<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1134-928X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Gerokomos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Gerokomos]]></abbrev-journal-title>
<issn>1134-928X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Española de Enfermería Geriátrica y Gerontológica]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1134-928X2013000100007</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.4321/S1134-928X2013000100007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Antecedentes de las curas en ambiente húmedo (CAH): El "método español" de tratamiento de heridas de guerra y el Hospital Sueco-Noruego de Alcoy]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[History of cures in moist enviroment (CME): The "Spanish Method" of wound war treatment and the Swedish-Norwegian hospital in Alcoy]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moltó Abad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco Enrique]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Hospital Verge dels Lliris  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Alcoy ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>24</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>32</fpage>
<lpage>35</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1134-928X2013000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1134-928X2013000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1134-928X2013000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Durante la Guerra Civil española se instaló en Alcoy un hospital de sangre. Esto fue posible gracias a la solidaridad de los pueblos sueco y noruego. Los escandinavos desplazaron hasta Alcoy personal médico y de enfermería especializado, junto con todo el material necesario para instalar un hospital destinado para atender heridos de guerra. Tras su marcha, se hizo cargo de los servicios quirúrgicos del hospital el Dr. D. Manuel Bastos Ansart, cirujano, traumatólogo, ortopeda militar y toda una autoridad en el tratamiento de heridas de guerra. El Dr. Bastos junto con el Dr. D. Josep Trueta i Raspall fueron los padres del método oclusivo de curas, base y fundamento de las actuales curas en ambiente húmedo. Gracias al "método español" se consiguió evitar infinidad de amputaciones y muertes debidas a las septicemias producidas por heridas de guerra. Este sistema de curas nació como la suma de diferentes técnicas y tratamientos de diversos cirujanos que se fueron acumulando y depurando a lo largo del tiempo. El "método español" consistía en una limpieza exahustiva de la herida y posterior exéresis de todo el tejido desvitalizado, aplicando después un apósito de escayola que se debía mantener sin cambiar el máximo tiempo posible (siempre y cuando el paciente no presentara complicaciones). Acabada la Guerra Civil española, y ya durante la Segunda Guerra Mundial, fue el Dr. Trueta quien depuró, sistematizó y divulgó el método entre el bando aliado, siendo aún hoy en día el método de elección de tratamiento de las heridas y fracturas abiertas de guerra.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[During the Spanish Civil War, a hospital of blood is installed in Alcoy. This was posible thanks to the solidarity of Swedish and Norwegian people. Medical and specialized nursing staff were sent by the Scandinavians, with all the necesary material, to install a hospital to see war wounded. Dr. D. Manuel Bastos Ansart was the surgical chief when the scandinavians left Alcoy. He was the best surgeon, traumatologist and militar orthopedist at that moment, and an authority on the treatment of war wounds. Dr. Bastos along with Dr. D. Josep Tueta i Raspall were the parents of the occlusive method of cures, base and foundation of the current cures in moist enviroment. Thanks to the "Spanish Method"a lot of amputations and death from sepsis caused by war wounds, were avoidded. This type of cure was born as the result of the sum of different techniques and treatments of some surgeons during a long period of time. The "Spanish Method" consisted of cleanig deeply the wound and the excision of the death tissue, applying then a dressing of plaster that should be retained without changing it, the maximun posible time (if the patient hadn't got any complication). During the Second World War and when the Spanish Civil War was over, Dr. Trueta was the one who improved and reported the method between the allies. Even today, it's still the chosen method for treating wounds and open fractures of war.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Dr. Bastos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Dr. Trueta]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA["método español"]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[método oclusivo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[vendaje enyesado]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Hospital Sueco-Noruego]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Dr. Bastos]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Dr. Trueta]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA["Spanish Method"]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[occlusive method]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[plaster bandage]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Sueco-Noruego Hospital]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font face="Verdana" size="2"><a name="top"></a><b>RINCÓN CIENTIFICO</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>COMUNICACIONES</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="4"><b>Antecedentes de las curas en ambiente h&uacute;medo (CAH). El "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" de tratamiento de heridas de guerra y el Hospital Sueco-Noruego de Alcoy</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="4"><b>History of cures in moist enviroment (CME). The "Spanish  Method" of wound war treatment and the Swedish-Norwegian hospital in Alcoy</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Francisco Enrique Molt&oacute; Abad</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Enfermero. Adjunto de Enfermer&iacute;a de Calidad. Hospital Verge dels Lliris. Alcoy. Alicante. Espa&ntilde;a</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><a href="#bajo">Dirección para correspondencia</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p><font face="Verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Durante la Guerra Civil espa&ntilde;ola se instal&oacute; en Alcoy un hospital de sangre. Esto fue posible gracias a la solidaridad de los pueblos sueco y noruego. Los escandinavos desplazaron hasta Alcoy personal m&eacute;dico y de enfermer&iacute;a especializado, junto con todo el material necesario para instalar un hospital destinado para atender heridos de guerra. Tras su marcha, se hizo cargo de los servicios quir&uacute;rgicos del hospital el Dr. D. Manuel Bastos Ansart, cirujano, traumat&oacute;logo, ortopeda militar y toda una autoridad en el tratamiento de heridas de guerra. El Dr. Bastos junto con el Dr. D. Josep Trueta i Raspall fueron los padres del m&eacute;todo oclusivo de curas, base y fundamento de las actuales curas en ambiente h&uacute;medo. Gracias al "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" se consigui&oacute; evitar infinidad de amputaciones y muertes debidas a las septicemias producidas por heridas de guerra. Este sistema de curas naci&oacute; como la suma de diferentes t&eacute;cnicas y tratamientos de diversos cirujanos que se fueron acumulando y depurando a lo largo del tiempo. El "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" consist&iacute;a en una limpieza exahustiva de la herida y posterior ex&eacute;resis de todo el tejido desvitalizado, aplicando despu&eacute;s un ap&oacute;sito de escayola que se deb&iacute;a mantener sin cambiar el m&aacute;ximo tiempo posible (siempre y cuando el paciente no presentara complicaciones). Acabada la Guerra Civil espa&ntilde;ola, y ya durante la Segunda Guerra Mundial, fue el Dr. Trueta quien depur&oacute;, sistematiz&oacute; y divulg&oacute; el m&eacute;todo entre el bando aliado, siendo a&uacute;n hoy en d&iacute;a el m&eacute;todo de elecci&oacute;n de tratamiento de las heridas y fracturas abiertas de guerra.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Dr. Bastos, Dr. Trueta, "m&eacute;todo espa&ntilde;ol", m&eacute;todo oclusivo, vendaje enyesado, Hospital Sueco-Noruego.</font></p> <hr size="1">     <p><font face="Verdana" size="2"><b>SUMMARY</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">During the Spanish Civil War, a hospital of blood is installed in Alcoy. This was posible thanks to the solidarity of Swedish and Norwegian people. Medical and specialized nursing staff were sent by the Scandinavians, with all the necesary material, to install a hospital to see war wounded. Dr. D. Manuel Bastos Ansart was the surgical chief when the scandinavians left Alcoy. He was the best surgeon, traumatologist and militar orthopedist at that moment, and an authority on the treatment of war wounds. Dr. Bastos along with Dr. D. Josep Tueta i Raspall were the parents of the occlusive method of cures, base and foundation of the current cures in moist enviroment. Thanks to the "Spanish Method"a lot of amputations and death from sepsis caused by war wounds, were avoidded. This type of cure was born as the result of the sum of different techniques and treatments of some surgeons during a long period of time. The "Spanish Method" consisted of cleanig deeply the wound and the excision of the death tissue, applying then a dressing of plaster that should be retained without changing it, the maximun posible time (if the patient hadn't got any complication). During the Second World War and when the Spanish Civil War was over, Dr. Trueta was the one who improved and reported the method between the allies. Even today, it's still the chosen method for treating wounds and open fractures of war.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Key words:</b> Dr. Bastos, Dr. Trueta, "Spanish Method", occlusive method, plaster bandage, Sueco-Noruego Hospital.</font></p> <hr size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>El "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" de tratamiento de heridas de guerra</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">Con demasiada frecuencia las guerras son el motor de los avances tecnol&oacute;gicos, cient&iacute;ficos y m&eacute;dicos. A finales del siglo XIX y durante la primera mitad del XX, Espa&ntilde;a se vio envuelta en diversos conflictos b&eacute;licos (guerras de &Aacute;frica, revoluci&oacute;n de Asturias, Guerra Civil) y, como consecuencia de ello, se tuvo que atender a miles de heridos que presentaban fracturas y heridas de diversa etiolog&iacute;a. En una &eacute;poca sin antibi&oacute;ticos y con materiales de curas muy b&aacute;sicos, estos heridos sol&iacute;an verse afectados por septicemias y a una gran parte de ellos se le practicaban amputaciones.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">En este contexto naci&oacute; el "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" de tratamiento de heridas de guerra, base e inicio de las actuales curas oclusivas o curas en ambiente h&uacute;medo (CAH). Muchos cirujanos y traumat&oacute;logos espa&ntilde;oles emplearon este m&eacute;todo, aunque sus m&aacute;ximos precursores fueron el doctor Bastos Ansart y el doctor Trueta i Raspall, este &uacute;ltimo mucho m&aacute;s conocido, ya que fue &eacute;l quien sistematiz&oacute; el m&eacute;todo y lo divulg&oacute; en el bando aliado durante la Segunda Guerra Mundial, raz&oacute;n por la cual tambi&eacute;n podemos encontrar referencias al "m&eacute;todo Trueta" o al "m&eacute;todo catal&aacute;n". Muy acertadamente, el doctor Moral Torres denomina a este m&eacute;todo como la t&eacute;cnica de Orr-Bastos-Trueta, por ser estos tres cirujanos sus principales promotores (4).</font></p>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f1.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2">El "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" nace como la suma de muchas observaciones, experiencias y actuaciones de diversos cirujanos de todo el mundo (Pierre J. Desault, Dominique J. Larrey, Nicolay I. Pirogoff, Joseph Lister, Paul L. Friedrich, Alexis Carrel y Hiram W. Orr), acumuladas a lo largo del tiempo y de demasiadas guerras. Lo que se hizo en Espa&ntilde;a fue ordenarlas, sistematizarlas y aplicarlas con rigor. Esta t&eacute;cnica fue bautizada de forma despectiva como "m&eacute;todo espa&ntilde;ol"; el nombre lo recibi&oacute; de los cirujanos franceses que atend&iacute;an a los heridos republicanos que iban hacia el exilio. Llegaban a la frontera en condiciones p&eacute;simas, envueltos en un olor desagradable; no apreciaron los m&eacute;dicos franceses que estos heridos hab&iacute;an sido atendidos sin apenas medios ni infraestructura sanitaria y en un ambiente de derrota y desorganizaci&oacute;n (4). Poco despu&eacute;s, el "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" ser&iacute;a adoptado por los servicios sanitarios de los pa&iacute;ses beligerantes durante la Segunda Guerra Mundial. Ambos bandos fueron asesorados por m&eacute;dicos espa&ntilde;oles.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>El Hospital Sueco-Noruego de Alcoy</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">En la ciudad de Alcoy y durante la Guerra Civil, funcion&oacute; un "hospital de sangre"; el t&eacute;rmino se debe a que estos centros atend&iacute;an heridos de guerra. El llamado Hospital Sueco-Noruego fue resultado de la ayuda humanitaria que los trabajadores de estos dos pa&iacute;ses escandinavos proporcionaron a la Rep&uacute;blica Espa&ntilde;ola. Suecia y Noruega decidieron unificar esfuerzos y trabajar conjuntamente en el env&iacute;o de alimentos y material sanitario, as&iacute; como todo lo necesario para equipar e instalar en Espa&ntilde;a un hospital de 100 camas -que m&aacute;s tarde pasar&iacute;an a ser 650-, incluyendo equipo quir&uacute;rgico, farmacia, ambulancias, aparato de Rx y personal sanitario especializado. Con tal fin y para recaudar fondos, se organizaron cuestaciones populares, fiestas solidarias, conferencias y m&iacute;tines; se vendieron insignias y felicitaciones de Navidad y las mujeres de G&ouml;teborg confeccionaron ropa de cama y batas para el hospital de Alcoy. Se lleg&oacute; a recaudar un mill&oacute;n de coronas de la &eacute;poca (1).</font></p>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f2.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f3.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2">El hospital fue tutelado por m&eacute;dicos y personal de enfermer&iacute;a de estos pa&iacute;ses, que se desplazaron hasta la ciudad de Alcoy. Esta iniciativa fue, sin duda, una forma precoz de las modernas ONG y sigue siendo, a&uacute;n en nuestros d&iacute;as, la mayor acci&oacute;n de ayuda humanitaria emprendida y llevada a cabo por Suecia. Tras la marcha del personal escandinavo, se hizo cargo de los servicios quir&uacute;rgicos del hospital el doctor Manuel Bastos Ansart, cirujano, traumat&oacute;logo y ortopeda militar de prestigio internacional, maestro de maestros cirujanos y toda una autoridad en el tratamiento de heridas y fracturas de guerra.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>El m&eacute;todo oclusivo y de cura retardada del doctor Bastos Ansart</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">De padre militar, Manuel Bastos Ansart naci&oacute; el 22 de julio de 1887 en Zaragoza, ciudad donde estudi&oacute; Medicina. Titulado con apenas 19 a&ntilde;os, a los 20 ingres&oacute; por oposici&oacute;n en el Hospital Militar de Carabanchel y a los 22 march&oacute; a Marruecos con motivo de una sublevaci&oacute;n de tribus bereberes cerca de Melilla, donde fue herido en combate y condecorado por ello. M&aacute;s tarde, regres&oacute; de nuevo a &Aacute;frica, para dirigir el Hospital Civil-Militar de Alhucemas. De vuelta a la pen&iacute;nsula, en Madrid, Bastos Ansart se interes&oacute; por la cirug&iacute;a ortop&eacute;dica y se inici&oacute; en este campo con el doctor L&oacute;pez Dur&aacute;n. En 1913 es nombrado profesor auxiliar de la Facultad de Medicina de Madrid y, poco a poco, su fama crece hasta el punto que Alfonso XIII de Borb&oacute;n requiri&oacute; sus servicios para que tratara al marqu&eacute;s de Aranda, aquejado de una septicemia en un brazo. La intervenci&oacute;n fue todo un &eacute;xito y el rey lo nombr&oacute; m&eacute;dico de la Real Casa (1).</font></p>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f4.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2">Para tratar el ingente n&uacute;mero de lisiados y mutilados que hab&iacute;an dejado las guerras coloniales, el doctor Bastos cre&oacute; en el Hospital Militar de Carabanchel la Cl&iacute;nica de Cirug&iacute;a Ortop&eacute;dica y Reeducaci&oacute;n del Soldado (2). Despu&eacute;s de haber tratado infinidad de heridos durante las campa&ntilde;as de &Aacute;frica y la revoluci&oacute;n de Asturias, Bastos Ansart public&oacute; en 1936 el libro <i>Algunos aspectos cl&iacute;nicos de las heridas por arma de fuego</i>, en el que recoge todas sus experiencias y detalla su m&eacute;todo oclusivo y de cura retardada. Durante la Guerra Civil, esta obra sirvi&oacute; como protocolo de actuaci&oacute;n a la mayor&iacute;a de los cirujanos espa&ntilde;oles, tanto a los leales a la Rep&uacute;blica como a los alzados contra ella. El m&eacute;todo del doctor Bastos consist&iacute;a principalmente en:</font></p>     <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">A) <i>Limpieza quir&uacute;rgica de la herida.</i> Aplicar la t&eacute;cnica de Friedrich con rigor, evitando la sutura primaria. Hab&iacute;a que ser generoso en la ex&eacute;resis y realizar una extirpaci&oacute;n en bloque de toda la zona da&ntilde;ada, pero respetando vasos y nervios para evitar complicaciones.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">B) <i>Cura oclusiva y retardada.</i> Siguiendo las indicaciones del doctor Hiram W. Orr: taponamiento de la herida con gasa vaselinizada y aplicaci&oacute;n de ap&oacute;sito de yeso, que debe mantener una rigurosa inmovilizaci&oacute;n del foco, extendi&eacute;ndose m&aacute;s all&aacute; de las dos articulaciones limitantes del hueso fracturado (3).</font></p> </blockquote>     <p><font face="Verdana" size="2">Seg&uacute;n el doctor Bastos, los elementos de juicio para aplicar la cura retardada eran el estado general del paciente y el aspecto de la herida, debi&eacute;ndose dar una serie de condiciones como la ausencia de signo alguno de infecci&oacute;n general, varios d&iacute;as de apirexia, un buen color de cara y apetito y funciones digestivas restauradas. Adem&aacute;s, la herida deb&iacute;a tener un aspecto enjuto y con un nivel de exudado normal. Los cambios del vendaje enyesado tambi&eacute;n los determinaba el estado general del paciente y el nivel de exudado, como ejemplo, el tratamiento una osteomielitis de h&uacute;mero por fractura de guerra sol&iacute;a durar entre tres y cinco meses y precisar la aplicaci&oacute;n de dos a cuatro ap&oacute;sitos.</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Estos vendajes enyesados, debido a la retenci&oacute;n del exudado, desprend&iacute;an olor, que si al principio no era del todo desagradable, conforme pasaba el tiempo era cada vez m&aacute;s molesto y a los dos meses era verdaderamente insoportable (3). La molestia debida al mal olor obligaba muchas veces a levantar el ap&oacute;sito, observando, una vez realizada la limpieza de la herida, que esta se encontraba casi a nivel de la piel y con tejido de granulaci&oacute;n en su superficie.</font></p>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f5.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>El m&eacute;todo trueta</b></font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">Josep Trueta i Raspall naci&oacute; en el Poble Nou de Barcelona, el 27 de noviembre de 1897. </font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">En septiembre de 1921 se licenci&oacute; en Medicina y se incorpor&oacute; al Departamento de Cirug&iacute;a del Hospital de la Santa Cruz, que entonces dirig&iacute;a el doctor Manuel Corach&aacute;n, quien como maestro suyo le encomend&oacute; la realizaci&oacute;n de un ensayo sobre el m&eacute;todo que estaba aplicando un cirujano estadounidense, el doctor Hiram W. Orr, para tratar las osteomielitis cr&oacute;nicas. A partir de ese momento, Trueta empez&oacute; a aplicar este procedimiento a sus pacientes. Los resultados fueron asombrosos y se plante&oacute; el uso de este m&eacute;todo no solo en pacientes con infecciones declaradas, sino tambi&eacute;n en heridas recientes; este fue el origen de sus investigaciones. El "m&eacute;todo Trueta" consist&iacute;a en cinco puntos:</font></p>     <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">A) Tratamiento quir&uacute;rgico inmediato.    <br>B) Limpieza de la herida.    <br>C) Escisi&oacute;n de la herida.    <br>D) Drenaje.    <br>E) Inmovilizaci&oacute;n con vendaje de yeso.</font></p> </blockquote>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f6.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2">Hab&iacute;a que ser disciplinados a la hora de aplicar el m&eacute;todo, pues todos los puntos son importantes, pero seg&uacute;n Trueta "el &eacute;xito gira alrededor del tercer punto: la escisi&oacute;n de la herida. Sin una escisi&oacute;n adecuada, aunque los otros puntos se cumplan fielmente, la t&eacute;cnica es inoperante y puede, incluso, ser peligrosa". En 1938, Trueta hab&iacute;a tratado 605 fracturas de guerra sin que hubiera tenido que amputar y sin mortalidad alguna. Un a&ntilde;o m&aacute;s tarde, Trueta habl&oacute; de 1.073 heridos curados con este m&eacute;todo, de los que s&oacute;lo el 0,75% present&oacute; complicaciones (5).</font></p>     <p align=center><img src="/img/revistas/geroko/v24n1/helcos2_f7.jpg"></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana" size="2">En una comunicaci&oacute;n en la LII Asamblea de la <i>Southern Surgical Association</i> (1939), el cirujano y profesor Rodolfo Matas relat&oacute; la experiencia adquirida en hospitales catalanes durante la Guerra Civil. Refiri&eacute;ndose al "m&eacute;todo espa&ntilde;ol" o "m&eacute;todo catal&aacute;n", se&ntilde;alo que en las &uacute;ltimas etapas de la cura, y sobre todo al abrir el yeso, la pestilencia del vendaje era nauseabunda: "Se ve&iacute;a un magma de pus descompuesto, secreciones de la herida, etc.", para apuntar seguidamente que "despu&eacute;s del lavado con agua est&eacute;ril templada, la herida presentaba una excelente apariencia y sus superficies estaban en magnifico estado de granulaci&oacute;n". Acab&oacute; su discurso diciendo <i>"Not all cheese that smells bad is bad"</i> ("No todo el queso que huele mal est&aacute; mal") (2).</font></p>     <p><font face="Verdana" size="2">El coronel jefe de los Servicios de Ortopedia de los Estados Unidos, Paul W. Brown, constat&oacute; que "En la Primera Guerra Mundial, antes de conocerse el m&eacute;todo Trueta, el 18% de los heridos mor&iacute;a, mientras que en la actualidad, seg&uacute;n se va a poder comprobar en la guerra de Vietnam, donde se aplic&oacute; el m&eacute;todo sistem&aacute;ticamente, el porcentaje descendi&oacute; a 0,16%"(5). A pesar de los avances en antibioterapia y t&eacute;cnicas quir&uacute;rgicas, los principios del "m&eacute;todo Trueta" se siguen utilizando en la actualidad, como base del tratamiento de fracturas abiertas producidas por minas antipersona. Se evitan as&iacute; la infecci&oacute;n y la gangrena.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">1. Beneito Lloris A. El Hospital Sueco-Noruego de Alcoy durante la Guerra Civil Espa&ntilde;ola. Visual producciones, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2606393&pid=S1134-928X201300010000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>    <!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">2. Moratinos Palomero P, Moratinos Mart&iacute;nez MM, Gal&aacute;n Torres JA, Guijarro Escribano FJ. El "metodo espa&ntilde;ol" de tratamiento de heridas de guerra creado y desarrollado en la escuela de cirug&iacute;a del Hospital de Madrid-Carabanchel entre 1921-1936, por el insigne m&eacute;dico militar D. Manuel Bastos Ansart Repercusi&oacute;n internacional. Revue Internationale des Services de Sant&eacute; des Forces Arm&eacute;es, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2606395&pid=S1134-928X201300010000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>    <!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">3. Bastos Ansart M. Algunos aspectos cl&iacute;nicos de las heridas por arma de fuego. Barcelona: Editorial labor, 1936.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2606397&pid=S1134-928X201300010000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">4. Moral Torres J. El "Metodo Espa&ntilde;ol" en el tratamiento de las heridas de guerra. Monograf&iacute;as Beecham.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2606399&pid=S1134-928X201300010000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>    <!-- ref --><p><font face="Verdana" size="2">5. <a target="_blank" href="http://www.historiadelamedicina.org/trueta.html">http://www.historiadelamedicina.org/trueta.html</a>. Jos&eacute; L. Fresquet. Instituto de Historia de la Ciencia y Documentaci&oacute;n (Universidad de Valencia-CSIC).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2606401&pid=S1134-928X201300010000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font>    <p></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana" size="2"><a href="#top"><img border="0" src="/img/revistas/geroko/v24n1/seta.gif" width="15" height="17"></a><a name="bajo"></a><b>Dirección para correspondencia:</b>    <br>Francisco Enrique Molt&oacute; Abad    <br>E-mail: <a href="mailto:molto_fraaba@gva.es">molto_fraaba@gva.es</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beneito Lloris]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Hospital Sueco-Noruego de Alcoy durante la Guerra Civil Española]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Visual producciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moratinos Palomero]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moratinos Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[MM]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Galán Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[JA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guijarro Escribano]]></surname>
<given-names><![CDATA[FJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El "metodo español" de tratamiento de heridas de guerra creado y desarrollado en la escuela de cirugía del Hospital de Madrid-Carabanchel entre 1921-1936, por el insigne médico militar D. Manuel Bastos Ansart Repercusión internacional]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue Internationale des Services de Santé des Forces Armées]]></source>
<year>2001</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bastos Ansart]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Algunos aspectos clínicos de las heridas por arma de fuego.]]></source>
<year>1936</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial labor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moral Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El "Metodo Español" en el tratamiento de las heridas de guerra]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fresquet]]></surname>
<given-names><![CDATA[José L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación (Universidad de Valencia-CSIC)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
