso en s&iacute;. Las personas con resiliencia no niegan la situaci&oacute;n adversa sino que la reconocen -no se pude luchar contra lo que se ignora- y despu&eacute;s se enfrentan a ella, que es posible cuando se tiene un porqu&eacute;, un motivo y adem&aacute;s apoyo social. La resiliencia es un canto a la esperanza en las capacidades humanas.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Ya sab&iacute;amos que para enfrentarse al reto de emigrar hay que ser una persona fuerte f&iacute;sica y emocionalmente, segura de s&iacute; misma. El que se caiga en el "s&iacute;ndrome de Ulises", como bien apunta Atxotegui, es por las duras condiciones de vida. &Eacute;l insiste que el s&iacute;ndrome no debe medicarse porque no es una patolog&iacute;a, es la consecuencia de las condiciones de presi&oacute;n extrema mantenida en que viven estas personas que en su lugar de procedencia eran sanas y valiosas. Y que el cuadro remite cuando mejoran las condiciones de vida y entran a formar parte del tejido social.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Si son las duras condiciones sociales y econ&oacute;micas las creadoras de mala salud, ¿no deber&iacute;amos cuestionarnos, los que nos consideramos profesionales de la salud, si nuestras actuaciones profesionales no deber&iacute;an dirigirse a las causas generatrices de mala salud, m&aacute;s que a poner cataplasmas terap&eacute;uticas que palian los efectos de las desigualdades socioecon&oacute;micas medicalizando problemas sociales?.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">1. Ministerio de Trabajo e Inmigraci&oacute;n. Datos estad&iacute;sticos a 30 septiembre 2008. Disponible en: <a target="_blank" href="http://www.mtin.es/es/sec_emi/index.htm">http://www.mtin.es/es/sec_emi/index.htm</a> &#091;consultado: 13 enero 2009&#093;.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682991&pid=S1132-1296200900040000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">2. Anuario Estad&iacute;stico a&ntilde;o 2007. Ministerio de Trabajo e Inmigraci&oacute;n. Disponible en: <a target="_blank" href="http://www.mtin.es/estadisticas/BEL/index.htm">http://www.mtin.es/estadisticas/BEL/index.htm</a> &#091;consultado: 13 enero 2009&#093;.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682992&pid=S1132-1296200900040000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">3. Anderson B. Doing the dirty work? The global politics of domestic labour. Londres: Zed Books, 2000.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682993&pid=S1132-1296200900040000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">4. Herrero M, Gonz&aacute;les E, Valverde T, Caballero L. Utilizaci&oacute;n del cuestionario PRIME-MD para la detecci&oacute;n de trastornos mentales en mujeres inmigrantes iberoamericanas e hispanohablantes. Med Clin, 2003; 18(117): 719.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682994&pid=S1132-1296200900040000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">5. Ort&uacute;n Rubio V. Desigualdad y salud. La contribuci&oacute;n de las desigualdades socioecon&oacute;micas a la salud. Revista Pol&iacute;tica y Sociedad, 2000; 35: 65-71.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682995&pid=S1132-1296200900040000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">6. Mart&iacute;nez MF, Garc&iacute;a M, Maya I. El efecto amortiguador del apoyo social sobre la depresi&oacute;n en un colectivo de inmigrantes. Pscothema, 2001; 13(4): 605-10.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682996&pid=S1132-1296200900040000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">7. Glaser B. &amp; Strauss A. The discovery of grounded theory, strategies for qualitative research. Chicago: Aldine, 1974.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682997&pid=S1132-1296200900040000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">8. Strauss A. Qualitative Analysis for Social Scientists. New York: Cambridge University Press, 1988.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682998&pid=S1132-1296200900040000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">9. Gallar M. Promoci&oacute;n de la salud y apoyo psicol&oacute;gico al paciente. Madrid: Paraninfo, 1998: 175-85.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2682999&pid=S1132-1296200900040000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">10. Achotegui J. La depresi&oacute;n en los inmigrantes: una perspectiva transcultural. Barcelona: Ediciones Mayo, 2002.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2683000&pid=S1132-1296200900040000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">11. Rutter M. Protective factors in children's responses to stress and disadvantage. En: Kent MW and Rolf JE, editor's. Primary Prevention of Psychopathology. (Vol III) Social Competence in Children. Hanover (New Hampshire): University Press of New England, 1979: 49-74.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2683001&pid=S1132-1296200900040000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">12. Vanistendael S. La resiliencia en lo cotidiano. En: Manciaux M, compilador. La resiliencia: resistir y rehacerse. Madrid: Gedisa, 2003: 227-238.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2683002&pid=S1132-1296200900040000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b><a href="#top"><img border="0" src="/img/revistas/index/v18n4/seta.gif" width="15" height="17"><a name="bajo"></a>Dirección para correspondencia:</b>    <br>Escuela Universitaria de Enfermer&iacute;a, Fisioterapia y Podolog&iacute;a.    <br>Universidad Complutense, 28040 Madrid, Espa&ntilde;a    <br><a href="mailto:isagen@enf.ucm.es">isagen@enf.ucm.es</a></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Manuscrito recibido el 12.2.2009    <br>Manuscrito aceptado el 12.5.2009</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Ministerio de Trabajo e Inmigración</collab>
<source><![CDATA[Datos estadísticos a 30 septiembre 2008]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Ministerio de Trabajo e Inmigración</collab>
<source><![CDATA[Anuario Estadístico año 2007]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anderson]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Doing the dirty work?: The global politics of domestic labour]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Zed Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrero]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gonzáles]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Valverde]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Caballero]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Utilización del cuestionario PRIME-MD para la detección de trastornos mentales en mujeres inmigrantes iberoamericanas e hispanohablantes]]></article-title>
<source><![CDATA[Med Clin]]></source>
<year>2003</year>
<volume>18</volume>
<numero>117</numero>
<issue>117</issue>
<page-range>719</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortún Rubio]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Desigualdad y salud: La contribución de las desigualdades socioeconómicas a la salud]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Política y Sociedad]]></source>
<year>2000</year>
<volume>35</volume>
<page-range>65-71</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[MF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maya]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El efecto amortiguador del apoyo social sobre la depresión en un colectivo de inmigrantes]]></article-title>
<source><![CDATA[Pscothema]]></source>
<year>2001</year>
<volume>13</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>605-10</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glaser]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Strauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The discovery of grounded theory, strategies for qualitative research]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Aldine]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Strauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative Analysis for Social Scientists]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gallar]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Promoción de la salud y apoyo psicológico al paciente]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>175-85</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paraninfo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Achotegui]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La depresión en los inmigrantes: una perspectiva transcultural]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Mayo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rutter]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Protective factors in children's responses to stress and disadvantage]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kent]]></surname>
<given-names><![CDATA[MW]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rolf]]></surname>
<given-names><![CDATA[JE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Primary Prevention of Psychopathology: (Vol III) Social Competence in Children]]></source>
<year>1979</year>
<page-range>49-74</page-range><publisher-loc><![CDATA[Hanover ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press of New England]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vanistendael]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La resiliencia en lo cotidiano]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Manciaux]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La resiliencia: resistir y rehacerse]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>227-238</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
